Where is my angel
Where is my angel
Where is my angel
the end of the day
하루의 끝을 드리운
haluui kkeut-eul deuliun
Someone come and save me, please
Someone come and save me, please
Someone come and save me, please
Just a sigh of a tiring day
지친 하루의 한숨뿐
jichin haluui hansumppun
I guess everyone is happy
사람들은 다 행복한가 봐
salamdeul-eun da haengboghanga bwa
Can you look at me? 'Cause I am blue and gray
Can you look at me? 'Cause I am blue and grey
Can you look at me? 'Cause I am blue and grey
The meaning of tears reflected in the mirror
거울에 비친 눈물의 의미는
geoul-e bichin nunmul-ui uimineun
My color hidden in laughter blue and gray
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue and grey
us-eum-e gamchwojin naui saegkkal blue and grey
I don't know where (from where) I went wrong
어디서부터 (어디서부터) 잘못됐는지 잘 모르겠어
eodiseobuteo (eodiseobuteo) jalmosdwaessneunji jal moleugess-eo
Ever since I was a child (I was young), there was a blue question mark in my head
나 어려서부터 (어려서) 머릿속엔 파란색 물음표
na eolyeoseobuteo (eolyeoseo) meolis-sog-en palansaeg mul-eumpyo
I don't know why I lived so fiercely (how so)
어쩜 그래서 (어쩜 그래서) 치열하게 살았는지 모르지
eojjeom geulaeseo (eojjeom geulaeseo) chiyeolhage sal-assneunji moleuji
But when I look back, it’s crazy sunny here
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
But dwileul dol-aboni yeogi udukeoni seoni
That sad purple shadow that swallows me up
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
naleul jib-eosamkyeobeolineun jeo seoseul peoleon geulimja
still blue question mark
여전히도 파란색 물음표는
yeojeonhido palansaeg mul-eumpyoneun
Is it anxiety or depression?
과연 불안인지 우울인지
gwayeon bul-an-inji uul-inji
How can you really be an animal of regret?
어쩜 정말 후회의 동물인지
eojjeom jeongmal huhoeui dongmul-inji
Or is it me born of loneliness
아니면은 외로움이 낳은 나일지
animyeon-eun oeloum-i nah-eun nailji
I still don't know, sad purple blue
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
yeojeonhi moleugess-eo seoseul peoleon beullu
I hope it won't be eroded, I'll find the exit
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
jamsigdoeji anhgil balae chaj-eul geoya chulgu
I just wanna be happier
I just wanna be happier
I just wanna be happier
melt me cold
차가운 날 녹여줘
chagaun nal nog-yeojwo
My hands that I stretched out countless times
수없이 내민 나의 손
sueobs-i naemin naui son
colorless echo
색깔 없는 메아리
saegkkal eobsneun meali
Oh this ground feels so heavier
Oh this ground feels so heavier
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I am singing by myself
I am singing by myself
I just wanna be happier
I just wanna be happier
I just wanna be happier
Is this too much greed?
이것도 큰 욕심일까
igeosdo keun yogsim-ilkka
How I felt when I walked on the cold winter street
추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
chuun gyeoul geolileul geol-eul ttae neukkin
The sound of your heart breathing faster
빨라진 심장의 호흡 소릴
ppallajin simjang-ui hoheub solil
I still feel it
지금도 느끼곤 해
jigeumdo neukkigon hae
don't say it's okay
괜찮다고 하지 마
gwaenchanhdago haji ma
because it's not okay
괜찮지 않으니까
gwaenchanhji anh-eunikka
Please don't leave me alone, it hurts so much (oh)
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파 (oh)
jebal honja duji mal-a jwo neomu apa (oh)
The road I always walk and the light I always receive
늘 걷는 길과 늘 받는 빛
neul geodneun gilgwa neul badneun bich
But today is a strange scene
But 오늘은 왠지 낯선 scene
But oneul-eun waenji nachseon scene
Have I become dull or broken?
무뎌진 걸까 무너진 걸까
mudyeojin geolkka muneojin geolkka
But it's heavy, this piece of iron
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
geunde mugeobgin hada i soesdeong-in
approaching gray rhino
다가오는 회색 코뿔소
dagaoneun hoesaeg koppulso
Without focus, I'm standing there
초점 없이 난 덩그러니 서있어
chojeom eobs-i nan deong-geuleoni seoiss-eo
I'm not like me at this moment
나답지 않아 이 순간
nadabji anh-a i sungan
just not scary
그냥 무섭지가 않아
geunyang museobjiga anh-a
I don't believe in the god of certainty
난 확신이란 신 따위 안 믿어
nan hwagsin-ilan sin ttawi an mid-eo
Words like colors tickle me
색채 같은 말은 간지러워
saegchae gat-eun mal-eun ganjileowo
I like the wide gray area
넓은 회색지대가 편해
neolb-eun hoesaegjidaega pyeonhae
Here are hundreds of millions of expressions of gray
여기 수억 가지 표정의 grey
yeogi sueog gaji pyojeong-ui grey
When it rains, my world (oh)
비가 오면 내 세상 (oh)
biga omyeon nae sesang (oh)
dance over this city
이 도시 위로 춤춘다
i dosi wilo chumchunda
Fog on a clear day
맑은 날엔 안개를
malg-eun nal-en angaeleul
Always together on wet days
젖은 날엔 함께 늘
jeoj-eun nal-en hamkke neul
all the dust here
여기 모든 먼지들
yeogi modeun meonjideul
toast for
위해 축배를
wihae chugbaeleul
I just wanna be happier
I just wanna be happier
I just wanna be happier
feel the warmth of my hands
내 손의 온길 느껴줘
nae son-ui ongil neukkyeojwo
It's not warm, so I need you more
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
ttatteushajiga anh-aseo nega deoug pil-yohae
Oh this ground feels so heavier
Oh this ground feels so heavier
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I am singing by myself
I am singing by myself
In the future, when I laugh
먼 훗날 내가 웃게 되면
meon husnal naega usge doemyeon
I'd say
말할게 그랬었다고
malhalge geulaess-eossdago
horses floating in the air
허공에 떠도는 말을
heogong-e tteodoneun mal-eul
After secretly picking it up and holding it
몰래 주워 담고 나니
mollae juwo damgo nani
I'm going to sleep at dawn now good night
이제 새벽잠이 드네 good night
ije saebyeogjam-i deune good night
***Download NovelToon to enjoy a better reading experience!***
Comments