[Thiên Trúc X Takemichi] Rồi Cũng Sẽ Quen
1//
Có một người con gái tóc đen xin vào bang
Lúc đầu bọn họ (Toman) không đồng ý, vì chẳng muốn con gái bị thương và cũng nghĩ con gái chẳng biết đánh nhau
Nhưng chẳng hiểu đã có cái thứ quái quỷ gì xảy ra
Bọn họ đã đồng ý cho cô ta vào
Từ khi cô ta vào bang, bọn họ (Toman) càng ngày càng xa lánh tôi
Tôi cũng chẳng thể hiểu được
Tôi nghĩ thứ bạn đang thầm nghĩ đã sai rồi đó
Là do bọn họ tự đến với cô ấy
Tôi cũng chẳng biết tại sao
Họ chẳng có dấu hiệu bị bỏ bùa hay gì cả
Tôi không cấm họ yêu, nhưng...
Càng ngày họ càng quá lên
Hễ tôi đi với cô ấy thì họ cứ khăng khăng là tôi đang cố dụ dỗ cô ấy
Mọi chuyện cứ diễn ra vòng lặp như vậy
Sano Manjirou
Tao đã nói mày lần thứ mấy rồi ??!
Sano Manjirou
Mày bị điếc à !! /bóp cổ/
Hanagaki Takemichi
Ực.....Tao chẳng làm gì cả /mặt tỉnh bơ/
Sano Manjirou
Mày đang đùa với tao đấy à !! /quăng cậu xuống đất/
Sano Manjirou
Sawako là của mình bọn tao
Sano Manjirou
Mày cấm đụng hoặc đi với cô ấy, kể cả bắt chuyện
Sano Manjirou
Rồi sẽ biết hậu quả /đi ra ngoài/
Cách cửa đóng lại một cách mạnh bạo
Hanagaki Takemichi
/gục mặt xuống/
Hanagaki Takemichi
Sawako...
Kawasaki Sawako
/nhìn cậu/
Kawasaki Sawako
Tôi đã gây phiền phức đến cho cậu rồi
Hanagaki Takemichi
Lo do bọn họ thôi
Kawasaki Sawako
Trốn ngay đi
Hanagaki Takemichi
H..hở /bất ngờ/
Kawasaki Sawako
Hãy trốn đi
Kawasaki Sawako
Cậu tin tôi mà đúng chứ /cười/
Hanagaki Takemichi
K..không chắc nữa...
Kawasaki Sawako
Từ đây đến 7h rối cậu đều có đủ thời gian, hãy suy nghĩ kĩ đi /rời đi/
Hanagaki Takemichi
Lo lắng
Hanagaki Takemichi
Hay thương hại...
Kawasaki Sawako
Có chuyện gì sao ?
Kawasaki Sawako
Hanagaki ?
Kawasaki Sawako
Chẳng biết
Sano Manjirou
Tch, phiền phức thật, tao còn chưa xử nó
Sano Manjirou
Kêu Kisaki tìm nó đi
Kawasaki Sawako
Tao không rảnh /đi ra ngoài/
Kawasaki Sawako
/cười/ "đồng ý rồi sao Takemichi"
Kisaki Tetta
Có chuyện gì ?
Sano Manjirou
Truy tìm Takemichi cho tao
Hanagaki Takemichi
Đừng /khẩu hình miệng/
Kisaki Tetta
/hiểu ý/ Tao bận lắm, tạm biệt /tắt máy/
Sano Manjirou
Tch, thằng này
2//
Quay lại vào thời gian trước đó
Hanagaki Takemichi
Kawasaki Sawako...
Hanagaki Takemichi
Tôi nên tin cậu hay không /cười khổ/
Hanagaki Takemichi
Tôi quyết định rồi /đứng dậy/
Hanagaki Takemichi
/rời khỏi căn phòng đo/
Hanagaki Takemichi
"cảm ơn....Sawako"
Cậu cứ đi lang thang quanh Tokyo
Thì bỗng cậu thấy 2 người
Bỗng có một cánh tay đặt lên vai cậu
Theo phản xạ thì cậu quay đầu lại
Hanagaki Takemichi
H...Hanma
Hanma Shuji
Mày là Takemichi ?
Hanagaki Takemichi
Đ...đúng
Hanma Shuji
Oi, Kisaki nó đây rồi
Hanagaki Takemichi
"nó....là sao"
Hanagaki Takemichi
"họ đang tìm kiếm mình sao ??"
Kisaki Tetta
Chào Takemichi
Hanagaki Takemichi
C...chào
Hanagaki Takemichi
"nhìn Kisaki...lạ quá"
Kisaki Tetta
Tao đã rời bất lương rồi
Hanagaki Takemichi
Tại sao ?
Kisaki Tetta
Hina....yêu người khác rồi
Hanagaki Takemichi
H...Hina !! /bất ngờ/
Kisaki Tetta
Đúng vậy /cười/
Hanma Shuji
Là một cô gái tóc vàng
Hanma Shuji
Tao cũng đã rời bất lương theo nó
Hanagaki Takemichi
Vậy sao
Kisaki Tetta
Sao nhìn mày....
Hanagaki Takemichi
/nhìn lại mình/
Hanagaki Takemichi
Là bọn họ
Hanagaki Takemichi
Toman....
Hanagaki Takemichi
Lát tao sẽ kể sau
Hanagaki Takemichi
Cho tao ở tạm nhà mày được chứ Kisaki
Kisaki Tetta
Sao cũng được
Hanagaki Takemichi
Nhà rộng ghê ha
Hanma Shuji
Nhà chung của tao và nó mà không rộng sao được
Kisaki Tetta
Vào kia ngồi đi /chỉ phòng khách/
Hanagaki Takemichi
Ừm /đi tới/
Hanma Shuji
Nào kể đi /ngồi xuống/
Hanagaki Takemichi
Là vậy nè....
Cậu kể lại mọi chuyện cho bọn họ nghe, từ đầu đến cuối không sót một chi tiết nào....
Hanma Shuji
Đúng là đáng ghét mà /đập bàn/
Kisaki Tetta
Bình tĩnh tí đi Hanma
Kisaki Tetta
Là Kawasaki Sawako đúng chứ
Hanagaki Takemichi
Ùm /gật đầu/
Hanma Shuji
Có chuyện gì à
Kisaki Tetta
Tao sẽ kể cho bọn bây
Là một người bạn thuở nhỏ của Kisaki
Trước khi gặp Hina, anh đã quen cô
Cô đẹp lắm. Là hotgirl cũng không chừng
Nhưng tính cách của cô lại trái lại với thân hình
Cô là một người lạnh lùng và ít nói chuyện
Cô rất ghét những người chê con gái yếu đuối
Không ai có thể về nhà bình yên khi cà khịa cô đâu
Có vẻ....Kisaki thì lại khác
Cô rất bình thường với Kisaki
Không ít nói như những người khác thấy
Kisaki rất hay trò chuyện cùng cô
Cho đến một ngày....gia đình cô bị gặp nạn
Cô chẳng còn tí động lực nào cả
Rời bỏ ngôi trường, rời bỏ ngôi nhà và rời bỏ cả thành phố
Cô chuyển đến một thành phố khá xa với Tokyo
Kể từ đó...không ai biết tung tích của cô
Hanma Shuji
Không ngờ cô ấy lại là bạn mày đó Kisaki
Kisaki Tetta
Tùy hôi tao cũng chẳng biết nữa
Hanagaki Takemichi
Tôi thấy Sawako là một người tốt mà
Hanma Shuji
Kawasaki mà tốt á
Hanagaki Takemichi
Đối với tao thôi
Hanma Shuji
Mày bị như này là d-
Kisaki Tetta
/bịt mồm/ Im lặng chút nào
Kisaki Tetta
Mày đang có thứ gì giấu trong lòng đúng không ?
Hanagaki Takemichi
Cũng không được tính là giấu....
3//
Kisaki Tetta
Mày chẳng muốn nói thì tao chịu thôi
Hanagaki Takemichi
Mày còn dính dáng gì đến bọn Toman không ?
Kisaki Tetta
Có lẽ là...còn
Kisaki Tetta
Có điện thoại, đợi tao tí
Kisaki Tetta
/bắt máy/ Có chuyện gì ?
Sano Manjirou
Truy tìm Takemichi cho tao
Hanagaki Takemichi
Đừng /khẩu hình miệng/
Kisaki Tetta
/hiểu ý/ Tao bận lắm tạm biệt /tắt máy/
Hanagaki Takemichi
Bọn nó đang đi tìm tao /hoảng loạn/
Hanma Shuji
Bình tĩnh cái đã
Kisaki Tetta
Hanma nói đúng đó
Hanagaki Takemichi
N...nhưng
Kisaki Tetta
Mày bị điên hả ?!!
Hanagaki Takemichi
/đen mặt/
Hanagaki Takemichi
/tát lại Hanma/
Hanma Shuji
Ui da /ngã ngửa/
Kisaki Tetta
L..lực mạnh vậy
Hanma Shuji
Tao biết ngay mà /sờ chỗ tát/
Hanma Shuji
Mày mạnh như vậy mà lại không đáp trả tụi nó Takemichi ?
Hanagaki Takemichi
T...tao không biết nữa
Kisaki Tetta
Mày có quyết định tiếp tục theo con đường bất lương không ?
Hanagaki Takemichi
Nếu có thể
Kisaki Tetta
Mày thật sự muốn
Hanagaki Takemichi
Đã nói là nếu có thể m-
Hanagaki Takemichi
Này kéo tao đi đâu vậy
Kisaki Tetta
Dẫn mày đến Thiên Trúc
Hanagaki Takemichi
Đến đó làm gì chứ
Hanma Shuji
Suỵt, rồi từ từ biết
Hanma Shuji
Chào /vẫy tay/
???
1: Có chuyện gì không ?
Kisaki Tetta
Mày hỏi ngộ thế Ran
Haitani Ran
Ý mày là sao ??
Hanagaki Takemichi
"ai đây"
Hanma Shuji
Thì đương nhiên có chuyện bọn tao mới tới rồi
Hanma Shuji
Đây /kéo Take ra/
Haitani Rindou
Hửm, là người của Toman
Hanagaki Takemichi
Ai đồn ?
Haitani Ran
Vậy không phải à
Hanma Shuji
Bọn tao muốn đưa nó vào Thiên Trúc có được không ?
Haitani Ran
Hmmmm, cái đó phải hỏi Izana rồi
Kisaki Tetta
Vậy thằng đầu bạc đó đâu
Kurokawa Izana
Thằng đầu bạc đó đây nè /bất thình lình/
Kisaki Tetta
Chu choa hết hồn
Kurokawa Izana
Có chuyện gì ?
Hanma Shuji
Đây đây /lôi Take một lần nữa/
Hanagaki Takemichi
/đạp Hanma/
Hanagaki Takemichi
Tao không phải đồ chơi cho mày thích kéo là kéo lôi là lôi đâu nhá
Hanma Shuji
Đ...đau /sờ mặt/
Kisaki Tetta
Mày cứ láo láo, chịu thôi /đỡ Hanma dậy/
Kurokawa Izana
Người đây đúng không ?
Hanagaki Takemichi
/nhìn Izana/
Kurokawa Izana
/nhìn Take/
Hanagaki Takemichi
"Izana Kurokawa à"
Hanagaki Takemichi
"nghe khá quen"
Hanagaki Takemichi
"mà sao nó nhìn mình hoài vậy"
Hanagaki Takemichi
/tát Izana/
Haitani Rindou
Nó dám tát Izana kìa
Kisaki Tetta
"bình thường mà bọn này làm quá"
Kurokawa Izana
Mày muốn chết phải không /trừng/
Hanagaki Takemichi
Thì mày nói đi chứ im im ai biết nói gì /tỉnh bơ/
Hanagaki Takemichi
Ui da /sờ đầu/
Hanagaki Takemichi
/tát luôn Ran/
Hanagaki Takemichi
Chơi mà chơi gõ đầu người ta, còn chơi sau lưng nữa chứ, dơ
Kisaki Tetta
Thôi nào đừng gây chuyện nữa Takemichi /ôm Take/
Hanagaki Takemichi
M...mày làm cái gì vậy
Hanma Shuji
/dụi mắt pảrt 2/
Kurokawa Izana
/nhìn kĩ Take/
Kurokawa Izana
Take-chan !!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play