Tiếng Việt
NovelToon NovelToon

|Tokyo Revengers| Buồn Hiu

Chapter 1

warning: ooc, lệch nguyên tác, lowercase, diễn biến nhanh, for fun for real
nói chuyện nghe ỉa chãi s1 thế giới
gọi tên kowai mai
viết tình iu thì chết
trời đông ở yokohama thật kì lạ
trời đông ở thiên trúc và toman thật kì lạ
trời đông trên đất nhật thật kì lạ
mỗi nỗi buồn hiu
kowai mai
kowai mai
buồn quá đi thui
kowai mai
kowai mai
huhu
sano ema
sano ema
chị sao vậy…
kowai mai
kowai mai
thì đang đi thăm mộ chồng iu nè
sano ema
sano ema
chồng yêu gì chị…
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(má ơi ai thế..)
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(naoto không nói cho mình biết)
sano ema
sano ema
à takemichi-kun, đây là kowai mai
sano ema
sano ema
bà già 19 tuổi không một đời bạn trai mãi mãi ế
kowai mai
kowai mai
ủa em?
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
à… dạ chào chị
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
em là takemichi hanagaki
kowai mai
kowai mai
(nhóc này luồng năng lượng không tồi)
kowai mai
kowai mai
nhưng mà buồn quá
kowai mai
kowai mai
chồng iu mất rồi giờ đi thăm mộ nè huhu
sano ema
sano ema
bớt đi chị ơi…
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị ấy nói vậy là sao thế…
sano ema
sano ema
crush cũ của anh hai tớ
sano ema
sano ema
(nhìn mặt hiền lành vậy thôi chứ cáo già gớm)
một luồng gió thổi qua giữa mùa đông buồn lãnh lẽo. mai đứng nhìn về khoảng không, tóc trắng bông tai đỏ?
kowai mai
kowai mai
(trời ơi bọn nhóc khùng, izana sao)
kowai mai
kowai mai
chơi trò chơi không ema (tốt nhất là izana đừng lên tiếng gì)
sano ema
sano ema
thấy ghê quá… trò gì ạ
kowai mai
kowai mai
chị đếm tới ba là ngồi thụp xuống ok hăm
sano ema
sano ema
nghe vô tri quá ạ
sano ema
sano ema
(nhưng mà mỗi lần chị ấy bày trò là có chuyện nguy hiểm)
kowai mai
kowai mai
ủa kei-chan cũng mất mà đúng không
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị biết baji-kun ah
kowai mai
kowai mai
ừa biết chứ
sano ema
sano ema
anh ấy mất anh mikey buồn lắm
sano ema
sano ema
lúc đấy sao chị không về
kowai mai
kowai mai
chị đi kiếm bồ
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(kì cục quá)
sano ema
sano ema
dạ
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(SAO EMA-CHAN NGHE THEO THẾ)
sano ema
sano ema
(vậy là có chuyện rồi, bả làm gì đi kiếm bồ)
vọng từ xa tiếng bô xe ầm ĩ
mai nhắm mắt hưởng thụ cơn gió đông
ôi lạnh quá
buồn hiu
kowai mai
kowai mai
buồn quá
kowai mai
kowai mai
1 2 3
ema như nghe tiếng gọi thần linh, phản ứng nhanh chóng trước khi nghe một tiếng
boong
kisaki tetta
kisaki tetta
(hụt rồi?)
kisaki tetta
kisaki tetta
(có một người khác)
kowai mai
kowai mai
hê hê
sano ema
sano ema
ai vậy…
sano ema
sano ema
sợ quá đi mất
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(CHỊ ẤY CỨU ĐƯỢC EMA SAO)
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị… kowai ơi, em cảm ơn
kowai mai
kowai mai
không có chi mà
kowai mai
kowai mai
ema chơi trò này giỏi ghê
sano manjirou
sano manjirou
chị mai!
sano manjirou
sano manjirou
em mới đi mua nước về, hơi xa
sano manjirou
sano manjirou
sao… ema sợ thế
sano ema
sano ema
có… có người muốn giết em
kowai mai
kowai mai
(tiếng bô xe nữa à…)
kowai mai
kowai mai
lần nữa nè ema
kowai mai
kowai mai
1 2 3
vẫn câu nói cũ
cô em gái sano ema ngồi thụp đầu xuống
vẫn là tránh được. kurokawa izana chứng kiến, cậu ta chán chường, rời đi
kowai mai
kowai mai
đù ma
kowai mai
kowai mai
tụi này hay
một cú vào tay của kowai mai, nó cản được
kowai mai
kowai mai
buồn hiu nhe
kowai mai
kowai mai
đau quá à huhu
kisaki tetta
kisaki tetta
(tch, lại tránh được?!)
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(chị ấy ngầu quá)
sano manjirou
sano manjirou
kisaki…
sano manjirou
sano manjirou
đi nào takemicchi
sano manjirou
sano manjirou
trận chiến… bắt đầu
kowai mai
kowai mai
ê không cho đi
kowai mai
kowai mai
băng bó cho chị đã chứ huhu
kowai mai
kowai mai
đau lắm nè trùi
sano ema
sano ema
ơi ơi trời ơi chị trẻ con quá
sano ema
sano ema
đi theo ema nè
kowai mai
kowai mai
ua alo chị 19 rồi đấy
sano manjirou
sano manjirou
ema lo cho chị ấy được không…
sano manjirou
sano manjirou
anh có việc
sano ema
sano ema
được chứ
kowai mai
kowai mai
không cho đi rồi mà?
kowai mai
kowai mai
cãi à
câu nói lập lại
sức ép này thật sự kì cục
sano manjirou
sano manjirou
vâng không đi…
sano manjirou
sano manjirou
takemicchi cậu đi với bọn tôi nha
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
à um…
kowai mai
kowai mai
đau quá huhu
sano ema
sano ema
ủa chị ơi là khóc dữ chưa?
kowai mai
kowai mai
đang í
sano manjirou
sano manjirou
haiz… băng bó nhanh đi
sano manjirou
sano manjirou
em còn có việc mà
kowai mai
kowai mai
không, chị đi với mày
kowai mai
kowai mai
không có nhưng
sano manjirou
sano manjirou
không…
sano manjirou
sano manjirou
nguy hiểm lắm
kowai mai
kowai mai
là nguy hiểm chưa mắ?
sano manjirou
sano manjirou
thì í là
sano manjirou
sano manjirou
lâu rồi chị không ở đây…
sano manjirou
sano manjirou
lúc baji chết, sao chị không về thế
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
(câu hỏi này nữa sao…)
kowai mai
kowai mai
đi kiếm bồ
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
vâng
sano manjirou
sano manjirou
chị có đau không
kowai mai
kowai mai
kowai mai
kowai mai
hmmm
kowai mai
kowai mai
buồn hiu à trời
gia đình sano hiểu
hiểu những thứ kowai mai nói
sano ema
sano ema
tới bệnh viện rồi
sano ema
sano ema
em vô với chị
kowai mai
kowai mai
ema mãi dễ thương
kowai mai
kowai mai
manjirou, đợi chị 10’
kowai mai
kowai mai
cấm đi đâu
kowai mai
kowai mai
một bước
kowai mai
kowai mai
là một đầu
sano manjirou
sano manjirou
dạ… dạ
sano manjirou
sano manjirou
takemicchi gọi cho mitsuya với các đội trưởng khác đi
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
à um được
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
mikey này, hình như cậu rất quý trọng chị ấy
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
không phải
sano manjirou
sano manjirou
khó nói lắm
sano manjirou
sano manjirou
thật sự khó nói
ryuguji ken
ryuguji ken
mikey!
ken chạy tới với chiếc xe thân yêu của mình
nghe bảo… có người bị thương?
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
nhưng mà không sao
ryuguji ken
ryuguji ken
ai vậy…
ryuguji ken
ryuguji ken
ema sao?
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
ah không phải
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị kowai, đã cứu được ema rồi
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
ema đáng lẽ đã bị… kisaki giết chết
ryuguji ken
ryuguji ken
kowai…?
ryuguji ken
ryuguji ken
kowai mai?
ryuguji ken
ryuguji ken
chị ấy về
sano manjirou
sano manjirou
ừm
kowai mai
kowai mai
á đù nhóc ken lớn vãi
bước ra với cái cục băng bó trắng đục trên tay
kowai mai thật kì lạ
kowai mai
kowai mai
buồn hiu à, chị chưa cao nữa nè?!
sano ema
sano ema
vâng vâng
ryuguji ken
ryuguji ken
ema, em không sao chứ
sano ema
sano ema
em không sao, draken chở em được không
ryuguji ken
ryuguji ken
được
sano manjirou
sano manjirou
(???)
sano manjirou
sano manjirou
đi được chứ chị mai?
kowai mai
kowai mai
hoi còn đau lắm
kowai mai
kowai mai
lát nữa đi
sano manjirou
sano manjirou
mikey nhíu mày, cậu ta hiểu
nhưng cậu ta khó chịu
nhắm rồi lại mở
chớp rồi lại tắt
tới rồi lại đi
bắt đầu rồi kết thúc
có chắc?
một lần và mãi mãi không
kowai mai
kowai mai
đi nào
sano manjirou
sano manjirou
vâng
ryuguji ken
ryuguji ken
(chị ấy… vẫn vậy)
ryuguji ken
ryuguji ken
(nhởn nhơ.. nhưng thận trọng)
kowai mai
kowai mai
ê nhưng mà chị còn đau đấy nha
kowai mai
kowai mai
đối xử cho nhẹ nhàng!
sano manjirou
sano manjirou
vâng vâng
ryuguji ken
ryuguji ken
chị trẻ con quá mai-san
kowai mai
kowai mai
?
ryuguji ken
ryuguji ken
không có gì…
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
kowai-san, chị có thấy toman thắng được không ạ
takemichi thì thầm, chỉ một mình cậu ta nghe
hoặc không?
kowai mai
kowai mai
được chứ
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
ơ?
mãi êu ema nên không cho chết đâu huhu
có thể thay đổi tình tiết
keo

Chapter 2

kowai mai
kowai mai
trùi ui gió đông lạnh quá à
kowai mai
kowai mai
huhu và đau quá
sano ema
sano ema
là đau chưa ạ…
kowai mai
kowai mai
bé ema không về nhà hả
kowai mai
kowai mai
ở đây nguy hiểm dữ dội luôn á
kowai mai
kowai mai
có người chết nữa cơ
sano ema
sano ema
thật… thật ạ
sano manjirou
sano manjirou
chị đừng có doạ em ấy
kowai mai
kowai mai
không
kowai mai
kowai mai
nói thiệt mà
kowai mai
kowai mai
bé ema đừng sợ
kowai mai
kowai mai
chị sẽ bảo vệ bé mà
kowai mai
kowai mai
(cho tới chết)
mai cười híp mắt, thật khó tả
nỗi sợ, thật khó tả
ryuguji ken
ryuguji ken
mai-san dừng được rồi
kowai mai
kowai mai
buồn nha
đặt chân tới bãi đất hoang của yokohama
chinh chiến sẽ xảy ra?
vậy ai
là người chết
kisaki tetta
kisaki tetta
(cô ta, kẻ đã cản trở)
kurokawa izana
kurokawa izana
chào toman
kurokawa izana
kurokawa izana
toman cũng dẫn con gái theo sao?
kurokawa izana
kurokawa izana
ôi hèn hạ thật
ryuguji ken
ryuguji ken
là con gái dữ chưa?
sano manjirou
sano manjirou
đừng khinh thường anh trai, chị ta
sano manjirou
sano manjirou
không đùa đâu
kowai mai
kowai mai
đang gãy tay nè trời
kowai mai
kowai mai
buồn hiu
takashi mitsuya
takashi mitsuya
lâu không gặp, mai-san
kowai mai
kowai mai
takashiii
kowai mai
kowai mai
hú ýe
kowai mai
kowai mai
chị đang đau quá nè
kowai mai
kowai mai
chăm chị chăm chị
takashi mitsuya
takashi mitsuya
gãy tay sao, chắc không sao đâu
takashi mitsuya
takashi mitsuya
lát nữa về nha
hanma shuuji
hanma shuuji
được nhiều sự chú ý quá nhỉ?
hanma shuuji
hanma shuuji
bé con
kowai mai
kowai mai
thôi
kowai mai
kowai mai
gớm quá má
kowai mai
kowai mai
tao 19 rồi
kowai mai
kowai mai
không đánh à?
đừng khiêu khích chứ mai?
sano manjirou
sano manjirou
có…
kowai mai
kowai mai
vậy sao đứng đây
kowai mai
kowai mai
đánh đi chứ?
mắt vô hồn lạnh lẽo, mai là người kì lạ
với nỗi buồn hiu khó tả
kowai mai
kowai mai
không đánh thì buồn hiu à
kowai mai
kowai mai
huhu
sano ema
sano ema
mai-san, chị cẩn thận
kowai mai
kowai mai
vâng vângg
kowai mai
kowai mai
chị sẽ ổn mà
sano manjirou
sano manjirou
toman! quyết thắng
sano manjirou
sano manjirou
kết thúc nào
sano manjirou
sano manjirou
anh trai
kurokawa izana
kurokawa izana
tao không phải là anh của mày
kurokawa izana
kurokawa izana
đừng lắm mồm
thật nhanh chóng
mọi thứ diễn qua thật nhanh chóng
như con gió mùa đông lạnh lẽo
kowai mai
kowai mai
(người chết rồi sẽ về với đất mẹ)
kowai mai
kowai mai
(ê nhưng mà nhóc đó đẹp trai…)
kowai mai
kowai mai
(hừm… hay thu về ta)
kowai mai
kowai mai
takemichi-chan
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị… chị gọi em
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
em đang có việc…
kowai mai
kowai mai
(bị đánh sắp khùng là việc hả)
kowai mai
kowai mai
chị có
kowai mai
kowai mai
nên làm người tốt không ?
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị… là người tốt mà ạ
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
chị cứu ema-chan
kowai mai
kowai mai
(ngây thơ vai)
sano manjirou
sano manjirou
(là tốt dữ chưa)
kowai mai
kowai mai
ema ơi chị muốn đi kiếm bồ
sano ema
sano ema
sano ema
sano ema
đừng kiếm nữa mà
kowai mai
kowai mai
sao…
mai nhắm chặt mắt giữa trận chiến hỗn loạn
sano ema
sano ema
chị đau mà đúng không
sano ema
sano ema
em biết mà
sano ema
sano ema
nên đừng kiếm nữa
kowai mai
kowai mai
nè em thấy cậu trai tóc trắng đó hợp với chị
kowai mai
kowai mai
chòi chòi chiều cao hoàn hảo
kowai mai
kowai mai
mặt đẹp nữa huhu
sano ema
sano ema
anh trai của em
kowai mai
kowai mai
anh trai của ema?
kowai mai
kowai mai
nay anh trai của ema sẽ chết đấy
sano ema
sano ema
chị đừng đùa được không ạ…
ema run sợ, đừng, làm ơn đừng mất thêm một ai nữa
sano ema
sano ema
anh mikey khổ lắm rồi…
kowai mai
kowai mai
nhanh kết thúc rồi chị sẽ đi kiếm bạn đời cho mình
sano ema
sano ema
(bạn đời…)
sano ema
sano ema
được ạ
sano ema
sano ema
em mong… thế
sano ema
sano ema
nếu thật sự anh izana sẽ chết…
sano ema
sano ema
chị mai có thể cứu anh ấy được không ạ
kowai mai
kowai mai
để xem cậu trai kia chịu làm bạn đời của chị không đã
sano ema
sano ema
cá là không…
kowai mai
kowai mai
ơ?
kowai mai
kowai mai
buồn nha
sải bước trên nền tuyết bắt đầu rơi
mùa đông của yokahama thật lạnh lẽo
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
kisaki! đừng làm càn
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
hãy bước ra khỏi bóng tối đi
kowai mai thật dễ thương mà
kowai mai
kowai mai
ôi trời nhìn lại cũng điển trai phết
kisaki tetta
kisaki tetta
ai!
kowai mai
kowai mai
đây đây
kisaki tetta
kisaki tetta
thả tay khỏi mắt tôi
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
kowai-san…
sano manjirou
sano manjirou
chị mai
ryuguji ken
ryuguji ken
đừng nguy hiểm quá
sano ema
sano ema
sano ema
sano ema
(hay thôi, cứ tin tưởng vậy)
kowai mai
kowai mai
hả
ánh nhìn sắc lạnh về toman
mùa đông nay lại lạnh hơn
sợ quá đi mất
kowai mai
kowai mai
bé ngoan là không có cầm súng đâu
kowai mai
kowai mai
có thì…
kowai mai
kowai mai
để chị chỉ nha
kowai mai
kowai mai
nè nè
kowai mai
kowai mai
ờm ai đây
kisaki tetta
kisaki tetta
k…kakucho..
kowai mai
kowai mai
ôi giỏi quá
kisaki tetta
kisaki tetta
bỏ tay khỏi mắt tôi…
kowai mai
kowai mai
không không
kowai mai
kowai mai
chị đang chỉ bé đó
kowai mai
kowai mai
bé ngoan phải biết nghe lời mà
lời thì thầm vào tai
sao kisaki lại lạnh quá
cậu ta rùng mình tới phát ớn
kisaki tetta
kisaki tetta
(giữ bình tĩnh…)
kisaki tetta
kisaki tetta
(nhưng… thiên trúc gần thua, tại sao?)
kisaki tetta
kisaki tetta
(bắn kakucho… là được)
kowai mai
kowai mai
ba lần
kowai mai
kowai mai
bóp còi ba lần
sano manjirou
sano manjirou
CHỊ MAI
sano ema
sano ema
(cứu anh ấy được không ạ…)
kowai mai
kowai mai
được chứ bé yêu
kowai mai nhìn về phía ema, cười cười
sano ema
sano ema
sano ema
sano ema
vậy là ổn rồi
tachibana hinata
tachibana hinata
ema-chan… cậu nói gì thế
sano ema
sano ema
không có gì đâu hina-chan, chỉ là
sano ema
sano ema
tin tưởng một chút
kowai mai
kowai mai
1 2 3
ba tiếng súng
được bóp còi
viên đạn
sẽ bay về đâu?
kowai mai
kowai mai
trời ơi hên vãi
kowai mai
kowai mai
bé nhắm sai mất tiêu rồi
kowai mai
kowai mai
hư quá đi
kisaki tetta
kisaki tetta
chị… chị chỉnh đầu súng?!
sano manjirou
sano manjirou
kowai mai
kowai mai
ê gì này không nha!
kisaki tetta
kisaki tetta
lắm mồm thật
kisaki tetta
kisaki tetta
thả tôi!
ba viên đạn lệch hướng
chỉ bay vào nền tuyết lạnh lẽo
sano ema
sano ema
(em cảm ơn…)
kisaki thừa sức cùng hanma kéo chạy đi
sợ sệt, mất bình tĩnh là những thứ có thể diễn tả cậu ta
kowai mai
kowai mai
cậu ta cũng sẽ chết
sano ema
sano ema
thật vậy ạ
sano ema
sano ema
thế chị có cứu không ạ
kowai mai
kowai mai
không đâu
kowai mai
kowai mai
ema có muốn không
sano ema
sano ema
ema không trả lời, thật khó nói…
đại chiến yokohama diễn ra nhanh quá
thật nhanh mà
chẳng một ai chết
à có cậu nhóc thiên tài
phận đời xui xẻo
đừng quá đau buồn chứ
sano manjirou
sano manjirou
izana… về nhà có được không
kurokawa izana
kurokawa izana
không
kurokawa izana
kurokawa izana
thiên trúc là nhà của tao
kurokawa izana
kurokawa izana
vẫn là anh của mày, của ema
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
vậy… em cảm ơn
ryuguji ken
ryuguji ken
mai-san chị liều quá đi trời đất ạ
kowai mai
kowai mai
ể…
kowai mai
kowai mai
buồn quá à
kurokawa izana
kurokawa izana
chị là…
kowai mai
kowai mai
nè nè cậu trai
kowai mai
kowai mai
làm bạn đời của chị không
sano ema
sano ema
kurokawa izana
kurokawa izana
nói gì vậy
kurokawa izana
kurokawa izana
mới gặp
kowai mai
kowai mai
ọooooooooo
kowai mai
kowai mai
huhu
kowai mai
kowai mai
buồn hiu
sano manjirou
sano manjirou
lại nữa…
sano manjirou
sano manjirou
ema kéo chị ấy về đi
sano ema
sano ema
thôi… em hứa rồi
sano ema
sano ema
chị ấy cứu anh izana…
kowai mai
kowai mai
tuyệt!!
takashi mitsuya
takashi mitsuya
vậy thì em kéo chị về
takashi mitsuya
takashi mitsuya
tới giờ về rồi mai-san
takashi mitsuya
takashi mitsuya
hay muốn bị cảnh sát bắt?
kowai mai
kowai mai
kowai mai
kowai mai
má, thì về
đụ ma ý là tính cho izana chếc mà ảnh đẹp trai quá khum nỡ lun ák
diễn biến nhanh
for fun for real :(

Chapter 3

kowai mai
kowai mai
rồi giờ tính sao
kowai mai
kowai mai
gọi chị ra chi
kowai mai
kowai mai
ôi lắm thằng thế
kowai mai
kowai mai
mê chị hết à?
kowai mai cứ lảm nhảm ba mấy điều vô bổ
điếc tai
kowai mai
kowai mai
thế
kowai mai
kowai mai
bọn bây, tính làm gì
kowai mai
kowai mai
manjirou, ken, takemichi, izana, takashi và cả…
kowai mai
kowai mai
ema
kowai mai
kowai mai
sao em ở đây chứ bé con?!!
sano ema
sano ema
em đợi chị về
kowai mai
kowai mai
ủa vậy hả
kowai mai
kowai mai
vậy được
kowai mai
kowai mai
sao vậy
kowai mai
kowai mai
hôm nay chị cũng buồn í
kowai mai
kowai mai
nên lẹ nhe
sano manjirou
sano manjirou
em sẽ
sano manjirou
sano manjirou
giải tán toman
ryuguji ken
ryuguji ken
mikey!
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
hả…
takashi mitsuya chả nói gì, cậu ta hiểu, hoặc không
kowai mai
kowai mai
à vậy hả
kowai mai
kowai mai
um được thôi
mikey đôi mắt nặng trịu, miệng cười lòng thì buốt giá
kowai mai
kowai mai
(ôi rồi thôi xong chết con mẹ mình rồi)
kowai mai
kowai mai
manjirou, về gặp chị
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
được
ryuguji ken
ryuguji ken
thật là…
ryuguji ken
ryuguji ken
quyết định của mày sao
sano manjirou
sano manjirou
phải
sano manjirou
sano manjirou
nếu đó là để giúp cho tương lai của chúng ta
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
mikey-kun…
sano manjirou
sano manjirou
vậy izana, anh tính làm gì
kurokawa izana
kurokawa izana
kurokawa izana
kurokawa izana
đi kiếm bạn đời
sano manjirou
sano manjirou
sao anh giống chị ấy rồi?!!!
kurokawa izana
kurokawa izana
ừ ừ lẹ đi
sano manjirou
sano manjirou
..
sano manjirou
sano manjirou
(chết tiệt, đau đớn quá)
gió lạnh biển đông thôi cũng đủ để khiến kowai mai buồn hiu
sano manjirou
sano manjirou
của chị
sano manjirou
sano manjirou
macaron
kowai mai
kowai mai
tốt bụng quá đi mãi iuuu
sano manjirou
sano manjirou
lắm mồm thật
sano manjirou
sano manjirou
thế có chuyện gì
kowai mai
kowai mai
tính lập băng mới hả
kowai mai
kowai mai
còn tính thu nạp haruchiyo với cả hajime
sano manjirou
sano manjirou
cái-!
kowai mai
kowai mai
gì vậy ba
kowai mai
kowai mai
đang nói tự nhiên cắt ngang
kowai mai
kowai mai
manjirou đừng để chị buồn chứ
luồn tay qua sau gáy của mikey, kéo nhẹ nhóc con vào lòng
kowai mai
kowai mai
thôi thế thì cũng được
kowai mai
kowai mai
sao vậy, ema sống, izana sống
kowai mai
kowai mai
điều gì khiến em làm vậy
sano manjirou
sano manjirou
(xưng em, không phải là mày)
sano manjirou
sano manjirou
(chó nó)
sano manjirou
sano manjirou
ừm, tại chị nên em làm vậy
kowai mai
kowai mai
gì vậy ba
sano manjirou
sano manjirou
không phải ba chị nên đừng có gọi
sano manjirou
sano manjirou
em lập băng mới
sano manjirou
sano manjirou
để giết chết người bồ mà chị đang kiếm
kowai mai
kowai mai
!!!
kowai mai
kowai mai
á đù
kowai mai
kowai mai
gan vậy
kowai mai
kowai mai
rồi sao tao có chồng
sano manjirou
sano manjirou
ế đi chả sao
kowai mai
kowai mai
gì trời
kowai mai
kowai mai
buồn hiu
sano manjirou
sano manjirou
(mỗi lần chị ấy nói, chứng tỏ chị ấy đang chán)
sano manjirou
sano manjirou
chị chán?
kowai mai
kowai mai
kowai mai
kowai mai
chán em í, làm ăn gì đâu không
kowai mai
kowai mai
izana sẽ đi với chị
kowai mai
kowai mai
cả
kowai mai
kowai mai
ryusei nữa
sano manjirou
sano manjirou
thằng đó!!
kowai mai
kowai mai
nào nào không làm càn
kowai mai
kowai mai
chị không thích bé hư
để mikey dựa vào lòng mình, mai thủ thỉ
kowai mai
kowai mai
ôi dạo này chị buồn lắm cơ
kowai mai
kowai mai
ngày nào cũng buồn cả
kowai mai
kowai mai
suốt ngày đi kiếm bồ làm chị mệt quá
kowai mai
kowai mai
haydaaa
sano manjirou
sano manjirou
chị mai, em biết
kowai mai
kowai mai
biết?
sano manjirou
sano manjirou
ừm biết
kowai mai
kowai mai
?
kowai mai
kowai mai
ý mày, là gì
sano manjirou
sano manjirou
(như cũ rồi)
sano manjirou
sano manjirou
em biết
kowai mai
kowai mai
kowai mai
kowai mai
ừm
sano manjirou
sano manjirou
chỉ vậy thôi sao
sano manjirou
sano manjirou
mai-nee
kowai mai
kowai mai
kowai mai
kowai mai
(đừng gọi mà…)
kowai mai
kowai mai
kêu chị? chuyện gì
sano manjirou
sano manjirou
là han làm
sano manjirou
sano manjirou
đúng chứ
sano manjirou
sano manjirou
bồ chị ấy
kowai mai
kowai mai
cái-?
kowai mai
kowai mai
wtf sao… sao mày biết
sano manjirou
sano manjirou
ừm tại vì em biết thôi
sano manjirou
sano manjirou
em sẽ đi giết người bồ của chị đấy
sano manjirou
sano manjirou
chị xem nhé
kowai mai
kowai mai
đừng… đừng mà
sano manjirou
sano manjirou
mai-nee…?
kowai mai yếu đuối
hình ảnh thật xấu xí
kẻ điên sẽ không bao giờ cứu vãn nổi đâu
thôi đừng tiếc thương một thứ gì hết
kowai mai
kowai mai
manjirou đừng
sano manjirou
sano manjirou
sao chứ
kowai mai
kowai mai
đừng đụng vào cậu ta, là được
sano manjirou
sano manjirou
không nghe
kowai mai
kowai mai
không nghe?
sức ép mãnh liệt
khó có thể dứt ra được
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
sano manjirou
ư…
sano manjirou
sano manjirou
chị là đồ đáng ghét
kowai mai
kowai mai
không như em nghĩ
kowai mai
kowai mai
ừ chị đáng ghét thật
kowai mai
kowai mai
manjirou, ôm một cái ha
sano manjirou
sano manjirou
được thôi
sano manjirou
sano manjirou
thời đại này
sano manjirou
sano manjirou
coi như em sắp đặt
sano manjirou
sano manjirou
em sẽ không lạc lối
sano manjirou
sano manjirou
lần này…
sano manjirou
sano manjirou
em hứa
kowai mai
kowai mai
đù ma nay trưởng thành vãi
kowai mai
kowai mai
thật ra
kowai mai
kowai mai
em cứ lạc lối đi thì chị vẫn ở đây mà
sano manjirou
sano manjirou
ra dáng chị cả vậy
sano manjirou
sano manjirou
thôi đây không cần nhé
sano manjirou
sano manjirou
chào mai-nee
kowai mai
kowai mai
gió đông lạnh lẽo lại ùa về
cảm xúc gì thế này
buồn hiu
và cô quạnh
mai buồn quá đi mất
takemichi về tương lai rồi
thế? có tốt đẹp không
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
kowai-san… bị một người tên han bắt?!
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
han… là ai
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
theo như naoto
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
là người bồ… mà chị ấy tìm kiếm
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
nhưng quá nhiều khúc mắc
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
là sao chứ…?!
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
mikey!
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
mày… mày vẫn sống
sano manjirou
sano manjirou
tất nhiên rồi
sano manjirou
sano manjirou
tao không thể chết, khi chưa giết được hắn ta
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
hắn ta… là han!!
sano manjirou
sano manjirou
mày biết?
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
ừ…
sano manjirou
sano manjirou
hắn bắt chị ấy đi rồi
sano manjirou
sano manjirou
tao buồn lắm
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
mày thích chị ấy à, mikey?
sano manjirou
sano manjirou
vớ va vớ vẩn
sano manjirou
sano manjirou
mai-nee không hứng thú yêu đương, thứ chị ấy tìm kiếm có khi là mấy vị macaron mới ra mắt thôi
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
thật… thật hả
mikey bonten? nhầm rồi
tương lai này
là mikey của kanto manji
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
kanto manji…
vậy bonten đâu rồi?
hanagaki takemichi
hanagaki takemichi
NĂM 2008 Á
kowai mai
kowai mai
ủa izana ơi, ryusei đâu rồi
kurokawa izana
kurokawa izana
cậu ta hả, chả biết
kurokawa izana
kurokawa izana
mà biến đi cũng được mà mai
kowai mai
kowai mai
thoaiii
kowai mai
kowai mai
mai thích có người hầu hạ cơ
kowai mai
kowai mai
không thì sẽ buồn hiu đó
kurokawa izana
kurokawa izana
(lắm mồm vãi…)
kowai mai
kowai mai
cấm nghĩ bậy
kowai mai
kowai mai
im mồm
sato ryusei
sato ryusei
izana phiền vãi
sato ryusei
sato ryusei
mày gây chuyện với tao
sato ryusei
sato ryusei
nhưng mà vẫn được
sato ryusei
sato ryusei
haha~
kowai mai
kowai mai
đù biến thái gớm
kurokawa izana
kurokawa izana
cút
kowai mai
kowai mai
nói ai?!!
kurokawa izana
kurokawa izana
ryusei í
kowai mai
kowai mai
hmmmm
kowai mai
kowai mai
hai người ồn quá
kowai mai
kowai mai
lẹ lên
khoác đại chiếc áo trên người
mai hối hả
hay bồn chồn
lo lắng
hay
vui đùa?
adu

Download MangaToon APP on App Store and Google Play

novel PDF download
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play