Danganronpa Another (Học Viện Tuyện Vọng)
chap 1
tác giả
tôi là tác giả của câu chuyện này
tác giả
đây là tác phẩm thứ hai của tôi
tác giả
đc lấy trong một bộ trò chơi điện tử
tác giả
Ko dài dòng nữa mà hãy bắt đầu câu chuyện"nhớ ủng hộ mình nhe"
Nhật ký của nhân vật chính
Tôi tên là Yuki maeda hiện là một học sinh cấp ba
mặc dù tôi ko đẹp trai, cao ráo cho lắm nhưng điểm số của tôi cũng khá cao
Tôi nhận đc một bức thư vào ngày 27/10
Nó ghi là (bạn hãy đến ngôi trường homp, chuyên đào tạo học sinh trở thành thiên tài. Mong rằng bạn hãy đến đó, chúng tôi sẽ có một món quà bất ngờ dành cho bạn. đây là địa chỉ*********)
yuki maeda
đây là địa chỉ trong thư
yuki maeda
học viện này tên là homp sao
yuki maeda
để mình mở cửa mới đc
yuki maeda
Học viện này to thật
yuki maeda
Sao cửa rào đóng rồi
yuki maeda
/đập cửa/ sao nó đóng chặt quá vậy
yuki maeda
Sao ở đây đông quá zậy
yuki maeda
"mình nên đến chỗ mọi người để bắt chuyện mới đc"
haruhiko kobashikawa
chào người mới
mitsuhiro higa
Cậu là học Sinh cấp 3 phải ko
kiyoka maki
Tôi đến đây cũng ko biết làm gì nữa
kizuna tomori
ở đây cũng đông nhỉ
yuki maeda
Tôi tên Yuki Maeda một học sinh trinh tháp
akane taira
tên của tôi là Akane Taira
akane taira
Rất vui khi biết bạn
haruhiko kobashikawa
xin chào
haruhiko kobashikawa
Tôi tên là Haruhiko Kobashikawa
haruhiko kobashikawa
Tên có hơi dài phải hok, hahaha
haruhiko kobashikawa
Cứ gọi tôi là Kobazing cũng đc
yuki maeda
bạn là vận động viên phải ko?
ayame hatano
Tôi là một vận động viên
ayame hatano
tôi tên là Ayame Hatono, rất vui khi làm quen với cậu
mitsuhiro higa
Rất vui khi biết cậu
mitsuhiro higa
Tôi tên là Mitsuhigo Higa
mitsuhiro higa
Tôi là một cầu thủ, tôi đá hay lắm đó, cậu hok chơi lại tôi đâu
kakeru Yamaguchi
T-ôi tôi tê-n là Ka-keru Yamagu-chi
kakeru Yamaguchi
rất vui khi biết cậu
kakeru Yamaguchi
Tôi hơ-i ngại một chút
kanata lnori
sao cậu bt tôi là y tá
yuki maeda
Tôi suy luận ra thôi
kanata lnori
tên của tôi là Kanata Inori một y tá
kanata lnori
Nếu cậu có bị thương hãy đến tôi
kizuna tomori
Tôi tên là Kizuna Tomori
kizuna tomori
Một cổ động viên
tsurugi kinjo
Xin chào cậu
tsurugi kinjo
Rất vui khi làm quen cậu
yuki maeda
Tôi cũng rất vui khi biết cậu
tsurugi kinjo
tên của tôi là Tsurugi Kinjo
mikako kurokawa
..................
yuki maeda
"sao cậu ấy hok nói gì hết zậy"
yuki maeda
tôi tên là Yuki Maeda
yuki maeda
Tên của cậu là gì
mikako kurokawa
...........
mikako kurokawa
..... Mikako....... Kurokawa
yuki maeda
"cô ấy nhìn hơi đáng sợ nhỉ"
rei mekaru
Tôi tên là Rei Makaru
kiyoka maki
Xin chào cậu, tôi tên là Kiyomi Maki
kinji uehara
vấn đề của bạn quan tâm là gì
yuki maeda
Hở? đây ko phải lúc giới thiệu sao
yuki maeda
Tên của tôi là Yuki Maeda
yuki maeda
Tên của cậu là gì?
kinji uehara
.....đúng......
kinji uehara
Tên của tôi là Kinji Uehara
satsuki ranami
Tôi tên Satsuki Ranami
satsuki ranami
Rất vui khi làm quen với cậu
teruya otori
Tôi tên là Teruya Otori
teruya otori
Tôi là em trai của người đg mặt bộ đồ chú hề đó đó
mitsuhiro higa
Mọi người đến đông đủ hết chưa
ayame hatano
chúng ta đến để làm gì
satsuki ranami
Trong thư nói sẽ có một bất ngờ dành cho chúng ta mà
kizuna tomori
ở đây là cho chân tôi xấu đi
kiyoka maki
Tôi muốn đi về
yuki maeda
Cửa chính đã đóng rất lâu rồi
akane taira
Zậy là chúng ta đã bị mất kẹt trong đây rồi hả
haruhiko kobashikawa
bình tĩnh mọi người
kakeru Yamaguchi
Tôi sẽ đập cái cửa đó luôn cho
tsurugi kinjo
người gửi thư này có tên là Monokuma thì phải
mitsuhiro higa
mọi người cũng nhận đc bức thư hả?
kanata lnori
Tôi cũng có nhận này
rei mekaru
Vậy người tên Monokuma đó đâu
kizuna tomori
Tiếng gì zậy
mọi người hãy tập trung ở sảnh chính
satsuki ranami
Có chuyện gì đó
yuki maeda
Chắc người nào đó kêu chúng ta đến sảnh chính
haruhiko kobashikawa
Nghe theo lời thử đi
kizuna tomori
đi thôi chứ biết sao giờ
satsuki ranami
Chắc có bất ngờ đó
chap 2
loa: mọi người tập trung đông đủ rồi phải ko
Loa: bây giờ chúng ta sẽ chính thức khai mạc lễ nhập học của học viện homp này
yuki maeda
Bây giờ mới chính thức nhập học sao
ayame hatano
Mà cái người đó đâu
ayame hatano
Sao tôi không thấy
monokuma
/nhảy ra/ xin chào máy đứa
monokuma
xin được giới thiệu ta là hiệu trưởng của học viện homp này
monokuma
Ta ko phải là thú nhồi bông
monokuma
Ta là hiệu trưởng ở đây
monokuma
Mấy đứa phải chào ta chứ
haruhiko kobashikawa
gấu bông biết nói
monokuma
đã nói là không phải gấu bông!!!
satsuki ranami
vậy là robot
monokuma
Cũng ko phải là robot
monokuma
Ta là chủ của học viện này
tsurugi kinjo
hiệu trưởng của học viện
yuki maeda
Là thú nhồi bông sao?
yuki maeda
Nghe hơi vô lí nhỉ
monokuma
Tới phần ta nói nè
monokuma
chào mừng mấy đứa đã đến học viện homp
monokuma
mấy đứa có thấy vui không
kiyoka maki
Tôi muốn về nhà
monokuma
'về nhà' ở đây ko có cái từ đó
monokuma
Mấy đứa sẽ ở đây đến hết cuộc đời
teruya otori
ở đây đến hết cuộc đời sao
mitsuhiro higa
Có giỡn ko đấy
yuki maeda
"ở đây đến hết cuộc đời sao, có gì đó ko ổn ở đây"
ayame hatano
nè con gấu kia
ayame hatano
Tôi sẽ ko ở đây nữa
ayame hatano
Tôi đi về đây
haruhiko kobashikawa
tôi cũng đi
kizuna tomori
ở đây mệt mỏi
yuki maeda
"mọi người đi hết rồi"
Tất cả cánh cửa bị khóa chặt lại
rei mekaru
Tất cả cửa đã bị đóng rồi
kiyoka maki
/đập cửa/ cửa cứng quá
teruya otori
Làm sao bây giờ
satsuki ranami
để tôi tạo một bất ngờ cho mọi người cho
haruhiko kobashikawa
Lúc này ko phải giỡn đâu
monokuma
đã kết thúc buổi lễ nhập học rồi
monokuma
Mong mấy đứa đã thích điều này
mitsuhiro higa
Thích chỗ nào
kakeru Yamaguchi
Ngươi hãy thả bọn ta ra mau
kanata lnori
Tôi không muốn ở đây suốt đời đâu
monokuma
Ta đã dành cho máy đứa bất ngờ đây
Khói trong phòng xì ra khắp nơi
yuki maeda
Umm đây là khói gì
kizuna tomori
Mùi khó chịu quá
haruhiko kobashikawa
Mọi người mau bịt mũi lại
haruhiko kobashikawa
đó là khí độc đó
kizuna tomori
Umm không bịt đ-được /ngất đi/
kakeru Yamaguchi
/ngất đi/
satsuki ranami
Bất n-ngờ này ko vui chút nào/ngất đi/
yuki maeda
"khó chịu quá, mình sấp ngất r-rồi"
Tất cả mọi người đều ngất
monokuma
ufufufuf, hahaha bất ngờ chưa
chap 3
yuki maeda
Mình đg ở đâu đây?
yuki maeda
Mọi người đâu hết rồi
yuki maeda
Hình như ở đây là lớp học thì phải
Loa: kiểm tra mít kiểm tra mít
Loa: chào mừng mấy đứa đã đến với học viện homp
Loa: mấy đứa có thể nhấn nút để có thể gọi món ăn
yuki maeda
"trong đây làm gì có cái nút nào"
loa: bye bye mấy đứa ta đi chơi đây
Loa: mọi người có một căn phòng nghỉ ngơi, mấy đứa có thể lục lọi tìm kiếm thứ gì ở đó cũng đc
yuki maeda
ở đằng kia có cái gì trên bàn zậy
yuki maeda
/đi lại bàn/ cái gì.....đây là
(cuộc sống học đường mới bắt đầu...từ giờ trở đi, ngôi trường này sẽ là thế giới mới của bạn. hãy lật một chiếc lá mới)
yuki maeda
đây có phải là một cuốn sách nhỏ không..? Nó được viết tay...
yuki maeda
Chắc là trò đùa của ai đó
yuki maeda
ở trong phòng này có cái gì đây
yuki maeda
Một bình cú hoả
Bình cú hoà này đã lâu ko sử dụng
yuki maeda
Một cái thùng gác
Cái thùng chứa nhiều mảnh giấy nhỏ bị xé rách
hình như cái bản có dính một chút máu?!
yuki maeda
Mình đã xem quá nhiều thứ trong đây rồi
yuki maeda
Mà khó hiểu thật?
yuki maeda
Suy nghĩ một cách logic, đây là nơi mình thích nhất là một trường học
yuki maeda
Vì vậy ,học viện homp's này đã có người
yuki maeda
Bế mình đến đây khi bất tỉnh
yuki maeda
Học viện đỉnh cao homp's này thật khó hiểu
yuki maeda
Mà đứng ở đây cũng ko có câu trả lời giúp ích cho mình cả
yuki maeda
Thôi đi ra ngoài thôi
yuki maeda
/đi ra ngoài, mở cửa/
akane taira
oh Yuki cậu đây rồi
akane taira
cậu có biết... ở đây là đâu không?
yuki maeda
Tôi cũng không biết nữa
yuki maeda
cậu có thấy mọi người đâu không
akane taira
Mọi đang chờ ở phòng thể dục á!
yuki maeda
Tại sao mọi người lại ở đó?
akane taira
Tôi cũng không biết nữa
akane taira
lúc tôi tỉnh lại thì thì thấy mọi người đã tỉnh hết rồi
yuki maeda
Cậu tỉnh ở dậy ở đâu vậy
akane taira
cũng ở phòng thể dục luôn
yuki maeda
Hở? Sao tôi lại tỉnh ở phòng học chứ
akane taira
đi xuống dưới nào
Cả hai người quyết định đi xuống phòng thể dục
satsuki ranami
oh hai người tới rồi
haruhiko kobashikawa
Nãy giờ cậu đi đâu vậy Yuki
yuki maeda
Tôi có đi đâu đâu
kakeru Yamaguchi
Ai có biết là chúng ta đang lạc vào một thế giới n-nào không?
ayame hatano
Cái này thì tôi không biết
tsurugi kinjo
bây giờ Yuki đã đến, chúng ta hãy cùng nhau giải quyết tình hình này
kanata lnori
Tất cả chúng ta đều bị bất tỉnh do làn khí đó
akane taira
Và chúng tôi đã ở đây khi thực dậy
ayame hatano
Yuki, chúng ta đã nói chuyện một chút trước khi cậu đến và nhận ra rằng tất cả chúng ta đều trải qua điều tương tự
yuki maeda
vậy là chúng ta đã bất tỉnh và tỉnh dậy ở một nơi xa lạ...?
mitsuhiro higa
ừ, đó là lí do nó tại sao nó xảy ra
kakeru Yamaguchi
đ-đầu tiên, chúng ta hãy tìm xem đây là đâu...
haruhiko kobashikawa
ở đây có thể là... một học viên?
kiyoka maki
Có phải đó là học viện homp!?
satsuki ranami
Thật sự!? Vậy không cần phải lo lắng đâu
rei mekaru
đồ ngốc! Kết luận dễ dàng dậy sao
rei mekaru
Mọi thứ đang diễn ra nghiêm trọng hơn bạn nghĩ
tsurugi kinjo
Rei nói đúng. có quá nhiều bí ẩn chưa được giải quyết để có thể kết luận một cách đơn giản
tsurugi kinjo
tất cả các cậu
tsurugi kinjo
Có chú ý đến tòa nhà này khi đi xung quanh không?
kinji uehara
... tất cả các tấm kính đều đc che bằng những tấm gỗ..
kizuna tomori
Không chỉ có điều đó!! tối qua tôi đã dành hàng giờ để đóng gói hành lý của mình và tất cả chúng đều biến mất
teruya otori
ôi!? Kh-không!! Sẽ rắc rối lớn nếu những cái bánh của tôi biến mất!!!
teruya otori
Làm sao bây giờ bánh của tôiii!!
yuki maeda
Tất cả đồ của chúng ta đã bị mất hết?!
ayame hatano
có thể nói là dậy
satsuki ranami
Vậy chúng ta có thể đi đâu không
haruhiko kobashikawa
ở đây không biết có nguy hiểm hay không, vì chúng ta đang ở một nơi xa lạ mà?
rei mekaru
điều tốt nhất là chúng ta nên ở đây
kiyoka maki
Tôi nghĩ không
kiyoka maki
ở đây sẽ không giúp ích gì cho chúng ta đâu
tsurugi kinjo
Mật dù ở đây cũng an toàn
tsurugi kinjo
Nhưng cũng không có nhiều manh mối cho lắm...
haruhiko kobashikawa
Như vậy đi
haruhiko kobashikawa
Mọi người chia ra một hướng để tìm manh mối
haruhiko kobashikawa
Xem ở đây là đâu
ayame hatano
Tôi đồng tình với ý kiến này
Loa: mấy đứa đã khám phá xong chưa
loa: nếu đã xong thì hãy đến phòng sảnh chính nhé!!
kakeru Yamaguchi
Sảnh chính ở đâu?
rei mekaru
Cứ đi theo chỉ dẫn ở ngoài là đc
ayame hatano
Sao cậu biết có chỉ dẫn
rei mekaru
Hồi nãy tôi đi xung quanh thấy
haruhiko kobashikawa
Thôi tôi đi đây
satsuki ranami
Tôi đi theo với!
akane taira
chúng ta cũng đi khám phá thôi Yuki!!
Loa: mọi người tập hợp đông đủ rồi phải không?!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play