Tiếng Việt
NovelToon NovelToon

[ Moriarty The Patriot ] Thiên Nga Đen.

#1.

#1.
[ Tiến Sĩ. ]
•••
Murasaki Kurushi.
Murasaki Kurushi.
Chúc mừng.
Murasaki Kurushi.
Murasaki Kurushi.
[ Murasaki Kurushi, 30 tuổi. Yakuza. ]
Murasaki Noriko.
Murasaki Noriko.
Chúc mừng~~
Murasaki Noriko.
Murasaki Noriko.
[ Murasaki Noriko, 26 tuổi. Mafia. ]
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
Oaaaaaaa~ Cảm ơn nhá~ ^^
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
[ Murasaki Tsuyoshi, 30 tuổi. Tiến sĩ. ]
Nhà 3 người Murasaki đang tụ tập ở bar.
Anh cả Kurushi và em út Noriko đều là hạng yanglake, nhưng đứa giữa Tsuyoshi lại là thành phần trí thức quan trọng- một giáo sư tiến sĩ với IQ 175.
Hôm nay Tsuyoshi thắng kiện, cho nên cả Kurushi và Noriko đều vứt mấy chuyện chém giết ra sau đầu. Cùng nhau uống một bữa cho sảng khoái.
Murasaki Kurushi.
Murasaki Kurushi.
Mới đó mà đã 5 năm từ cái ngày chú mày bù lu bù loa chạy về nhà ôm anh khóc rồi ha?
Murasaki Noriko.
Murasaki Noriko.
Nhớ hồi đó Tsu đáng iu nhắmmmm~ ( ̄∀ ̄)
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
Hong có đáng yêu nha Noriko ( ̄^ ̄)
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
Cuối cùng cũng kết thúc 5 năm kiện tụng, mệt cả đầu.
Murasaki Noriko.
Murasaki Noriko.
Ừa ừa, cho nên xoã đê!!!!
Murasaki Kurushi.
Murasaki Kurushi.
Uống ít thôi, anh mày không thể một tay ôm mày, một tay ôm Tsu đâu.
Murasaki Noriko.
Murasaki Noriko.
Hai tay hai người vừa quá còn gì?
Murasaki Kurushi.
Murasaki Kurushi.
Chứ mày muốn anh mày dùng chân mở cửa xe chở hai bây về hả?
Murasaki Noriko.
Murasaki Noriko.
... À. (°▽°)
Tsuyoshi là tiến sĩ có IQ cao nhất đương thời. Thành phẩm của cậu chất lượng cao, vì vậy mà thu hút nhiều vốn đầu tư.
Có điều, 5 năm trước cậu bị người ta cướp mất công lao, tiền mất sạch, thanh danh cũng không còn.
Lúc đó, kẻ thù không đội trời chung với cậu - nôm na là tình địch cũ, diễn một màn anh hùng cứu mỹ nam, giúp cậu lật kèo ăn chắc kèo trên.
Vụ kiện kéo dài 5 năm mới có thể tống đối phương vào tù, Tsuyoshi vô cùng thoả mãn.
Thắng kiện. Cậu hẹn hôm sau sẽ qua tận nhà cảm ơn tình địch, xoá bỏ ân oán.
Ai mà ngờ đêm đó vừa nhậu với anh em xong thì...
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
Ư...
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Oắt phắc!!! Ụ á sắp ngỏm rồi!!!!"
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Kurushi, Noriko, ai cũng được cứu tui với!!!!!!"
Ở một mình nên hong ai nghe. Tiến sĩ nửa đêm đột quỵ rồi lên đường.
Cho nên cậu ta ngỏm. Hôm sau liền bị bế vào quan tài mạ vàng bự tổ chảng mà Kurushi và Noriko tự tay chọn lựa.
Hihi.
Hết truyện.
Hoàn toàn văn.
(●´ω`●)
Tiến sĩ đội mồ sống dậy.
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Biết ngay mà, chết thế đéo nào được?!!!!!"
"Ư—"
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Hả...?"
Tiếng nghiến răng nhỏ nhặt phát ra, đứt quãng, tiến sĩ bị đau đầu.
Tiến sĩ cảm thấy không ổn.
Tiễn sĩ bị đơ não. Những mảnh kí ức vụn vỡ trôi dạt vào đầu tiến sĩ, tiến sĩ khó hiểu, cũng cảm thấy vi diệu thế nào ý. Này rõ ràng không phải kí ức của tiến sĩ nha.
Tiến sĩ thấy tay mình nhỏ lại. Tiến sĩ hoảng hồn.
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Quái gì đây? APTX 4869 hay gì?"
Khoảnh khắc Murasaki Tsuyoshi ngẩng mặt lên, anh chỉ có thể lẩm bẩm hai chữ "Thấy mẹ" trong lòng.
Bởi quý ngài tiến sĩ 30 tuổi nhìn thấy 2 cái đầu vàng đang nhìn về phía mình một cách ghét bỏ, sợ hãi.
Do vừa cày nguyên bộ alime hôm trước nên chàng tiến sĩ rất quen thuộc cái cảnh này.
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Đụ má James với Louis trong Nhà Ái Quốc Moriarty!!!!!"
James đã đâm chiếc nĩa vào mu bàn tay. Phân cảnh này có trong bản alime nha...
Cái này quen quen.
Hình như Tsuyoshi đã thấy nó ở đâu rồi á nha... Sao góc nhìn của tiến sĩ cứ lạ lạ vậy ta? Tiến sĩ nhớ phân cảnh này ngoại trừ hai anh em đầu vàng thì trong phòng chỉ có...
Liếc chiếc gương bên cạnh, lòng Tsuyoshi như cuộn trào từng cơn.
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Rồi, thấy cụ nội cụ ngoại hai bên hiện về luôn rồi đụ má."
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
"Xuyên ai không xuyên, xuyên ngay thằng cha chết từ đầu phim."
William James Moriarty bản gốc.
Há há há.
Thật vui.
Vui con c*c.
•••
Người ta xuyên không phải chính thì là phản diện, lật kèo các thứ các kiểu.
Nhưng ai đời lại xuyên vào cái thằng vừa xuất hiện được 5 phút đã ngỏm vậy?
Là ai?
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
Tui nè mấy bạn.
Murasaki Tsuyoshi.
Murasaki Tsuyoshi.
Haha.
Note: Tiến sĩ 30 tuổi tâm hồn mới 3 tuổi. Rất thích thể loại xuyên không vả mặt, cho nên anh rất nhanh chấp nhận hiện thực rằng mình trong thực tại đã bay màu trong sự thương tiếc của báo anh Kurushi và báo em Noriko.
NHẮC LẠI, TIẾN SĨ IQ 175. KHÔNG ĐÙA ĐƯỢC, KHÔNG ĐÙA ĐƯỢC, KHÔNG ĐÙA ĐƯỢC.
———

#2.

#2.
[ Sắp Chết. ]
•••
Tiến sĩ cảm thấy tuyệt vọng.
Tiến sĩ cảm thấy đéo thể tin được.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Tại sao?!!!"
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Bộ hết người để xuyên vào hay gì?!!!!"
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
[ William James Moriarty, 11 tuổi. Con trai thứ dòng dõi bá tước Moriarty. Tên thật là Murasaki Tsuyoshi. ]
Tiến sĩ rất bất lực.
William James Moriarty trong nguyên tác được định sẵn là phản diện, tính tình không tốt, được xây dựng là một tren công tử bột tinh ranh, khinh thường người dân, ham mê tiền bạc vật chất. Cho nên cái vai phản diện ngứa mắt này xuất hiện được 5 phút thì bị cọc đâm thẳng vào mồm mà chết.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Cũng đâu có phải ma cà rồng đâu huhu..."
Tiến sĩ vẫn là tiến sĩ.
Kiến thức trong đầu vẫn chưa bao giờ thay đổi. Anh chàng vẫn uyên bác, học rộng hiểu sâu cộng với tâm lý máu chiến gia truyền: đến thì đón, đụng thì trụng. Tiến sĩ gần như perfect, không sợ thần không sợ Phật.
Chỉ là ảnh sắp chết...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Không thể thế được!!!
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Phải trốn thoát thôi!!!
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Dù sao cũng không thể vừa sống lại đã chết mất xác!!!"
Nhẩm tính thời gian, tiến sĩ hỏn lọn.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Zị là tối mai mình chếc gòi đó á hả? (°▽°)
•••
Tiến sĩ hết cứu.
Tiến sĩ muốn đào tẩu!!!!!
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Ặc... Thảm quá vậy nè trời...
Tiến sĩ nằm trên giường, ngẩng mặt nhìn trần nhà. Tiến sĩ sẽ bỏ trốn!!!!
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Nếu mà trốn thì có khi nào Albert sẽ đợi mình về hoặc blum bla gì đó để bắt mình về rồi giết mình hong nhờ?
Hay là giờ mình giết ổng luôn ha?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Cũng hợp lý đó chứ...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Có điều...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Albert với hai anh em William kia là nhân vật chính, lỡ mấy người họ ngỏm rồi, thế giới cũng sụp theo, mình thì tan xác.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
Hình như cũng không ổn lắm á?
Tiến sĩ lại bất lực.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Được rồi...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Mình sẽ dùng một quả skill mà bất cứ nhân vật chính nào trong phim bom tấn cũng có!!!!
Tuyệt chiêu: GIẢ CHẾT!!!!
Được rồi.
Tiến sĩ nghĩ như này.
Nếu chết trước mặt Albert thì sẽ đáng tin hơn đúng hem?
Tiến sĩ đã khảo sát địa hình rồi.
Gần nhà có thác nước Elfience, mùa này thác sẽ chảy mạnh, rơi xuống một cú là hết đường sống.
Cho nên...
Công tử bột chạy lon ton đi tìm mẹ, muốn xin bà cho mình xuống trấn chơi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Mẹ ơi?
Phu nhân Moriarty.
Phu nhân Moriarty.
Sao thế William?
Phu nhân Moriarty.
Phu nhân Moriarty.
[ Phu nhân Moriarty. ]
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Con muốn xuống phố.
Phu nhân Moriarty.
Phu nhân Moriarty.
Ôi trời, William.
Phu nhân Moriarty.
Phu nhân Moriarty.
Con không cần phải tạo dựng hình tượng trước mặt lũ dân đen đó làm gì.
Phu nhân Moriarty.
Phu nhân Moriarty.
Chỉ rặt một lũ bạo lực ngu xuẩn. Chúng nó chỉ là những con chuột cống hôi hám dùng nắm đấm mà đi lên.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
À, không sao mẹ ạ.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Con chỉ muốn biết chúng thê thảm đến mức nào thôi mà.
Phu nhân Moriarty.
Phu nhân Moriarty.
Đi cẩn thận đấy. Đừng để đinh mùi lũ chuột.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Vâng~
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Đúng là quý tộc có khác... Suy nghĩ thì không sai, nhưng xui một cái là tự dưng đẻ ra thằng con Albert đau cả l."
Phu nhân Moriarty là một phụ nữ quý tộc kiểu hình. Bà khinh thường và ghê tởm dân đen, bà căm ghét những kẻ kiếm tiền bằng vũ lực.
Đây là thái độ bình thường cùa những quý tộc trên cương vị là những người dẫn dắt nước Anh những năm thế kỉ 18.
Nhưng Albert James Moriarty lại là một ngoại lệ.
Cậu ta nhận thức được sự suy tàn của xã hội quý tộc hiện thời, và vì đại nghĩa mà diệt thân.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Haizz... Đại nghĩa diệt thân của Albert thì thành công rực rỡ, còn đại nghĩa diệt thân của cậu Suguru bên JJK sao mà tàn tật vậy không biết..."

#3.

#3.
[ Đồng Hương. ]
•••
Tiến sĩ nghĩ là làm.
Tiến sĩ sau khi xin mẹ xong thì lập tức lên xe ngựa đi xuống phố.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Càng nổi bật càng tốt. Albert chắc chắn sẽ không muốn đi với mình, cho nên người dân sẽ là những nhân chứng tốt nhất."
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Một quý tộc đi xe ngựa, đến nửa đường thì vì muốn xuống xe thăm thú mà vô tình rơi xuống thác nước chảy xiết, hoàn hảo."
3 ngày sau.
Tại một con hẻm nhỏ tối tăm, tiến sĩ người rách nát, mặt mày trầy trật, anh ta nhăn mày khó chịu nhìn vào tờ báo.
Tiến sĩ lật tờ báo qua về hai mặt, đảm bảo không sót một chữ nào.
Nhưng, tiến sĩ không hề tìm ra bất cứ cụm từ nào về 'nhà Moriarty' và 'hoả hoạn' cả.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Là sao zậy?
Tiến sĩ ngỡ ngàng.
3 ngày trước, theo đúng kế hoạch, tiến sĩ đã giả chết thành công. Hai vợ chồng bá tước khóc sướt mướt, trong khi con trai cả là Albert có vẻ khó chịu.
Mà, chắc là không tin lắm.
Tin tức về một quý tộc rơi xuống thác nước đã làm dấy lên làn sóng dư luận. Các bậc quý tộc đều đổ hết lên đầu người dân xung quanh: 'thấy chết không cứu'.
Đáng lý, trong thời khắc ấy, nếu như bộ ba anh em nhân vật chính thẳng tay thực hiện kế hoạch đưa cả bá tước và phu nhân bá tước lên thiên đàng luôn thì sẽ nhận được sự quan tâm từ truyền thông báo chí.
Và từ đó xây dựng hình ảnh tốt, cũng như đáng thương của ba anh em.
Đó là một bước ngoặt lớn.
Nhưng mà.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"3 ngày rồi. Mình giả chết được hẳn 3 ngày rồi. Sao chưa có gì xảy ra hết zị ta?"
Tiến sĩ tức giận.
Tiến sĩ đã vứt bỏ cuộc sống quý tộc, chưa kịp hưởng thụ một giây phút nào đã phải 'từ giã cõi trần' mà làmngwowif vô gia cư vừa bẩn vừa hôi, người ngợm rách nát.
Nhưng mà cái quan trọng là mấy anh em nhân vật chính vẫn chưa bắt đầu kế hoạch?????
Ủa alo?
Rồi sao hỏng nói zị từ đầu đi?
Mà thật sự thì tiến sĩ cũng không rảnh đến mức đi quản chuyện của người khác.
Bản thân anh còn chứ lo xong thân mình đây nữa chứ đùa.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Chậc..."
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Người ngợm bẩn đến mức không muốn nói..."
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Giờ vấn đề quan trọng nhất là cái bản mặt này này..."
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Giờ cái mặt bị dán lên báo luôn rồi. Tuy xác định là đã chết, cũng tổ chức tang lễ luôn rồi, nhưng mà cái mặt nổi như này cũng không đi đâu được."
Hết cách rồi.
Nhuộm tóc, đeo lens, duỗi tóc, xoá tất cả những dấu hiệu nhận dạng.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Nhưng mà thời này làm đếch gì có thuốc nhuộm đâu nhề? Ít nhất thì nó dễ phai."
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Lens thì... ai biết đeo vào có mù luôn mắt hay không... y học thời này không biết tin được bao nhiêu..."
Đau đầu thật - tiến sĩ nghĩ.
Khi bỏ nhà ra đi, tiến sĩ chỉ đem theo vỏn vẹn vài shilling. Anh ta quên mất việc phải đem tiền.
Thời đại 4.0 chỉ cần mỗi tấm thẻ cũng sẽ sống được cả đời, nhất là đối với một người mà cái thẻ gần như vô hạn (do ông anh và con em bơm tiền liên tục), thì tiền mặt gần như có giá trị bằng không.
Mặt khác, tiến sĩ là loại não cá vàng. Anh sẽ loại bỏ tất cả những thông tin không cần thiết để đanh chỗ cho những kiến thức vĩ mô vượt ngoài tầm hiểu biết của người thường.
Kiểu vậy.
Đâu phải tự nhiên mà tiến sĩ lại là tiến sĩ.
Cho nên...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Không có tiền thì thấy cụ rồi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
:))))))
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Dm.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Ước gì có ai đó quẳng cho mình cục tiền đi mà...
Bộp.
[???].
[???].
Cậu cần thứ này?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
A đù tiền thiệt?
Nguyên bọc tiền chà bá lửa bay thẳng từ trên trời đáp ngay trước mặt tiến sĩ.
Tiến sĩ cảm thán: có tiền thật tốt.
[???].
[???].
Vui không?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
... Mà từ từ, bro, who are you?
[???].
[???].
À, cậu phải giới thiệu bản thân trước đã nhỉ?
Đứng ngay trước mặt tiến sĩ là một thiếu niên quý tộc, trông rất là bất cần đời.
Tóc thì đen, mắt thì xám.
À khoan, hình như là màu xanh sẫm.
Quào, đẹp trai phết.
Nhưng mà tiến sĩ tiên sinh là trai thẳng.
Nhưng mà túm cái quần lại thì cũng đẹp trai đấy.
Tiến sĩ cảm thấy cái mặt này hơi giống người châu Á. Mà còn rất giống người quen.
[???].
[???].
Này?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
À à, được rồi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Lấy đại tên hả ta? Hay cứ quất luôn Tsuyoshi nhề?"
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Mặt mình cũng hơi có nét Á chứ bộ, đồ rách như này chắc không nhìn ra quý tộc đâu."
Thiếu niên quý tộc nhìn cậu từ trên cao xuống, có một cảm giác rất quen.
Nhưng mà tạm thời chưa có nhớ ra là ai.
[???].
[???].
... Cậu mà còn lơ tôi đi nữa thì túi tiền này tôi sẽ lấy lại đấy.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
A được rồi mà!!!!
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Trẩu vc, ai lại chơi chia tay đòi quà nữa? 4.0 công nghệ hiện đại rồi cơ mà?"
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Tên tôi là Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Mấy nhóc thường dân thời này không có họ đâu nhề?"
Thiếu niên quý tộc dừng lại một chút.
[???].
[???].
... Người châu Á?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Ừ. Đến lượt cậu rồi đấy, quý ngài quý tộc.
[???].
[???].
Ryosuke.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Người Á?
[???].
[???].
Giống nhau mà.
Tiến sĩ hơi đơ đơ một xíu.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Biết sao không?
[???].
[???].
Hừm?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Trước đây tôi cũng quen một người tên Ryosuke đấy.
[???].
[???].
À, thế thì trùng hợp quá đi, tôi cũng từng quen một người tên Tsuyoshi.
Thiếu niên quý tộc ngừng lại một chút. Đôi mắt màu xanh sẫm nhìn chằm chằm vị tiến sĩ đang ngồi bệt dưới đất.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
[???].
[???].
...
[???].
[???].
Vỗn lài.
[???].
[???].
Murasaki Tsuyoshi?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Vãi l*n.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Nagatoshi Ryosuke?
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Ỏooo~~~
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Bé cưng~~~
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Sao ta lại cùng đến một thế giới sau khi chết thế này nhỉ? ( ^∀^)
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Đúng thật là duyên phận mà~~~
Thiếu niên quý tộc liền gỡ cái bản mặt khó chịu và mất kiên nhẫn hồi nãy xuống. Hắn chầm chầm cúi đầu, hưng phấn nhìn gương mặt bé nhỏ của tiến sĩ nhà ta.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
... Sao mày lại ở đây?
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Hở? Gì thế? Người ta đã cố gắng giúp đỡ cậu như thế rồi mà, bé cưng còn chưa kịp cảm ơn đã ngỏm, tôi buồn quá mới chạy qua đây tìm cậu đó~~~
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
... Cút về hộ.
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Ồ. Thế tôi đem túi tiền về nhé?
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Anh ơi cho em đi với.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
"Có tiền mua tiên cũng được... Mình không hề nhục!!!!"
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
///
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
"Bé cưng cuti vãiiiiiii~~"
Tiến sĩ nghĩ rằng, nếu như một ngày nào đó anh bắt gặp đồng hương ở nơi này, chắc chắn hai người sẽ trở thành tâm giao, tri kỷ.
Nhưng điều đấy chống chỉ định với Nagatoshi Ryosuke.
Tại sao á?
Nhỏ này là tình địch cũ của quý ngài tiến sĩ.
:)))))
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Đừng nói ở đây vẫn là Nagatoshi đấy nhé?
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Không hề.
Nagatoshi Ryosuke.
Nagatoshi Ryosuke.
Ở đây, ừm, tên là...
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
À, Harvey Marcus.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
...
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
William J. Moriarty / Murasaki Tsuyoshi.
Ai zậy?
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
... Ai biết?
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Nhưng mà cái đấy không quan trọng.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
"Quan trọng là bắt được bé cưng rồi~"
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
[ Harvey Marcus, con trai duy nhất nhà Marcus. 15 tuổi. Tên thật là Nagatoshi Ryosuke. ]
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
Harvey Marcus / Nagatoshi Ryosuke.
[ Chú thích đặc biệt: tình địch cũ kiêm kẻ thù không đội trời chung (cũ) của quý ngài tiến sĩ. ]

Download MangaToon APP on App Store and Google Play

novel PDF download
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play