(AllSanzu/ABO) Hậu Cung Bất Ổn
chap 1: drama hậu cung/ xuyên không / dùng trà
Sanzu Haruchiyo
(Dạ quý phi)chỉ là một quý nhân nhỏ bé mà dàm hỗn xược với bổn cung sao
Sanzu Haruchiyo
Người đâu!!
Sanzu Haruchiyo
Lôi con ả ra cắt lưỡi cho ta!
Ran Haitani
(Lan quý phi) Hoàng quý phi cũng chỉ là hơn người ta có một chữ mà thôi~
Kokonoi Hanjime
(hoàng quý phi) quý phi là quý phi ,mà hoàng quý phi là hoàng quý phi
Kokonoi Hanjime
hơ,thua người ta một chữ cũng đã là kém người ta một bật rồi
Rindou Haitani
(Đảm tần) chỉ là người nhập cung sau mà lại chiếm được ân sủng ngút trời
Rindou Haitani
Điệp mụi mụi đúng là tài thật đó
Kakuchou
(Điệp tần) tỷ tỷ quá khen rồi
Rindou Haitani
*nhịn cười* khục-.chả bù cho Dạ quý phi~
Sanzu Haruchiyo
*đập bàn* các người câm miệng hết cho ta!!
ken ryuguji
(Hoàng hậu) *đứng dậy* còn Bổn cung ở đây ,ai cho muội Hỗn xược!!
Sanzu Haruchiyo
không cho bổn cung hỗn xược nhưng bổn cung vẫn hỗn xược
Sanzu Haruchiyo
thêm lần nữa cũng đâu có sao~
Ran Haitani
*vừa đẩy ngã bình hoa* để ta nói cho cô biết
Ran Haitani
cho dù cô có là Phó hậu đi nữa ta cũng không phục cô
Kokonoi Hanjime
*hất bàn trà* không phục thì sao mà phục thì sao
Kokonoi Hanjime
ta vẫn là Hoàng quý phi trên cơ cô đấy thôi
ken ryuguji
nè nè hai muội dừng lại *chạy đến can hai người*
Sanzu Haruchiyo
*phóng đến nắm đầu đảm tần* con đàn bà này hôm nay dám xỉa xói bổn cung sao
Sanzu Haruchiyo
*giật tóc đảm* để hôm nay ta cho ngươi bài học
Rindou Haitani
ahh!! cô buông tóc tôi ra mau *cố đẩy sanzu ra*
Rindou Haitani
điệp tần mau giúp ta *cấu tay xuân*
Kakuchou
*đi lại nắm đầu xuân lôi ra* cô mau bỏ ra cho
Sanzu Haruchiyo
*quay lại đạp điệp* con m* nó buông tóc ta ra
ken ryuguji
nè nè dừng lại đi-.*luống cuốn chạy sang* đừn-.
ken ryuguji
*nhìn sang phía kia* khoang đã đó là cái bình quý của bổn cung!!
Ran Haitani
*cầm cái bình phang vào đầu cửu*
Ran Haitani
đây là cảnh cáo cô
Kokonoi Hanjime
*ôm đầu cầm cái đĩa đập vào mặt lan* chết này
ken ryuguji
*đứng bất lực* các muội mau dừng lại đi!!
ken ryuguji
HOÀNG THƯỢNG!!!
hậu cung này thật là yên bình~~
Sanzu Haruchiyo
*nằm trên giường ăn nho* kichaki à
kisaki tetta
giề *cắn hạt dương*
Sanzu Haruchiyo
tao ,mày, hanma với thằng tắc kè xuyên sang đây được bao lâu rồi
kisaki tetta
hình như hết hôm nay tròn 6 tháng
Sanzu Haruchiyo
*quăng trái nho đang cắn dở lên bàn* ahhh
Sanzu Haruchiyo
đã sáu tháng trời rồi mà chưa gặp được con hệ thống nào để đưa ta trở về thế giới cũ
Sanzu Haruchiyo
chẵng lẽ ta phải sống ở đây tới hết đời saooo
Sanzu Haruchiyo
không chịu đâuuu *dãy đành đạch*
kisaki tetta
mày dãy thì có ích gì
kisaki tetta
cứ chờ thêm thời gian nữa xem sao
Hanagaki Takemichi
*đi lấy nhặt trái nho trên bàn ăn* ưm, phí phạm đấy "Quý phi"
Sanzu Haruchiyo
kệ mẹ tao *ngồi dậy*
Sanzu Haruchiyo
hic tao muốn về nhàaa
Sanzu Haruchiyo
tao không muốn ở đây nữa đâuu huhuh-
Hanagaki Takemichi
khóc lóc cái gì
Hanagaki Takemichi
tất cả cũng tại mày mà ra
Sanzu Haruchiyo
hic tao cũng đâu có biết mọi chuyện nó tới nước này đaauu
sanzu haruchiyo
*ném cuống truyện xuống đất* cái kịch bản đéo điếc gì vậy!!
sanzu haruchiyo
.Hoàng thượng say đắm "cống phẩm" tuyệt sắt ,phế bỏ quý phi đầy vào lãnh cung đưa bảo bối lên thế vào chức vị để yêu chiều.
sanzu haruchiyo
con mẹ nó *đập bàn*
sanzu haruchiyo
thử cho tao mượn vài Quý phi đó 3 ngày thôi coi tao có lật nguyên cái hậu cung lên không
sanzu haruchiyo
có ngon thì-.
hây, chàng xấu số của ta chỉ vì câu thách mà bị hút con mẹ nó vào cuốn truyện
chẳng những vậy còn có cả 3 chàng trai vô duyên vô cớ bị kéo theo vào
chỉ muốn mượn vai có 3 ngày thôi ai ngờ đã 6 tháng rồi chưa gặp được hệ thống gì đó để trở về
kisaki tetta
dù gì cũng lỡ rồi thì chịu thôi
Hanagaki Takemichi
mà nãy giờ tao không thấy thằng hanma đâu nhỉ *ngó quanh*
Sanzu Haruchiyo
chắt lại đi tán tỉnh mấy nhỏ nô tì gì đó rồi
hanma shuji
*lú đầu từ cửa vào* ai tìm han đó có han đây~
Sanzu Haruchiyo
lại đi tìm con nào để "xả" à
hanma shuji
nào có , tao chỉ đi chọc mấy con chó bên cung diên hi thôi
hanma shuji
mà bọn nó dữ vãi đais
hanma shuji
xém xíu là tao hết về được rồi
kisaki tetta
nghịch kiểu đó có ngày đít mày thành 43 lỗ đấy
hanma shuji
bọn nó có chạy kịp tao đây mà đòi cắn tao
hanma shuji
ê mày hồi nãy tao nghe báo là bà nội hoàng hậu kêu phi tần tới cung bả uống trà á
Sanzu Haruchiyo
trà trà hoài ,xuống ngày đi dùng trà
Sanzu Haruchiyo
hỏi sao hậu cung không mất ngủ
Hanagaki Takemichi
chứ giờ cũng có cãi bả được đâu
Sanzu Haruchiyo
chiều nay take với hanma đi với tao
Sanzu Haruchiyo
ở lại dọn phòng hộ tao đi
kisaki tetta
mẹ ,sao không để hai thằng kia
Sanzu Haruchiyo
thôi làm dùm đi mà năn nỉ
kisaki tetta
tchz.nhớ trả công đấy
Sanzu Haruchiyo
biết rồi mà
Hanagaki Takemichi
rồi đi được chưa
ở Trữ tú cung ,Hoàng hậu và các phi tần đã tập hợp đầy đủ chỉ thiếu có Điệp tần xin vắng và ả Xuân của chúng ta thôi
cả đám phi tần ngồi đợi gần nữa tiếng đồng hồ mới thấy cậu lóc cóc đến
Sanzu Haruchiyo
Hoàng hậu nương vạn phúc kim an *hành lễ*
ken ryuguji
miễn lễ ,muội vào chỗ đi
Sanzu Haruchiyo
tạ hoàng hậu *ngồi vào ghế*
Ran Haitani
Dạ muội muội à
Sanzu Haruchiyo
có chuyện gì sao
Ran Haitani
*chỉ lên đầu ý muốn nói :có cái lá trên đầu*
Sanzu Haruchiyo
*nhìu mày*
Người kia ý muốn nhắc nhở những gì xuân dạ bé bỏng hiểu chỉ có
Ran Haitani
.mẹ chỗ này nhiều máu này.
Hanagaki Takemichi
*lấy cái lá trên đầu cậu xuống*
Sanzu Haruchiyo
ủa cái lá đâu ra trên đầu tao vậy
Hanagaki Takemichi
thì lá rớt dính lên chứ đâu má
Rindou Haitani
quý phi nương sao dạo này nhìn người lượm thượm quá vậy
Rindou Haitani
đầu dính lá ,miệng vẫn còn dính nước nho
Rindou Haitani
mặt mũi chả thấy phấn son quần áo thì mặt loại bình thường
Rindou Haitani
nương nương như thế bảo sao hoàng thượng không chán ghét
Sanzu Haruchiyo
*nói nhỏ với take* mày giữ cái tay tao lại
Hanagaki Takemichi
*cầm tay cậu*
Sanzu Haruchiyo
*cười trừ với đảm*
Rindou Haitani
ý của quý phi là sao đây
Rindou Haitani
chê thần thiếp không xứng để người nói chuyện à
Sanzu Haruchiyo
*vẫn im lặng cười cười*
ken ryuguji
Dạ muội muội ,ta thấy đúng thật là dạo này mụi chẵng chăm chút bản thân gì cả
Sanzu Haruchiyo
bổn cung không chăm chút đơn giản là do không thích thôi
Sanzu Haruchiyo
"lười chết mẹ ai rảnh"
Sanzu Haruchiyo
hoàng hậu không cần phải quan tâm đến bổn cung làm gì đâu
ken ryuguji
sao lại không quan tâm được chứ
ken ryuguji
cùng là người của hoàng thượng quan đền nhau là chuyện thường
ken ryuguji
huống hồ ta còn là chủ lục cung
Sanzu Haruchiyo
vậy cảm ơn hoàng hậu đã quan tâm
Kokonoi Hanjime
hoàng hậu à thần thiếp có ý này
ken ryuguji
muội cứ nói đi
Kokonoi Hanjime
Dạ muội muội không chịu chăm chút bản thân một phần cũng do không ai nhắc nhở
Kokonoi Hanjime
cứ để muội ấy dọn đền ở cung thừa càng với ta ,ta sẽ chăm sóc chu đáo cho muội ấy
Sanzu Haruchiyo
"ai mượn" cảm ơn Hoàng quý phi có ý tốt nhưng bổn cung ở cung vĩnh thọ vẫn ổn mà
Sanzu Haruchiyo
không cầ-.
ken ryuguji
Hoàng quý phi có suy nghĩ giống ta đó
ken ryuguji
vậy từ ngày mai lập tức cho chuyển đồ của Dạ muội muội sang Thừa càng cung
Sanzu Haruchiyo
Hoàng hậu à ,thật sự không cần đâu mà-.
Ran Haitani
hoàng hậu nương nương
Ran Haitani
thần thiếp lại nghĩ nên đưa dạ quý phi đến Diên hi cung với thần thiếp
Ran Haitani
thần thiếp với dạ muội muội cũng đôi phần thân thiết
Ran Haitani
sống chung cung sẽ dễ dàng hơn
Kokonoi Hanjime
hoàng hậu à thần thiếp dù gì cũng là phó chủ lục cung
Kokonoi Hanjime
cung thừa cang của thần thiếp vốn xa hoa , sang trọng hơn các cung khác
Kokonoi Hanjime
cho Dạ muội đến đó sẽ thoải mái sung sướng
Ran Haitani
cung diên hi của thần thiếp thì lại không được xa hoa cho lắm
Ran Haitani
nhưng ở đó hoa, cỏ, chim, bướm phong phú
Ran Haitani
muôn hoa rực rỡ ,vạn vật chan hòa ở đó đầu óc sẽ nhẹ nhàng thoải mái
Kokonoi Hanjime
Lan quý phi đây chính là dành người với phó hậu ta sao
Ran Haitani
thần thiếp nào dám~
Ran Haitani
nhưng phó hậu đây chẳng thể nhường ta dù chỉ một phi tử sao
Kokonoi Hanjime
dù chỉ một phi tử ta cũng-.
ken ryuguji
cái muội thôi được rồi
Kokonoi Hanjime
*liếc lan*
Sanzu Haruchiyo
hoàng hậu à bổn cung nghĩ không phải mất công thế đâu
Sanzu Haruchiyo
bổn cung ở vỉnh thọ cung bao năm vẫn ổn
Sanzu Haruchiyo
không cẩn chuyển đi đâu
Sanzu Haruchiyo
chỉ cần chăm chút bản thân hơn là được chứ gì
Sanzu Haruchiyo
từ nay ta sẽ chăm lại nhan sắc hoàng hậu khỏi lo
ken ryuguji
vậy nếu vài tuần nữa ta không thấy muội thây đổi thì sẽ lập tức cho muội chuyển cung
Sanzu Haruchiyo
bổn cung đã rõ
Sanzu Haruchiyo
bổn cung thấy thân thể hơi mệt
Sanzu Haruchiyo
bổn cung xin lui cung
Sanzu Haruchiyo
*đứng dậy đi ra ngoài*
ở bên ngoài hanma đang đứng chờ
Sanzu Haruchiyo
về cung thôi bây ơi
hanma shuji
từ từ hẳng về cung
Hanagaki Takemichi
ở đây làm quần què gì không về
Sanzu Haruchiyo
về ngủ cho sướng
hanma shuji
có ngày mày thành heo nè
Sanzu Haruchiyo
đi về *chạy đi*
Hanagaki Takemichi
ê ê giày đế chậu hoa mà mày chạy
Hanagaki Takemichi
*chạy theo* đi từ từ cấm đầu bây giờ
hanma shuji
sanzu coi chừng té *chạy theo*
tác giả
do dạo này toi mê cung đấu quá nên quyết định viết truyện kiểu này
tác giả
Sanzu trong truyệt là toi tạo tính cách giống với Hoa phi vs Như phi á
tác giả
ngoài ra còn có các cp phụ nữa là
chap 2 :vợ hụt /cục cung sắp bị thị tẩm
hanma shuji
đi từ từ thôi ngã đấy *chạy theo sanzu*
Sanzu Haruchiyo
ngã thế đéo nà-.
Sanzu Haruchiyo
*ngã đè lên người ai đó* ấu-.
Hanagaki Takemichi
*vội vàng chạy lại* đã bảo rồi không nghe
???
rời khỏi người của ta được chưa
Sanzu Haruchiyo
mau đỡ ta dậy *vương tay*
Hanagaki Takemichi
*kéo san dậy*
hanma shuji
*kiểm tra quanh người cậu* có bị thương chỗ nào không
Sanzu Haruchiyo
*lắc đầu* không có
???
va trúng người khác lại không biết xin lỗi sao
Sanzu Haruchiyo
ngươi là ai mà bắt bổn cung phải xin lỗi chứ
???
mau quên quá nhỉ "vợ hụt"
Sanzu Haruchiyo
rốt cuộc ngươi là ai
kurokawa izana
*đứng dậy phủi người* Na thân vương . Người xém tí nữa là trở thành Hoàng đế
Sanzu Haruchiyo
hơ ,tưởng là ai cơ
Hanagaki Takemichi
*nói nhỏ* mày biết thằng này hả
Sanzu Haruchiyo
*nói nhỏ*trong truyện tao đọc có thấy
kurokawa izana
mà tiếc thật nhỉ
Sanzu Haruchiyo
có gì để tiếc sao "tiếc cái loonf"
kurokawa izana
nếu năm đó ta chọn ngươi làm đích phúc tấn
kurokawa izana
ta sẽ có thêm xuân thị hộ trợ mà thuận lợi dành ngôi hoàng đế
kurokawa izana
lúc đó ngươi cũng trở thành hoàng hậu
kurokawa izana
tại sao lúc đó không nghĩ được thế nhỉ
Sanzu Haruchiyo
dù gì quá khứ cũng qua rồi
Sanzu Haruchiyo
giờ ngươi là thân vương ta là phi tử của hoàng đế
Sanzu Haruchiyo
hối tiếc cũng chả được gì
kurokawa izana
nhưng hình như nghe nói
kurokawa izana
nàng xuân dạ đây bao năm trong bị hoàng thượng ghẻ lạnh
kurokawa izana
chưa từng được gọi hầu tẩm
Sanzu Haruchiyo
liên quang gì đến ngươi chứ
kurokawa izana
*cằm tay xuân* ai cha, tên hoàng đế này đúng là có mắt như mù
kurokawa izana
ngọt quý bên cạnh mà chả biết dùng *vuốt ve*
Sanzu Haruchiyo
*dựt tay lại* tự trọng đi "thằng này biến thái quãi"
kurokawa izana
nếu như ta có được viên ngọc này
kurokawa izana
xem ta có sủng hạnh nó không
Sanzu Haruchiyo
xin lỗi, bổn cung ta có việc cần đi
Sanzu Haruchiyo
thân vương cứ ở lại vui vẻ
Sanzu Haruchiyo
*lột đôi giày ném cho take*
Sanzu Haruchiyo
mang thứ này về
Sanzu Haruchiyo
ta đi trước *chạy một mạch về phía vĩnh thọ cung*
Hanagaki Takemichi
sanzu-.à không
Hanagaki Takemichi
chủ tử đợi nô tỳ với *chạy theo*
Hanagaki Takemichi
*lôi hanma* đi lẹ lên
kurokawa izana
*đưa cánh tay vừa cầm tay cậu lên mũi*
kurokawa izana
mùi của mỹ nhân ,*hít*
kurokawa izana
thơm *cười rồi rời đi*
ở nơi nào đó ,chẳng ai hay biết hoàng thượng đã đứng ở chỗ khuất mà chứng kiến hết từ đầu đến cuối
sano manjirou
*nói với thái giám tổng quản* đêm nay ,chọn Dạ quý phi đến hầu tẩm
ở phía vĩnh thọ cung ,bóng dáng chủ tớ cả ba người chạy nhanh nhanh về đến cung
kisaki vừa dọn phòng xong đang ngồi chơi rút gỗ thì thấy ba con thây ma kia hớt hãi chạy đến
Sanzu Haruchiyo
woaa,về đến nhà rồi *dang tay ra*
kisaki tetta
tụi bây đi chọc cho bị rượt hay sao vậy
Hanagaki Takemichi
*đi vào sau sanzu* má , chạy theo thằng sanzu mà tao muốn đứt hơi
Hanagaki Takemichi
*ném đôi giày vô người sanzu* trả mày nè *thở như chó*
Sanzu Haruchiyo
*chụp đôi giày*
Sanzu Haruchiyo
mang đôi giày này hèn chi ,phi tần sảy thai nhiều vữ
hanma shuji
*ngồi bệt xuống nền thở* mẹ thằng sanzu chạy còn nhay hơn mấy con chó bên diên hi cung nữa
Sanzu Haruchiyo
con người thì phải hơn con chó rồi
kisaki tetta
mà đi dùng trà về gặp cái gì mà bây chạy dữ v
Sanzu Haruchiyo
gặp âm binh
Sanzu Haruchiyo
*ịch xuống giường* đừng hỏi nữa tao mệt quá
Hanagaki Takemichi
*đẩy người cậu* nằm xê ra cho tao nằm nữa
Sanzu Haruchiyo
*lăng sang bên*
Hanagaki Takemichi
*nằm xuống* má ngày gì mệt vãi
quần chúng
thái giám tổng quản:*đứng ngoài cửa* Quý phi nương nương!!
Sanzu Haruchiyo
*giật mình ngồi dậy* ai đó
quần chúng
thái giám tổng quản: thần truyền chỉ của Hoàng thượng
quần chúng
thái giám tổng quản : đêm nay truyền Dạ quý phi đến thị tẩm
Sanzu Haruchiyo
chết mẹ rồi bây ơi *nói nhỏ với đồng bọn*
kisaki tetta
nói là bị bệnh không đi được
Sanzu Haruchiyo
A hah ,bổn cung hôm nay bị bệnh không đi được
quần chúng
thái giám tổng quản : nương nương à, 6 tháng nay lần nào người cũng diện cớ bệnh
quần chúng
thái giám tổng quản : hoàng thượng nói , dù hôm nay người có bệnh tật hay rớt xuống hố phân thì cũng phải bắt người đi
quần chúng
thái giám tổng quản : thần chỉ đến báo tin, đêm nay sẽ cho người đến rước nương nương đi
quần chúng
thái giám tổng quản : người chuẩn bị từ từ đi là vừa
quần chúng
: thần cáo lui *rời đi*
Sanzu Haruchiyo
huhuhh chết tao rồi bây ơi
Hanagaki Takemichi
rồi đi luôn trinh đít rồi sanzu ơi
Sanzu Haruchiyo
ahh tao không muốn đâu
kisaki tetta
chịu thôi mày ơi *vỗ vỗ vai cậu*
hanma shuji
má tưởng tượng thằng sanzu bị cuộn sushi đưa đi thị tẩm
Sanzu Haruchiyo
*chọi cái gói vô mặt hanma* câm cho tao
Sanzu Haruchiyo
kichaki ơi mày còn cách gì cứu tao với huhuuh
Sanzu Haruchiyo
*lay người kisaki* tao hong muốn bị dduj đâu mà
kisaki tetta
hết cứu rồi mày ơi
thông tin ả xuân bị gọi thị tẩm được lan truyền khắp cung ai ai cũng bất ngờ bởi tin dựt óc này
Ran Haitani
*đập bàn* Cái gì!!
Ran Haitani
đêm nay Hoàng thượng gọi Thiên Dạ hầu tẩm sao
Rindou Haitani
*gật đầu* lúc nãy ta mới kéo tên thái giám tổng quản lại hỏi
Rindou Haitani
quả thực là gọi ả ta hầu tẩm đêm nay
Ran Haitani
chết tiệt!! ta còn chưa sơ được miếng nào đã bị tên Hoàng đế đó hóc
Ran Haitani
*quét bàn trà xuống nền* ta không cam tâm
Rindou Haitani
nhưng caca à-.
Rindou Haitani
ả ta chỉ là con đàn bà bình thường thôi
Rindou Haitani
có gì mà tỷ phải điên cuồng như thế
Ran Haitani
ta nhập cung cũng chỉ vì mỗi nàng ta
Ran Haitani
*đứng dậy* không được phải đến chỗ hoàng hậu
Kokonoi Hanjime
*lần chuỗi hạt trên tay *Sao?
quần chúng
:bẩm nương nương
quần chúng
:có nguồn tin nói rằng đêm nay hoàng thượng truyền Dạ quý phi hầu tẩm
Kokonoi Hanjime
*bức đứt chuỗi hạt* chết tiệt!!
Kokonoi Hanjime
mau chuẩn bị kiệu đưa ta đến trữ tú cung!!
Kakuchou
đêm nay hoàng thượng truyền con đàn bà chanh chua đó thị tẩm à *nhấp ngụm trà*
quần chúng
:dạ đúng là như vậy thưa chủ tử
Kakuchou
hưm, có lẽ Diên hi cung và Thừa càng cung đang loạn hết lên rồi ~
Kakuchou
*đặt tách trà xuống*
Kakuchou
đến Trữ tú cung xem trò thôi
Kakuchou
mau chuẩn bị kiệu
ken ryuguji
*phun trà*phụt-.
ken ryuguji
đêm này Dạ quý phi thị tẩm sao!!
ken ryuguji
*hốt hoảng* mau mau ra ngoài đống cửa lại!!
ken ryuguji
khoá luôn cửa cung cho t-.
chưa kịp ra ngoài khóa cửa đã nghe thấy hay tiếng hét chói tai
Ran Haitani
Hoàng Hậu Nương Nương!!!
Kokonoi Hanjime
Hoàng Hậu Nương Nương!!!
Ran Haitani
*đùng đùng đi vào*
Kokonoi Hanjime
*đùng đùng đi vào*
ken ryuguji
các muội có gì bình tỉnh từ từ nói
Ran Haitani
*đập bàn* bình tĩnh sao được chứ
Ran Haitani
Hoàng hậu ,người đã hứa sẽ không để cho Thiên Dạ của ta hầu tẩm mà
Ran Haitani
chuyện này tính sao đây
Kokonoi Hanjime
Thiên Dạ nào là của ngươi hả
Kokonoi Hanjime
Hoàng Hậu!! ngày hôm nay người phải giải quyết cho thỏa đáng!!
Kokonoi Hanjime
nếu không trữ tú cung không yên với ta đâu
ken ryuguji
các muội từ từ ngồi xuống rồi ta nói chuyện
Kakuchou
các tỷ tỷ có vẻ náo nhiệt quá nhỉ
Ran Haitani
phải rồi, là cô *tiến đến chỗ điệp*
Ran Haitani
sao kế hoạch ban đầu là cho cô mê hoặc hoàng thượng
Ran Haitani
độc sủng ,không cho ai khác thị tẩm mà
Ran Haitani
sao hôm nay hoàng thượng không gọi cô mà gọi Thiên Dạ chứ!!
Kakuchou
ý của hoàng thượng thiếp làm sao biết được chứ
ken ryuguji
thôi nào Lan muội
ken ryuguji
coi như ta xin muội đấy hãy ngồi xuống đi
ken ryuguji
các muội từ từ nghe giải thích
Ran Haitani
hứ *bực dọc ngồi xuống ghế*
ken ryuguji
chuyện đến nước này thực sự là ngoài dự kiến của ta
ken ryuguji
nhưng Hoàng thượng đã nói bất cứ giá nào cũng phải truyền Dạ quý phi hầu tẩm
ken ryuguji
ta đây cũng chả thể lay chuyển được gì
Kokonoi Hanjime
tch-.phải chịu thua tên hoàng đế này ta thật không cam tâm
Ran Haitani
chứ ngươi tưởng ta chịu được chắc
ken ryuguji
chuyện lần này các muội phải chịu thiệc rồi
Sanzu Haruchiyo
ạhhh, hông chịu đâu hông chịu đâu *vùng vẫy* tao không muốn thị tẩm
kisaki tetta
không muốn cũng phải đi thôi *trãi cái chăn vàng ra*
kisaki tetta
hanma giữ nó lại
kisaki tetta
take cởi đồ nó ra
Sanzu Haruchiyo
Không!! bọn mày bỏ tao raaa
kisaki tetta
bây giờ không đi là cãi lệnh vua
kisaki tetta
giờ còn chưa tìm được hệ thống nữa
kisaki tetta
chết một cái là khỏi về lại thế giới cũ luôn
Sanzu Haruchiyo
hic nhưng mà..
hanma shuji
coi như hy sinh vì cả đám đi *nắm chân cậu*
Hanagaki Takemichi
đúng rồi ráng chịu chút đi còn có ngày về
Hanagaki Takemichi
*cởi y phục cậu ra* ngoan đi ,thị tẩm về bọn tao sẽ bù đắp thiệc hại cho mày
kisaki tetta
Take bế nó đi tắm đi rồi vào đây cho tao trang điểm
Hanagaki Takemichi
*bế cậu lên* mẹ ,mày ăn đéo gì mà nặng thế
Sanzu Haruchiyo
bế không được thì thả tao xuống *vả vô mặt take*
Hanagaki Takemichi
*đi vào phòng tắm* nghĩ sao mà nói tao không bế được
thế là Thiên Dạ bị cưỡng ép phải thị tẩm . Sau khi được Take tắm xong thì cậu để kisaki trang điểm cho cậu.
xong xuôi cậu được quấn trong một cái chăn vàng ,nằm đó chờ người đến đón đi
Sanzu Haruchiyo
*bị quấn như sushi*
hanma shuji
nhìn thằng Sanzu cứ như sushi ấy hahah
Hanagaki Takemichi
khục-.*nhịn cười*
Sanzu Haruchiyo
*rút mặt vô chăn* cười con cacwj
Sanzu Haruchiyo
tao hy sinh vì chúng mày đấy ,ở đấy mà cười
Hanagaki Takemichi
thôi xin lỗi mà
Sanzu Haruchiyo
xin lỗi cái buooif
kisaki tetta
sao giờ này chưa ai đến nhỉ
kisaki tetta
giờ cũng tối r chứ còn sớm đâu
bên ngoài cửa phát ra những tiếng bước chân của đám thái giám
giọng nói của tên thái giám trưởng phát lên
quần chúng
: quý phi nương nương người đã chuẩn bị đi được chưa
kisaki tetta
nương nương chuẩn bị xong
kisaki tetta
có thể đưa đi rồi
quần chúng
:*ra hiệu đám thái giám*
Đám thái giám kia dưới sự ra lệnh ,đã nhanh nhanh khênh cậu lên nhanh bước tiếng về phía dưỡng tâm điện
xuốt chạng đường đi cậu vì sợ mà khóc thút thít nhỏ nhỏ
Sanzu Haruchiyo
hic..bây giờ quay về không thị tẩm nữa có được không.hic
quần chúng
:không thể quay về nữa rồi nương nương à
cứ thế xuân dạ bị đưa đến điện dưỡng tâm để thị tẩm
chỉ là một buổi thị tẩm bình thường thôi mà khiến khắp cung nháo nhào
hậu cung này cũng thật bất thường mà
tác giả
giải thích chút xíu về chuyện ha
tác giả
Truyện này thuộc thể loại ABO
tác giả
ở đây team sanzu có : sanzu là quý phi , take là nô tì , kisaki là nô tì dạng cao hơn chút, hanma là thị vệ
tác giả
dàn công sẽ còn được mở rộng thêm chứ không chỉ đơn giản là ở trong cung thôi
tác giả
hiện tại dàn phi tần chỉ có koko với ran là có ý với sanzu
tác giả
mới mấy chap đầu thôi nên toi chưa để cục cưng bị thịt đâu
tác giả
sau nỳ toi sẽ làm riêng chap để giải thích thân phận của các nhân vật
tác giả
giờ bái bai các ghẹ yêu nhá
tác giả
thương toii thì chưa cin 1 tym ủng hộ nhấ
chap 3: buổi thị tẩm của Xuân dạ
đám thái giám mặt cho cậu khóc lóc , mà khênh cậu đi thẳng đến dưỡng tâm điện
chẳng mấy chốc cậu đã được đưa đến điện
bên trong là Hoàng thượng đang ngồi bàn phê tấu chương
mấy tên thái dám vội đặt cậu xuống giường rồi rời khỏi
Sanzu Haruchiyo
*nằm thút thít trên giường tẩm* hic.."thân thể ta gìn giữ bao năm hôm nay sắp bị vấy bẩn rồi huhuh*
sano manjirou
*liếc nhìn sang cậu* nàng khóc gì hửm
Sanzu Haruchiyo
ta không có khóc hic-.
sano manjirou
*bỏ đám tấu chương sang bên ,tiến đến phía giường*
Sanzu Haruchiyo
Hoàng thượng đừng qua đây *rút đầu vào trong chăn*
sano manjirou
ta đáng sợ đến mức nàng không dám nhìn sao *ngồi kế cậu*
Sanzu Haruchiyo
không phải hic-.
sano manjirou
*muốn lật chăn ra*
Sanzu Haruchiyo
hoàng thượng đừng mà!!
sano manjirou
nàng vẫn cứng đầu không chịu hầu tẩm sao
sano manjirou
từ lúc nhập cung đến giờ
sano manjirou
tao chưa từng chạm được vào thân thể nàng
sano manjirou
lúc nào truyền hầu tẩm nàng cũng lấy cớ trốn tránh
sano manjirou
hôm thì bệnh hôm thì đến kì
Sanzu Haruchiyo
thiếp có nói dối hoàng thượng đâu chứ
Sanzu Haruchiyo
thần thiếp bệnh thiệc mà
sano manjirou
vậy nói ta nghe rốt cuộc nàng bệnh gì mà năm 12 tháng bệnh không khỏi
Sanzu Haruchiyo
ai biết được chứ ,lạ kì mỗi lúc truyền thị tẩm thì lại phát bệnh
Sanzu Haruchiyo
thần thiếp sao quản được
Sanzu Haruchiyo
nhưng hậu cung đâu phải hết người để thị tẩm đâu chứ
hậu cung còn nhiều người nhưng tiếc là đéo ai sài được
phi tử của hoàng đế ngoài Xuân dạ ra còn lại đa phần là Alpha
Mà xuân dạ nhà ta không chịu thị tẩm thì hoàng đế đành phải truyền người khác
nhưng A,A với nhau thì đêm biết làm gì giờ
Kokonoi Hanjime
hoàng thượng à ta khuyên người thật lòng
Kokonoi Hanjime
con người muốn thành công thì phải dậy sớm
Kokonoi Hanjime
vì thế từ ngày mai người phải thức dậy trước con gà cho ta
sano manjirou
*buồn ngủ* ta biết rồi nhưng giờ ngủ được chưa
Kokonoi Hanjime
ngủ sớm làm gì
Kokonoi Hanjime
con người là phải%&*^;#/^;$_*_*;/:#
Kokonoi Hanjime
*giảng dạy triết lí sống*
Rindou Haitani
hoàng thượng à ,trà đã pha xong giờ ta cùng uống trà rồi chơi cờ đến sáng nhé
sano manjirou
nhưng trẫm muốn ngủ
Rindou Haitani
nhưng thiếp thì không
Ran Haitani
huơ ,Hoàng thượng à giờ ta với người chia sẽ Thiên Dạ có được không
sano manjirou
không được!!
Ran Haitani
không chịu thì ta chơi bài tới sáng xem ai có được mỹ nhân nhé
sano manjirou
lại bài nữa sao
sano manjirou
trẫm muốn ngủ
Ran Haitani
bài đã chia rồi hoàng thượng đừng trốn
ken ryuguji
Hoàng thượng à đống tấu chương đó chưa phê xong thì chưa được ngủ đâu
sano manjirou
nhưng giờ muộn rồi để ta ngủ có được không hoàng hậu
ken ryuguji
phải phê cho xong mới được ngủ
ken ryuguji
ta sẽ ngồi đây canh chừng ,khi nào ngài phê tấu chương xong thì thôi
sano manjirou
thà là thế đi *nằm xuống giường*
sano manjirou
cuối cùng cũng được ngủ
Sanzu Haruchiyo
Hoàng thượng à thiếp thật sự không muốn hầu tẩm đâu
sano manjirou
nếu nàng không muốn thì thôi vậy *nằm kế cậu*
Sanzu Haruchiyo
hoàng thượng thật sự không làm gì thiếp sao *bất ngờ*
sano manjirou
nàng không muốn hầu tẩm vậy thì cứ ngủ đi
sano manjirou
ta chỉ cần ngủ thôi cũng được *ôm cậu*
Sanzu Haruchiyo
"ểh, dễ dàng vậy sao"
sano manjirou
cứ ngủ đi ,đừng lo lúc nàng ngủ ta không làm gì đâu *nhắm mắt ngủ*
Sanzu Haruchiyo
"nên tin tên lùn này không trời"
sano manjirou
zzz *ngủ mẹ rồi*
Sanzu Haruchiyo
"má không ngờ hên vậy luôn''
Sanzu Haruchiyo
"mikey ơi rốt cuộc tôi cũng giữ gìn được trinh tiết chờ trở về bên ngài rồi*
sanzu ôm tâm trạng vui vẻ khi mới thoát khỏi bị dduj , hai thân ảnh ôm nhau ngủ một mạch đến sáng
tầm chừng rạng sáng ,sanzu được máy tên thái giám khênh về cung
vĩnh thọ cung đêm đó là một đêm mất ngủ
cả bọn lo lắng cho sanzu cứ đi qua đi lại từ đêm đến sáng không ngủ được
mắt cả ba bây giờ trông cứ như gấu trúc ấy
Hanagaki Takemichi
Sanzu nó về rồi kìa bọn mày ơi!!
hanma shuji
*chạy ra xem* về rồi về rồi
hanma shuji
kisaki ,nó về rồi
đám thái giám thả cậu xuống giường rồi nhanh chống rời khỏi
kisaki tetta
thị tẩm sao rồi!!
Sanzu Haruchiyo
thì có gì đâu chỉ l-.úi
Hanagaki Takemichi
*lật chăn ra* để tao xem có bị rách hay sưng gì không
Sanzu Haruchiyo
*đạp take ra* mẹ mày ,cút ra
hanma shuji
ểh, sao thị tẩm mà không có dấu vết gì hết vậy
kisaki tetta
*nhìn quanh người cậu* kỳ lạ vậy
Sanzu Haruchiyo
chứ có làm cái mẹ gì đâu mà có dấu vết
Hanagaki Takemichi
thị tẩm mà không làm gì ?
Hanagaki Takemichi
là sao nữa
Sanzu Haruchiyo
tao với cha nội hoàng thượng ngủ tới sáng chứ có làm qquè gì đâu
Sanzu Haruchiyo
truày, tuổi gì húp được tao
kisaki tetta
thôi mày lo mà đi tắm đi
kisaki tetta
quy tắc là thị tẩm xong sáng phải đi thỉnh an hoàng hậu sớm đó
Sanzu Haruchiyo
tao làm biếng quá à
Sanzu Haruchiyo
*dang tay* take bế tao đi tắm
Hanagaki Takemichi
*đi lại bế cậu lên* mọe, cứ như con nít ấy
hanma shuji
để tao đi lấy y phục sẵng cho
Sanzu Haruchiyo
lấy bộ nào đẹp đẹp chút
Hanagaki Takemichi
*tiến nhà vệ sinh*
Hanagaki Takemichi
rồi đấy *thả cậu xuống bồn nước*
Hanagaki Takemichi
cần tao tắm dùm luôn không hả con lợn
Sanzu Haruchiyo
cút được rồi đấy để cho bổn cung tắm
Hanagaki Takemichi
*liếc nhìn cậu một cái mới rời đi*
Sanzu Haruchiyo
mày hích nhìn không *trừng mắt*
Hanagaki Takemichi
thích đấy
Hanagaki Takemichi
làm gì nhau
Sanzu Haruchiyo
cút mẹ mày đi *tạt nước take*
cậu nghăm mình trong nước khá lâu do có phần thích nghịch nước với cả lười nên phải đến lúc hanma vô kím mới chịu ngoi lên
Sanzu Haruchiyo
*dang tay* bế bổn cung
hanma shuji
*bế lên* Quý phi đây không mấy sắp thành heo rồi
Sanzu Haruchiyo
nhiều lời quá đấy hà mã *câu cổ hắn để không bị rớt*
hanma shuji
mày tin tao quăng mày không
hanma shuji
tch-. *bế ra ngoài* y phục tao để trên giường ấy
hanma shuji
*thả cậu xuống*
kisaki tetta
mặt đồ mau lên rồi đi thỉnh an
kisaki tetta
à mà có cần tao trang điểm không
Hanagaki Takemichi
khỏi đi ,trang điểm lên vẫn xấu thì trang điểm làm gì
Sanzu Haruchiyo
hơ hơ, dù gì vẫn đẹp hơn loại cống rãnh như mày
Sanzu Haruchiyo
tao đẹp sẵn rồi khỏi cần trang điểm
kisaki tetta
vậy giờ kêu người chuẩn bị kiệu nữa là đi được rồi đó
Sanzu Haruchiyo
khỏi kiệu đi , tao muốn đi bộ cho giản cốt
kisaki tetta
từ đây đên trữ tú cung xa lắm đi nổi không
Sanzu Haruchiyo
đi không nổi thì cưỡi hà mã
hanma shuji
mày giống mẹ tao vữ ời đó
Sanzu Haruchiyo
giờ tao làm Quý phi còn tụi mày là hầu của tao
Sanzu Haruchiyo
không hầu tao thì làm gì
Hanagaki Takemichi
thôi đi lẹ lên trễ giờ bị phạt bây giờ
Sanzu Haruchiyo
ai mà phạt được tao chứ
Sanzu Haruchiyo
nhị thị vệ mau quỳ xuống cổng bổn cung
hanma shuji
*khụy gối xuống* tch-.lên lẹ đi
Sanzu Haruchiyo
*leo lên lưng hanma* xuất phát thôi
hanma shuji
mẹ, cứ như trẻ con ấy
Sanzu Haruchiyo
lèm bèm gì đó *vỗ vai hanma*
hanma shuji
bám chắt không té bây giờ
Sanzu Haruchiyo
biết rồi đi mau đi
không đi kiệu lí do chính chỉ là không muốn có nhiều người xung quanh không tiện nói chuyện
lí do phụ là do cậu muốn đày đọa mấy tên đồng đội của cậu để trả thù cho việc hôm qua gián tiếp đẩy cậu vào hang hùm
hanma shuji
tao mệt quá rồi ,không cổng nổi nữa *thả cậu xuống*
Sanzu Haruchiyo
tưởng mày mạnh thế nào
Sanzu Haruchiyo
hớ ,hóa ra là đồ yếu
Sanzu Haruchiyo
việc này mà yếu thì sinh lý mạnh đéo nào được
hanma shuji
sinh lý thì chưa chắt đâu cưng~
hanma shuji
thử chưa mà biết yếu
Sanzu Haruchiyo
nhìn mặt là biết loại yếu rồi cần gì phải thử
hanma shuji
"đêm nay có nên cho nó biết không nhỉ"
Hanagaki Takemichi
bọn mày lo mà đi lẹ lên
Hanagaki Takemichi
trời sắp đổ nắng rồi
Hanagaki Takemichi
*đi nhanh nhanh* ở đó mà nhiều lời
Sanzu Haruchiyo
à mà hình như trong truyện tao đọc là vài hôm nữa có tuyển tú đó bây
Hanagaki Takemichi
ê không chừng buổi đó tuyển tú có con hệ thống nào trà trộn vô
Hanagaki Takemichi
tao thấy trong mấy truyện xuyên không có mấy vụ này nè
Sanzu Haruchiyo
vậy bữa đó để tao để ý kĩ
Sanzu Haruchiyo
không chừng sắp được về nhà đó
hanma shuji
bữa đó để tao đứng ngoài
hanma shuji
gặp đứa nào khả nghi là hốt về cung mình liền
Sanzu Haruchiyo
quyết định vậy đi
Hanagaki Takemichi
mà xui xui lỡ hốt lộn đứa là có chuyện nữa đó
hanma shuji
phun nước miếng nói lại đi
hanma shuji
nói xui xẻo không à
Sanzu Haruchiyo
thà bắt nhầm còn hơn bỏ sót
Sanzu Haruchiyo
vì được về nhà chuyện gì tao cũng làm
Hanagaki Takemichi
thị tẩm nữa chịu không
Sanzu Haruchiyo
cái đó khỏi đi
nói chuyện có chút mà cả ba đến nơi lúc nào đéo hay
vẫn là khung cảnh cũ nhưng sắc mặt mọi người hôm nay có hơi kì lạ
liệu có phải là do chuyện thị tẩm đêm qua không nhỉ..?
Download MangaToon APP on App Store and Google Play