[JJK × One Piece] Convivencia
Chap 1 : Rung Chấn
Megumi Fushiguro
/dựa lưng vào tường/
Itadori Yuji
/lấy nước đưa cho mọi người/
Nobara Kugisaki
/ném qua cho cô/
Gojo Nareda
/chụp lấy lon nước/ Chán quá đi mất
Itadori Yuji
Gojo - sensei lại đi trễ rồi
Megumi Fushiguro
/khui lon nước/
Nobara Kugisaki
Cậu biết cây sào đó đi đâu không?
Gojo Nareda
lúc sáng tớ không thấy anh ấy đâu hết
Nobara Kugisaki
Lại như vậy nữa rồi đó
Itadori Yuji
Mà cũng lạ ha
Itadori Yuji
Cậu và thầy ấy là anh em mà chả giống nhau gì cả
Nobara Kugisaki
Cậu ta nói tôi mới để ý
Nobara Kugisaki
Về chú thuật hay tính cách đều khác nhau
Nobara Kugisaki
Ông thầy đáng ghét kia cứ cà nhây
Megumi Fushiguro
"Hình như đâu có"
Megumi Fushiguro
"Cả hai anh em nhà này tính cách y chang nhiều khi còn hơn,khác chỗ nào?"
Megumi Fushiguro
--> Bạn từ nhỏ
Gojo Nareda
Nếu anh ấy biết sẽ buồn đó
Itadori Yuji
Thầy ấy rất hay đùa giỡn trong những tình huống nguy hiểm
Itadori Yuji
--> Từng bị Gojo đùa giỡn trong tình huống nguy hiểm
Gojo Nareda
Không phải cậu cũng vậy sao
Nobara Kugisaki
/cười lớn/
Nobara Kugisaki
Đúng là đáng đời
Megumi Fushiguro
Mấy người đúng là ồn ào
Khi họ đang ngồi cười thản nhiên một cách vô tư bầu trời bắt đầu chuyển đổi mây đen kéo đến che khuất bầu trời xanh
Gojo Nareda
Sắp mưa rồi sao?
/đặt tay lên trán nhìn lên trời/
Itadori Yuji
Không phải đang nắng sao
Nobara Kugisaki
Trời lúc nãy còn trong xanh mà?
Nobara Kugisaki
/nhìn lên/
Megumi Fushiguro
/ngước nhìn/ Chắc là sắp mưa rồi
Gojo Nareda
Thời tiết đúng là thất thường
Megumi Fushiguro
Nên về thôi không là mưa đấy
Khi vừa đứng dậy bắt đầu đi về mặt đất đột nhiên rung lắc giữ dội như dấu hiệu của động đất
Gojo Nareda
Động đất sao!?
Megumi Fushiguro
Mau bám vào thứ gì đó đi!
Megumi vừa dứt lời bốn người chưa kịp làm gì mặt đất nơi họ đứng bắt đầu tách ra tạo thành một hố đen hút họ vào
Megumi Fushiguro
!! /rơi xuống/
Gojo Nareda
Ahhhh /rơi xuống hố cùng Megumi/
Nobara Kugisaki
Chết mất thôi!!! /👆/
Nobara Kugisaki
Tôi không muốn chết sớm!!!!
Itadori Yuji
Ai cứu chúng ta đây!! /👆/
???
4: Bố già à uống ít thôi
Edward Newgate
Uống nhiêu đây có sao đâu
Edward Newgate
Đừng lo quá Marco
Trên con thuyền có vẻ đang mở tiệc tiếng nhạc cùng tiếng cười đùa của thuyền viên rộn rả
Đột nhiên lại có tiếng la thất thanh mọi người dừng lại và xem tiếng hét phát ra từ đâu
???
5 : Tiếng hét đó phát ra từ đâu?
???
7 : Chúng ta đang ở giữa biển mà
???
8 : Ở kia /chỉ tay lên trời/
Khi nghe người đó nói tất cả đều nhìn lên thấy bốn người nào đó rơi từ trên trời xuống đúng là kì lạ liệu họ từ đảo trên trời vô tình rơi xuống đây sao?
Marco
Ace , Cậu nghĩ họ từ đâu rơi xuống?
Portgas D. Ace
Không biết nữa
Gojo Nareda
Không phải chúng ta bị rơi xuống hố sao?
Nobara Kugisaki
Bỏ qua chuyện đó đi!
Nobara Kugisaki
Trước tiên làm sao chúng ta sống khi rơi xuống biển đây!
Megumi Fushiguro
°Dạ điểu°
Megumi Fushiguro
/bay tới chỗ Yuji và Nobara/
Sau khi cứu hai người kia xong Megumi bay lại chỗ cô
Có vẻ như do dạ điểu bay quá nhanh hoặc là do khoảng cách xa mà cô đã không bắt được tay Yuji
Portgas D. Ace
/nhảy từ thuyền lên bắt lấy cô/
Gojo Nareda
/nhìn Ace/ Cảm ơn
???
Cậu ta lại bắt đầu làm anh hùng cứu mỹ nhân rồi kìa
Marco
Đừng trêu cậu ta nữa Thatch
Thatch
Không phải cậu cũng như vậy sao
Sau khi bắt lấy cô Ace hạ lại xuống thuyền cùng lúc đó Megumi và hai người kia cũng đáp xuống thuyền
Nobara Kugisaki
Tại cậu đó đồ ngốc
Nobara Kugisaki
Nếu không cậu ấy chết rồi
Khi Ace đáp xuống thuyền do không đứng vững cậu ta đã mất thăng bằng mà ngã
Gojo Nareda
/đè lên người Ace/
Marco
Một khung cảnh hấp dẫn
Gojo Nareda
/đứng dậy đỡ Ace dậy/
Khi nhìn thấy cảnh tượng đó những thuyền viên khác cũng cười to
Portgas D. Ace
Mấy người thôi đi!
Chap 2 : Hải Tặc
Itadori Yuji
/nhìn thấy Râu trắng/
Itadori Yuji
Người khổng lồ!!
Nobara Kugisaki
/đánh vào đầu Yuji/ Người khổng lồ ở đâu ra chứ
Itadori Yuji
/chỉ vào râu trắng/ Nhưng rõ ràng ông ta là người khổng lồ
Nobara Kugisaki
huh? /nhìn lên/
Nobara Kugisaki
Thật sự là người khổng lồ!
Nobara Kugisaki
Người khổng lồ!
Itadori Yuji
Người khổng lồ
Megumi Fushiguro
"Lại bắt đầu nữa"
Edward Newgate
Các ngươi từ đâu đến bọn nhóc
Gojo Nareda
Chúng tôi đến từ Tokyo Nhật Bản
Băng Râu trắng
1 : Cậu biết Tokyo Nhật Bản ở đâu không?
Băng Râu trắng
2 : Không Biết
Tất cả thuyền viên đều nhôn nhao hỏi nhau vì chưa từng nghe một nơi nào là Tokyo ở Nhật Bản cả
Nobara Kugisaki
Các ngươi không biết thật sao
Marco
Dù là vùng biển nào cũng chưa nghe đến nơi nào như vậy
Gojo Nareda
Vậy đây là đâu?
Portgas D. Ace
Chúng ta đang ở đại hải trình
Itadori Yuji
Cậu nghe qua nó chưa?
Itadori Yuji
Fushiguro cậu nghe tới nó chưa
Megumi Fushiguro
Chưa từng
Edward Newgate
Bỏ qua chuyện đó đi
Edward Newgate
Vậy làm sao các ngươi lại từ trên trời rơi xuống
Gojo Nareda
Chúng tôi bị rơi xuống
Edward Newgate
Đảo trên trời sao?
Cô bắt đầu giải thích chi tiết lý do bọn họ từ trên trời rơi xuống đây
Megumi Fushiguro
/Nhìn lên/
Megumi Fushiguro
"Là cờ đầu lâu sao"
Itadori Yuji
Cậu nhìn gì vậy
Itadori Yuji
Là cờ hải tặc?
Nobara Kugisaki
/nhìn lên/
Nobara Kugisaki
Sao cậu lại biết
Gojo Nareda
Chúng tôi có thể ở lại đây vài ngày không
Edward Newgate
Dù sao các ngươi cũng không biết nơi này nếu để các ngươi đi chỉ có thể chết
Edward Newgate
Marco sắp xếp cho bọn chúng đi
Megumi Fushiguro
Chúng ta phải liên lạc trước cho thầy Gojo đi
Megumi lấy điện thoại từ áo ra nhìn rồi sau đó lại cất vào túi
Nobara Kugisaki
Sao lại không gọi?
Megumi Fushiguro
Không có sóng
Gojo Nareda
Ở biển làm sao có sóng
Portgas D. Ace
/đứng gần cô/ Mọi người muốn liên lạc với ai à
Portgas D. Ace
Chúng tôi có ốc sên truyền tin neh
Gojo Nareda
Ốc sên truyền tin?
Portgas D. Ace
/lấy ra ốc sên truyền tin/
Itadori Yuji
Là ốc sên thật này
Nobara Kugisaki
Thật sự là một con ốc sên
Megumi Fushiguro
"Một con ốc sên có thể gọi điện?"
Gojo Nareda
Nếu họ cũng ở đây thì cũng không được
Gojo Nareda
Vì chúng tôi không có thông tin làm sao mà gọi
Portgas D. Ace
Vậy thì chịu rồi
Gojo Nareda
/lấy một thứ gì đó ra/
Megumi Fushiguro
Cậu lấy nó ra làm gì?
Gojo Nareda
Nếu họ có ở đây chúng ta có thể liên lạc được
Nobara Kugisaki
Bằng cái miếng đó ư?
Megumi Fushiguro
Nó là điện thoại được đặc biệt cậu ấy phát minh ra
Itadori Yuji
Cũng coi như là chú cụ ha?
Itadori Yuji
Chọi chú linh được không?
Gojo Nareda
Đây là thông tin bí mật
Chap 3 : Liên Lạc
Tiếng tút của cuộc gọi kéo dài mãi
Itadori Yuji
Hay có khi họ không ở đay
Megumi Fushiguro
Cung có thể
Gojo Satoru
Người đẹp trai nhất thế giới xin nghe
Gojo Nareda
Anh nghe điện thoại vậy có phải...
Gojo Satoru
Không biết lý do gì
Gojo Satoru
Ngọn núi của trường lại dịch chuyển đến giữa biển
Itadori Yuji
Neh!! /chen vào/
Itadori Yuji
Bọn em đang trên tàu hải tặc đó
Gojo Satoru
Tàu hải tặc sao!!
Gojo Satoru
/mắt sáng ngời ngời/
Gojo Satoru
Ganh tị quá đi
Portgas D. Ace
Nè Marco /nói nhỏ/
Portgas D. Ace
*Thứ đó là gì mà họ liên lạc vs nhau được hay vậy ?*
Marco
*nhìn không giống ốc sên truyền tin cho lắm*
Cả bọn kể tình hình của họ và lý do tại sao lại ở trên tàu và ở đây không phải nước Nhật hay là đâu trên trái đất thế kỉ 21
Gojo Satoru
Để anh gửi toạ độ cho bọn em rồi quay về trường nha
Edward Newgate
Nè bọn nhóc
Edward Newgate
Các ngươi rơi từ trên trời xuống có phải các ngươi ở đảo trên trời không?
Megumi Fushiguro
Đảo trên trời?
Itadori Yuji
Có đảo trên trời kìa!
Nobara và Yuji hai cái con người không biết có chung sở thích không mà lúc nào cũng thấy hào hứng y chang nhau nhìn cứ tưởng anh em không đó chưa
Megumi Fushiguro
Các cậu nghe mà không thấy phi logic à?
Gojo Nareda
Nếu như so ở thế giới của chúng ta thì nó phi logic thiệt
Itadori Yuji
Nhưng dù sao ở đây khác với thế giới chúng ta mà nên chắc là có đảo trên trời đó
Thatch
*Hình như mấy đứa này không phải người từ đảo trên trời*
Marco
*Thấy dáng vẻ đó là biết lần đầu nghe rồi*
Portgas D. Ace
/dõi theo em/
Nobara Kugisaki
Việc chúng ta bị dịch chuyển rồi rơi từ trên trời xuống cũng đã phi logic rồi
Itadori Yuji
/nhìn thấy ánh nhìn của Ace/
Itadori Yuji
*Nè Fushiguro*
Itadori Yuji
*Cậu có thấy ánh mắt của anh ta không*
Megumi Fushiguro
*Rồi sao*
Itadori Yuji
*Sao anh ta cứ nhìn chầm chầm Nareda vậy*
Megumi Fushiguro
*Ai mà biết được*
Nobara Kugisaki
*Nhìn ánh mắt là biết trúng tiếng sét ái tình rồi* /chen vào cuộc nói chuyện của hai người họ/
Portgas D. Ace
Cô tên gì thế?
Nobara Kugisaki
*Thật bất lịch sự*
Portgas D. Ace
Đúng là cái tên đẹp
Itadori Yuji
*Tôi thấy bình thường mà*
Nobara Kugisaki
*Là một người lịch thiệp ít nhất cũng phải giới thiệu tên mình trước khi hỏi tên một cô gái chứ*
Itadori Yuji
*Vậy hả? Lần đầu tôi biết đó*
Portgas D. Ace
Tôi là Portgas D Ace
Nobara Kugisaki
*Cái não úng nước của cậu không biết cũng chẳng có gì lạ*
Itadori Yuji
*nhưng mà cậu cứ như vậy nên mới không có người thích đó*
Megumi Fushiguro
"Hai cái người này thiệt tình"
Gojo Nareda
Trong tên lại có chữ D sao?
Gojo Nareda
Lần dầu nghe luôn đó
Portgas D. Ace
Bất ngờ nhỉ
Portgas D. Ace
Có một người cũng từng thắc mắc như vậy /đột nhiên cái buồn ngang/
Portgas D. Ace
Nhưng thật ra cũng có nhiều người có chữ D trong tên lắm đó
Portgas D. Ace
/Mỉm cười tỏ nắng/
Gojo Nareda
"Thần kinh hả trời"
Gojo Nareda
"Tự nhiên đang nói chuyện cái buồn rồi giờ lại cười"
Gojo Nareda
"Làm mik sợ quá"
Download MangaToon APP on App Store and Google Play