Chương 1: Cuộc Gặp Gỡ Định Mệnh
Cơn mưa nhẹ rơi trên những con phố nhộn nhịp của thành phố Eurydice, tạo nên một bức tranh đầy màu sắc với ánh đèn neon phản chiếu lấp lánh trên mặt đường ẩm ướt. Mặc dù trời đã tối, nhưng cuộc sống vẫn không ngừng trôi chảy. Những người qua lại vội vã, hòa mình vào nhịp sống nhanh của thành phố. Nhưng giữa sự ồn ào ấy, Alaric Wagner cảm thấy nặng nề.
Là một nhà điều tra tội phạm, anh đã chứng kiến nhiều điều tồi tệ. Nhưng lần này, vụ án mới nhất đã chạm đến một phần sâu thẳm trong tâm hồn anh, khiến anh phải dừng lại và suy ngẫm. Vụ án của Tiến sĩ Armand Cresswell – một nhà khoa học tài năng, bị phát hiện chết trong phòng thí nghiệm của mình với những dấu hiệu kỳ lạ xung quanh. Thi thể của ông nằm giữa các thiết bị thí nghiệm, bên cạnh một bảng đen đầy công thức và các ghi chú lộn xộn.
Alaric bước vào hiện trường với tâm trạng nặng nề, ánh mắt sắc bén quét qua căn phòng ngập tràn các thiết bị khoa học. Mùi hóa chất vẫn còn phảng phất trong không khí, như thể chúng đang thì thầm những bí mật của một cái chết không thể lý giải. Anh cúi xuống, kiểm tra các ghi chú của Tiến sĩ Cresswell. Những chữ viết nguệch ngoạc như thể ông đã viết trong lúc hoảng loạn, và dòng chữ cuối cùng khiến anh lạnh gáy: “Cái giá của sự thật quá đắt.”
Khi Alaric tiếp tục điều tra, một nhân viên điều tra khác bước vào, một thanh niên trẻ tuổi với vẻ mặt căng thẳng. “Có một người muốn gặp anh,” anh ta nói. “Tên là Lucien Devereux.”
“Lucien Devereux?” Alaric nhướng mày. “Người đứng đầu tập đoàn công nghệ Quantum Dynamics?”
“Đúng vậy,” nhân viên kia gật đầu. “Nghe nói ông ta có thông tin quan trọng về vụ án này.”
Alaric cảm thấy sự tò mò của mình được khơi dậy. Lucien Devereux là một nhân vật nổi bật trong cộng đồng khoa học và công nghệ, người có ảnh hưởng lớn. Nhưng cũng chính vì điều đó mà Alaric luôn thận trọng. Có rất nhiều điều có thể được giấu kín dưới vẻ ngoài hoàn hảo của người đàn ông này.
Khi Alaric đến phòng họp, Lucien đã đứng chờ sẵn. Anh ta là một người đàn ông trung niên với dáng vẻ tự tin, ánh mắt sắc bén và nụ cười quyến rũ. “Alaric,” Lucien nói, giọng nói trầm ấm, “rất vui được gặp anh. Tôi nghe nói về vụ án của Tiến sĩ Cresswell. Tôi nghĩ mình có thể giúp.”
“Giúp như thế nào?” Alaric hỏi, không giấu nổi sự nghi ngờ.
“Tiến sĩ Cresswell đã làm việc với tôi trong một số dự án quan trọng,” Lucien trả lời. “Những phát hiện của ông ấy có thể liên quan đến một âm mưu lớn hơn. Nhưng tôi cần anh giúp tôi bảo vệ những bí mật này.”
“Bí mật gì?” Alaric nhíu mày.
Lucien cười khẽ, như thể đã lường trước câu hỏi này. “Đó là điều tôi không thể nói ngay bây giờ. Nhưng tôi có thể đảm bảo rằng mọi thứ không như chúng ta nghĩ.”
Ánh mắt của Lucien đầy bí ẩn và sự quyến rũ. Alaric không thể không cảm thấy sự hấp dẫn từ con người này, nhưng cũng không thể bỏ qua cảm giác bất an trong lòng. Mọi thứ đều có giá của nó, và đôi khi, những gì được đề nghị quá dễ dàng lại ẩn chứa những hiểm họa khó lường.
“Anh nên suy nghĩ kỹ trước khi quyết định,” Lucien tiếp tục, “bởi vì cuộc sống của rất nhiều người phụ thuộc vào những gì chúng ta tìm thấy trong cuộc điều tra này.”
Alaric không thể không cảm thấy bị cuốn vào trò chơi này. Lucien như một bậc thầy cờ vây, luôn sẵn sàng để thao túng những quân cờ của riêng mình. Anh cảm thấy mình đang đứng trước một ngã rẽ quan trọng, nơi mà mỗi lựa chọn đều có thể dẫn đến những hậu quả không thể lường trước.
Khi Lucien rời khỏi phòng họp, Alaric không thể ngừng suy nghĩ về những lời của anh ta. Đằng sau vẻ ngoài tự tin và quyến rũ, Lucien Devereux có thể ẩn chứa những bí mật mà không ai ngờ tới. Liệu anh có đang đi đúng hướng, hay chỉ đang bước vào một cạm bẫy mà kẻ thù đã giăng sẵn?
Cuộc điều tra này không chỉ là một vụ án giết người; nó có thể là một cuộc chiến không chỉ về sự sống và cái chết, mà còn về sự thật và ảo ảnh. Alaric biết rằng anh sẽ phải đi đến cùng trong cuộc hành trình này, nhưng không biết rằng bóng tối đang chờ đợi, sẵn sàng nuốt chửng bất kỳ ai dám tiến vào.
Chương 2: Manh Mối Bắt Đầu
Sau cuộc gặp gỡ định mệnh với Lucien Devereux, Alaric Wagner trở về văn phòng của mình trong tâm trạng lẫn lộn. Cảm giác nặng nề vẫn đè nén trên vai anh, như thể có một trọng lượng vô hình mà anh không thể gỡ bỏ. Anh ngồi xuống bàn làm việc, mở ra những tài liệu liên quan đến vụ án của Tiến sĩ Armand Cresswell. Ánh đèn vàng nhạt từ chiếc đèn bàn tạo nên một không gian ấm cúng, nhưng trong lòng Alaric, nỗi lo âu cứ âm ỉ.
Vụ án này không đơn giản chỉ là một cái chết. Cresswell không chỉ là một nhà khoa học, mà còn là một người có tầm ảnh hưởng lớn trong giới nghiên cứu. Các đồng nghiệp của ông đều là những tên tuổi nổi tiếng, và những nghiên cứu của ông có thể thay đổi nhiều lĩnh vực trong khoa học. Nhưng điều gì đã dẫn đến cái chết của ông?
Alaric mở một tập tài liệu dày cộp, nơi chứa đựng mọi thông tin liên quan đến Cresswell và các thí nghiệm của ông. Các ghi chú, báo cáo, và những kết quả nghiên cứu được trình bày một cách chi tiết, nhưng có điều gì đó không ổn. Một trang tài liệu thu hút sự chú ý của anh: một danh sách các hóa chất và công thức phức tạp mà Cresswell đã làm việc. Tại sao ông lại tập trung vào những thứ này? Điều gì ẩn chứa phía sau?
Alaric bắt đầu nghiên cứu kỹ lưỡng từng dòng chữ, trong đầu suy nghĩ không ngừng. Anh mở ra một cuốn sổ tay và ghi chép lại những công thức mà anh cho là quan trọng. Một vài hóa chất trong danh sách khiến anh nhớ đến một khái niệm mà Lucien đã đề cập: "Cái giá của sự thật quá đắt." Lời nói đó cứ văng vẳng trong đầu anh, và Alaric cảm thấy như nó đang dẫn dắt anh vào một ngã rẽ mới.
Hành trình điều tra đầu tiên của Alaric không thể thiếu việc ghé thăm phòng thí nghiệm nơi Cresswell làm việc. Anh quyết định đến đó ngay trong chiều hôm đó. Khi bước vào, anh cảm nhận được không khí u ám và tĩnh lặng, khác xa với hình ảnh năng động mà một phòng thí nghiệm thường có. Những thiết bị thí nghiệm vẫn còn đó, nhưng chúng đã bị bỏ rơi, như thể các nhà khoa học đã đột ngột rời đi mà không kịp dọn dẹp.
Alaric đi dọc theo các bàn làm việc, quan sát những dụng cụ và vật liệu còn lại. Anh ngửi thấy mùi hóa chất nồng nặc, cùng với âm thanh nhẹ của nước nhỏ giọt từ một chiếc ống nghiệm. Đột nhiên, mắt anh dừng lại trên một bảng đen lớn, nơi những công thức hóa học phức tạp được viết nguệch ngoạc. Nhìn vào đó, Alaric cảm thấy như mình đang đứng trước một cánh cửa mở ra những bí mật đáng sợ.
Một điều đặc biệt thu hút sự chú ý của anh: một công thức được vẽ bên cạnh hình ảnh của một phân tử chưa hoàn chỉnh. Hình ảnh này không chỉ là một mảnh ghép trong nghiên cứu mà còn có thể là chìa khóa dẫn đến sự thật về cái chết của Cresswell. Anh bắt đầu chép lại công thức đó, quyết tâm tìm hiểu xem nó có ý nghĩa gì.
Khi Alaric đang chìm đắm trong suy nghĩ, một tiếng động nhẹ vang lên từ phía sau. Anh quay lại và thấy một người đàn ông trung niên bước vào. Đó là Tiến sĩ Eleanor, một đồng nghiệp của Cresswell. Trên gương mặt của ông hiện rõ sự lo lắng.
“Alaric, anh ở đây làm gì?” Tiến sĩ Eleanor hỏi, ánh mắt đảo quanh phòng như thể sợ có ai đó đang theo dõi.
“Tôi đang tìm hiểu về cái chết của Cresswell,” Alaric đáp. “Ông có biết gì về các nghiên cứu của ông ấy không?”
“Rất nhiều điều,” Tiến sĩ Eleanor nói, giọng run rẩy. “Nhưng không phải tất cả đều tốt đẹp. Ông ấy đã làm việc với những thứ mà không ai nên động vào.”
Alaric cảm thấy một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng. “Những thứ gì?”
“Những thí nghiệm về công nghệ sinh học và hóa học có thể tác động đến tâm lý con người. Ông ấy đã tiến xa hơn những gì chúng tôi có thể tưởng tượng,” ông nói, ánh mắt lộ rõ sự hoài nghi và sợ hãi. “Tôi đã khuyên ông ấy dừng lại, nhưng…”
“Nhưng ông ấy không nghe,” Alaric kết thúc câu nói, cảm giác dâng trào trong lòng. “Ông có biết ai có thể muốn hại ông ấy không?”
Tiến sĩ Eleanor im lặng một lúc, như thể đang cân nhắc điều gì đó. “Có một số người đã đe dọa ông ấy. Họ muốn chiếm giữ nghiên cứu của ông ấy. Tôi không thể nói rõ hơn, nhưng…”
“Nhưng gì?” Alaric thúc giục.
“Cresswell đã phát hiện ra một điều gì đó. Một bí mật có thể thay đổi mọi thứ. Và nó rất nguy hiểm,” Tiến sĩ Eleanor thốt lên, giọng ông trở nên căng thẳng. “Nếu anh tiếp tục điều tra, anh có thể trở thành mục tiêu tiếp theo.”
Alaric cảm thấy một cảm giác chua xót. Những mảnh ghép bắt đầu rơi vào vị trí, nhưng chúng cũng mang theo một sự thật đáng sợ. Anh không thể dừng lại bây giờ; vụ án đã trở thành một phần của chính mình. Nhưng trong lòng anh, một câu hỏi vẫn vang lên: liệu việc tìm kiếm sự thật có thực sự đáng giá, khi mà nó có thể kéo theo cả những người vô tội?
Khi rời khỏi phòng thí nghiệm, Alaric nhận ra rằng những gì mà Tiến sĩ Eleanor nói chỉ là sự khởi đầu. Cái chết của Tiến sĩ Cresswell không chỉ đơn thuần là một vụ án hình sự; nó có thể là một âm mưu sâu xa hơn, một cuộc chiến giữa những kẻ muốn thao túng sự thật và những người khao khát khám phá nó.
Alaric quyết định trở về văn phòng, nơi mà những trang tài liệu và công thức hóa học đang chờ đợi anh. Bên ngoài, cơn mưa đã ngớt, nhưng trong lòng Alaric, bão tố vẫn đang âm ỉ. Hành trình khám phá sự thật của anh chỉ mới bắt đầu, và với mỗi bước đi, nguy hiểm đang rình rập ở mọi góc khuất.
Chương 3: Bí Ẩn Của Phòng Thí Nghiệm
Ánh sáng le lói từ những ngọn đèn neon chập chờn trong phòng thí nghiệm, tạo nên một bầu không khí lạnh lẽo và u ám. Alaric đứng trước cánh cửa thép lớn, cảm thấy tim mình đập nhanh khi nhớ lại các báo cáo về các thí nghiệm của Tiến sĩ Cresswell. Những lời đồn thổi về những nghiên cứu điên rồ của ông đã lan truyền như virus trong giới khoa học. Một phần của anh cảm thấy hồi hộp, trong khi phần còn lại lại bị ám ảnh bởi sự bí ẩn xung quanh cái chết của người đàn ông này.
Cánh cửa mở ra, để lộ ra bên trong một không gian ngập tràn thiết bị khoa học và các mẫu hóa chất chưa được gán nhãn. Alaric bước vào, cẩn thận quan sát xung quanh. Mùi thuốc thử nồng nặc bốc lên từ các ống nghiệm, khiến anh cảm thấy như mình vừa bước vào một thế giới khác. Trên bàn làm việc, các tài liệu của Cresswell vẫn chưa được thu dọn, nằm rải rác với những công thức khoa học lạ lùng mà Alaric không thể hiểu hết.
Khi anh tiến lại gần bàn làm việc, một tài liệu thu hút sự chú ý của anh. Đó là một bản nghiên cứu dày, với tiêu đề "Tâm lý học sinh học: Mối liên hệ giữa trạng thái tâm lý và các phản ứng sinh lý." Trong đó, Cresswell đã nghiên cứu các yếu tố ảnh hưởng đến cảm xúc con người và cách chúng có thể thay đổi trạng thái sinh lý. Alaric chợt nhận ra rằng nghiên cứu của Cresswell không chỉ đơn thuần là một lý thuyết; nó có thể đã liên quan đến cái chết của ông.
Đột nhiên, tiếng bước chân vang lên từ phía sau, khiến Alaric giật mình. Quay lại, anh thấy một người đàn ông mặc áo khoác lab, tóc rối bù và ánh mắt lo lắng. Đó là Marc Duval, một trong những đồng nghiệp của Cresswell.
"Bạn không nên ở đây," Marc nói, giọng khẽ run rẩy. "Phòng thí nghiệm này không an toàn."
Alaric cảm thấy sự căng thẳng trong không khí. "Tôi cần biết thêm về Cresswell và những thí nghiệm của ông ấy," anh đáp, cố gắng duy trì sự điềm tĩnh. "Bạn có thể giúp tôi không?"
Marc lưỡng lự, nhìn quanh như thể sợ hãi bị nghe thấy. "Tôi không biết nhiều. Chỉ là… có điều gì đó không ổn với những thí nghiệm của ông ấy. Ông ấy đã thay đổi. Trở nên… kỳ lạ hơn."
Alaric gợi mở thêm. "Kỳ lạ như thế nào? Có điều gì đặc biệt về các thí nghiệm không?"
Marc hít một hơi sâu, rồi nói: "Ông ấy từng nghiên cứu về những ảnh hưởng của hóa chất lên tâm lý con người. Có lần, ông ấy nói về một hợp chất mới mà ông ấy đang thử nghiệm. Nó có thể… làm thay đổi cảm xúc của người dùng. Nhưng tôi không biết cụ thể là gì. Ông ấy không bao giờ tiết lộ chi tiết."
Cảm giác băn khoăn trong lòng Alaric ngày càng tăng lên. "Hợp chất đó có tên gì không?"
Marc lắc đầu. "Tôi không nhớ. Nhưng tôi đã thấy ông ấy làm một cái gì đó rất kỳ lạ với một mảnh ghép hóa học. Tôi không dám nhìn lâu."
Một cái gì đó trong lời nói của Marc khiến Alaric cảm thấy không yên. "Có ai khác đã biết về hợp chất đó không?" anh hỏi.
Marc ngập ngừng, đôi mắt lướt qua những tài liệu rối ren trên bàn. "Có một người… một người mà ông ấy tin tưởng. Nhưng tôi không biết ai."
Tức thì, Alaric cảm thấy một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng. Cresswell không chỉ đơn giản là một nhà khoa học. Ông đã trở thành một người mê đắm trong những bí mật mà thậm chí cả đồng nghiệp của mình cũng không thể tiếp cận.
"Chúng ta cần tìm hiểu thêm," Alaric quyết định. "Điều này có thể liên quan đến cái chết của ông ấy."
Marc gật đầu, nhưng vẻ mặt anh vẫn đầy lo lắng. "Tôi không chắc đây là điều đúng đắn. Có thể bạn nên dừng lại trước khi quá muộn."
Nhưng Alaric không thể dừng lại. Đó là công việc của anh — tìm ra sự thật. Và trong khoảnh khắc này, anh biết rằng mình đã bước vào một trò chơi mà không có quy tắc nào, và những gì đang chờ đợi phía trước có thể vượt quá khả năng của anh để đối phó.
Bằng cách nào đó, Alaric cảm thấy mình đã lạc lối trong một mê cung không có lối thoát, nơi mọi sự thật đều có thể dẫn đến cái chết — của không chỉ Cresswell mà cả những ai dám xâm phạm vào bí mật của ông.
Download MangaToon APP on App Store and Google Play