(Coffee Talk X MHA) Have A Sip
Chap 1
Coffee Talk, lại một ngày mở cửa khác
The Barista-Bee Mortimer
(lau ly)
Lại là tôi đây The Bartista, ít nhất thì đó là cái biệt danh mà mọi người thường gọi tôi.
Hôm nay là một ngày đặc biệt, tôi biết, họ sắp đến rồi, phải nhanh lau xong cái ly này trước những vị khách quen thuộc bước vào.
The Barista-Bee Mortimer
Kính chào quý khách.
Là họ những người bạn thân, những vị khách thân thuộc.
The Barista-Bee Mortimer
Anh Baileys, chị Lua.
Cặp đôi Baileys và Lua không còn xa lạ gì đối với tôi nữa.
Hôm nay hình như cũng vừa xong tuần trăng mật của cả hai bọn họ, tôi thấy mừng vì sau những tháng năm bên nhau thì anh chị ấy cũng đã ở trong cùng một mái nhà.
The Barista-Bee Mortimer
Chị Lua?
The Barista-Bee Mortimer
(bật máy lên)
Công đoạn đơn giản mà, Espresso bằng ba muỗng cafe đen và không thêm đường sữa theo cách mà Baileys thích.
Còn Pink Spice của chị Lua thì từ hoa dâm bụt ít sữa và thêm cả quế.
Nói thật thì tôi đã làm quá quen tay nếu không muốn nói là chuyên nghiệp.
The Barista-Bee Mortimer
Nóng hổi luôn nhá
Cả hai người bọn họ đều làm ngụm nhẹ.
Khuôn mặt tươi cười của họ làm tôi thấy ấm lòng phần nào.
Nhưng có vẻ đây có thể là lần cuối cùng tôi có thể thấy nó.
Lua
Này Barista, em sao vậy?
Baileys
Sắc mặt em không tốt lắm, bộ em bị bệnh à.
The Barista-Bee Mortimer
Mọi người không cần lo cho em đâu. Em ổn.
Tôi đang nói dối tôi không hề ổn.
Ngay trong rối ren trong dòng suy nghĩ đó...
Gala
Chào đôi uyên ương nha.
Gala
Không cần lấy gì đâu Barista, bọn chú chỉ tới chơi chút ấy mà.
Hyde
Ờ, tới nhìn chi vui thôi.
Chú Gala dễ gần bao nhiêu thì ông cụ Hyde này đáng ghét bấy nhiêu, không hiểu sao họ có thể ở bên nhau nữa.
The Barista-Bee Mortimer
Vậy để cháu lấy trà đá cho hai người.
Hôm nay đông thật 4 người một đêm là quá nhiều rồi.
Rachel Florencia
Chào cả nhà nha.
Oh lại người quen, hôm nay khó mà xuông sẽ cho mà coi.
Lucas
Matcha latte nha chế.
The Barista-Bee Mortimer
Nói chuyện kiểu đó là ra ngoài nha.
Lucas
Vậy một Match Latte nha Bartista.
Riona Sheerin
Cho tôi Dreaming Blue.
Rachel Florencia
Ly capuchino là được rồi nya.
Freya Fatima
Espresso cho chị nha.
Đơn dồn dập, máu pha chế của tôi lại lên cao rồi.
Ông trời đang trêu ngươi tôi à, tại sao mọi người lại tập trung đủ vậy.
Đây gọi là niềm vui trước khi tuyệt vọng à.
Cố kiềm đi giọt nước mắt tôi nắt tay vào pha chế.
Họ uống rồi, cùng nhau trò chuyện từ chuyện cũ tới mới.
Chị Rachel và Riona nghe nói đang hợp tác với nhau, giới nghệ sĩ giờ hợp tác dễ thật.
Chị Freya thì không nói gì nhiều rồi, vị khách đầu tiên của quán, giờ là nhà văn nổi tiếng. Cũng thấy hay giới thiệu về quán lắm những ít bóng tới quá.
Lucas thì vẫn vậy, ngáo ngáo chỉ biết chọc người ta rồi đăng lên story là giỏi. Nhưng đôi lúc cũng làm cho người ta thấy thích.
The Barista-Bee Mortimer
Mọi người...
Tất cả những mọi hoạt động lại và nhìn tôi.
Freya Fatima
Sao vậy Barista?
The Barista-Bee Mortimer
Xin lỗi...
The Barista-Bee Mortimer
Hôm nay...sẽ là...
The Barista-Bee Mortimer
(rơi lệ)
Chết tiệt đã nói là không rơi lệ mà.
Tất cả bọn họ đều hoảng khi thấy tôi khóc. Đây là lần đầu họ thấy tôi khóc.
The Barista-Bee Mortimer
Hôm nay sẽ là ngày cuối cùng... Nơi này mở cửa.
Phải, tôi ngẩn đầu nhìn vào đôi mắt của mọi người, họ đều bất ngờ.
Lucas
Ê giỡn thôi đúng không.
Lucas
Bà hay đơn quá, haha ha...
The Barista-Bee Mortimer
...
Riona Sheerin
Không phải lúc đâu Lucas.
Tôi cuối xuống lấy một món đồ, một bức thư.
The Barista-Bee Mortimer
Từ gia đình em.
The Barista-Bee Mortimer
Họ bắt em về, nếu không thì...
Nghi thấy thế chú Gala liền đứng ngay dậy.
Gala
Cái thể loại gia trưởng gì thế này, ép buộc quá đáng tới vậy sao!
Rachel Florencia
Chú Gala bình tĩnh đi, để chị ây nói hết.
Rachel Florencia
Nói tiếp đi chị Bartista.
The Barista-Bee Mortimer
Thật ra... Em đã bỏ trốn khỏi nhà.
The Barista-Bee Mortimer
Từ 10 năm trước.
The Barista-Bee Mortimer
Em được sinh ra trong gia đình giàu và có tiếng. Lý do chính mà nơi này còn mở.
The Barista-Bee Mortimer
Những giàu nó không đi đôi với tự do.
The Barista-Bee Mortimer
Họ muốn em về để nói tiếp công việc của họ. Em sẽ vĩnh viễn không thể quay lại Seattle được nữa.
Có vẻ ai cũng hiểu hoàng cảnh mà tôi đang gặp phải.
Lua
Nhưng đâu có nghĩa là em sẽ để họ điều khiển cuộc đời em à.
Hyde
Lâu lâu mới nghe cô nói hay vậy đó.
Lua
Dù không còn em ở đây thì đúng là buồn thật.
Lua
Nhưng đó đâu có nghĩa là chúng ta sẽ không gặp lại nhau.
The Barista-Bee Mortimer
Chị Lua.
Freya Fatima
Ờ Trái Đất tròn mà, chị cá là một cách nào đó chúng ta sẽ lại gặp được nhau.
Rachel Florencia
Tới lúc đó thì đừng có mà quên tụi này nya.
The Barista-Bee Mortimer
Mọi người...
Hạnh phức thật, những lời nói như xoa dịu nổi đau.
The Barista-Bee Mortimer
(gạt nước mắt)
The Barista-Bee Mortimer
Vậy tối nay cùng nhau uống đi.
The Barista-Bee Mortimer
Dù là cafe thì hãy cùng nhau thức tới sáng nào.
The Barista-Bee Mortimer
Nâng ly.
Dù là tạm thời những hy vọng mọi người sẽ không quên em.
Chap 2
Tất cả đồ đạt đã được dọn sạch.
Tôi nhìn lại quán cafe thân thương của mình.
Chưa bao giờ tối thấy nó trống trải thế này cả.
Mà làm được gì bây giờ, không lẽ cứ đứng yên đây và khóc như con dỡ.
Thôi bây giờ sân bay thẳng tiếng thôi nào.
Tiếng xe, khoan xe cảnh sát mới đúng.
Tôi quay đầu nhìn về phía phát ra âm thanh.
The Barista-Bee Mortimer
Chú Jorji.
Jorji Williams
Lên xe đi, để chú chở cho một đoạn.
Jorji Williams
Ít nhất đó là điều chú có thể làm bây giờ.
Sao mà tôi có thể từ chối chứ.
Ngồi kế bế ghế lái, chiếc xe lăn bánh tới sân bay.
The Barista-Bee Mortimer
(xuống xe)
The Barista-Bee Mortimer
Cảm ơn chú nhá.
Jorji Williams
Nhớ giữ liên lạc nhá, tụi nhỏ nhà chú cũng sẽ nhớ cháu lắm đấy.
The Barista-Bee Mortimer
Giữ lời chào của cháu cho tụi nó nhá.
Chiếc xe của chú ấy xa dần.
The Barista-Bee Mortimer
Một vé tới Nhật, Musutafu.
Nhân viên: Cho phép tôi xin tên.
The Barista-Bee Mortimer
(đua CCCD)
Nhân viên: xin đợi một chút.
Người nhân viên nhấc điện thoại lên và bấm nhanh số.
Nhân viên: Alo, cô ấy tới rồi ạ... Vâng... Vâng... Đã hiểu rồi ạ.
Người nhân viên trả lại tôi CCCD.
Nhân viên: Chuyến của quý khách đã có người đặt sẵn.
Đặt sẵn à, sao tôi lại không quá bất ngờ gì về chuyện này vậy.
Họ mong tôi về tới mức đặt sẵn một chuyến riêng cho tôi à
Chết tiệt, liệu cái cuộc đời này có thể cho tôi một cuộc sống bình thường được không.
Người đón tiếp tôi nhìn khá quen.
À phải rồi, không bình yên như Seattle, Musutafu là nơi trị vị của những người có siêu năng lực.
Nhưng cũng vì thế nên tội phạm lại xuất hiện tràn lan, rồi có những con người rãnh rỗi làm công việc như siêu anh hùng.
Nghĩ tới lại phát mệt, sao không dùng năng lực của mình làm gì đó tốt đẹp cho đời sống đi.
Mà quay lại với hai con người trước mặt tôi thì đó là người mang danh là no1 Hero All Might.
Kia hình như là một trong các cộng sự của anh ta, Eraserheads
The Barista-Bee Mortimer
Xin chào.
All Might-Yagi Toshinori
Chào cô, chắc cô là...
Tôi ra hiệu cho anh ta ngừng nói.
The Barista-Bee Mortimer
Tôi biết gia đình tôi đã nhờ hai người đón tôi, nhưng làm ơn chúng ta không thân đến mức phải gọi tên.
All Might-Yagi Toshinori
...
Eraserhead-Shota Aizawa
...
The Barista-Bee Mortimer
Hãy gọi tôi theo biệt danh, Barista.
Eraserhead-Shota Aizawa
Vậy... Thưa cô Bartista, mời cô cùng chúng tôi lên máy bay.
Tôi cùng họ đều lên máy bay, nhìn cái là biết đây là loại mà gia đình tôi thường dùng.
Máy bay cất cánh rồi xa Seattle thân thương.
The Barista-Bee Mortimer
Tạm biệt...mọi người.
The Barista-Bee Mortimer
À xin lỗi vì đã phiền hai người tới hộ tống tôi.
All Might-Yagi Toshinori
À không, tôi thật sự muốn biết nhiều hơn về cô.
All Might-Yagi Toshinori
Tại sao chúng tôi lại không thể gọi tên thật của cô vậy.
Eraserhead-Shota Aizawa
Với lại trông cô không có gì là đặc biệt.
The Barista-Bee Mortimer
Nói thế là sai rời, Shota Aizawa.
Eraserhead-Shota Aizawa
Cô...
The Barista-Bee Mortimer
À và Yagi Toshinori.
Cả hai người bọn họ đều bất ngờ bì tôi biết được danh tính của họ
Mà đối với tôi, cái thứ gọi là Kosei đang tồn tại trong cơ thể mình là thứ mà tôi ghét nhất mà gia đình truyền cho tôi.
Nhìn kí ức của người khác, thật là khó chịu. Thật kì cục khi nhìn quá khí của người mà mình chẳng quen biết.
The Barista-Bee Mortimer
Nó là Kosei của tôi.
Eraserhead-Shota Aizawa
Thật bất ngờ.
All Might-Yagi Toshinori
Thì ra đây là lý do họ lại cử bọn tôi đi hộ tống cô.
All Might-Yagi Toshinori
Với sức mạnh này thì nó sẽ rất có ích cho anh hùng chúng ta.
Anh hùng, nhảm nhí hết sức.
Nhìn xung quanh thì cũng có thứ để giết thời gian.
The Barista-Bee Mortimer
(đứng dậy đi tới chỗ máy pha)
All Might-Yagi Toshinori
...
The Barista-Bee Mortimer
Mọi người uống trà hay cà phê không?
All Might-Yagi Toshinori
Không cần đâu, tôi không muốn làm phiền cô.
The Barista-Bee Mortimer
Tuy hai người thôi.
Với những lúc thế này, một ly vũ trụ bạc hà sẽ giúp tôi tỉnh táo lại.
Tôi bật máy và lấy ra túi hạt hoa đậu biết.
Mùi thơm nồng nhẹ kết hợp với lá bạc hà cùng với hương thơm của chanh mát.
All Might-Yagi Toshinori
Thơm quá.
Eraserhead-Shota Aizawa
Đúng là dễ chịu thật.
The Barista-Bee Mortimer
(ngụm nhỏ)
The Barista-Bee Mortimer
Sảng khoái thật.
All Might-Yagi Toshinori
Một ly trà nhìn thật đẹp.
The Barista-Bee Mortimer
Tôi hiện tại là một nhà pha chế.
The Barista-Bee Mortimer
Cho tới khi bị lôi về thế này.
Eraserhead-Shota Aizawa
Xin lỗi cô, chúng tôi chỉ làm theo những gì được yêu cầu.
All Might-Yagi Toshinori
Chúng tôi thật sự có rất ít thông tin về cô.
The Barista-Bee Mortimer
Tôi không trách các anh, trách thì hãy trách cuộc đợi.
Chuyến bay sau đó rất yên ắng, tôi từ từ thưởng thức ly trà.
Tôi cứ lướt Tomodachii xem nhưng tin tức.
Trời ạ các bài đăng tạm biệt tôi từ mọi người.
Lucas
Nè Barista, là tui nè.
Lucas
Well yeah, tui không thể tới sân bay tiễn bà được, nhưng ít nhất thì tui có thể gửi bà đoạn clip này.
Lucas
Các viewer của tui và tui sẽ nhớ bà lắm đó, sống tốt nha.
Silver
Lên chưa ấy nhỉ...à rồi.
Silver
Barista, buồn khi cô không còn đồng hành với chúng tôi nữa.
Silver
Amanda đã rất buồn khi nghe tin cô đi đó, nhỏ còn suy sụp vì không thể tiễn cô nè.
Silver
Mà thôi, có gì thì cùng liên lạc nhá.
Ngoài những video, trong chiếc vali của tôi hiên có vài món quà.
Hai cái album riêng của chị Rachel và Riona.
Bản Prototype của trò chơi mà Aqua và Myrtle đang phát triển.
Vài chai dầu thơm mà chính cụ Hyde và chú Gala chọn.
Cuối cùng là những tấm hình cuối cùng với mọi người.
The Barista-Bee Mortimer
Mọi người...
All Might-Yagi Toshinori
Những người bạn của cô à.
All Might-Yagi Toshinori
Tôi nghe nói Seattle là một nơi rất lí tưởng để sống.
The Barista-Bee Mortimer
Thì đúng là thế mà.
The Barista-Bee Mortimer
(ngụm nhỏ)
The Barista-Bee Mortimer
Mà giờ thì cuộc sống đó không còn nữa.
Chap 3
Hạ cánh rồi, chết tiệt tôi có thể ngửi thấy sự ngột ngạc đó.
Bước xuống máy bay cũng All Might và Eraserhead.
Tiếp đón chúng tôi là một dàn vệ sĩ, cá chắc là không muốn tôi trốn đây mà.
Ngay giữa dòng người đó có một người đàn ông nhìn khá là lực lưỡng đang tiến tới.
Làn da ngâm đen với mái tóc dài đó. Phải rồi sao mà quên được.
The Barista-Bee Mortimer
Anh Roman, lâu quá rồi nhỉ.
Cả hai chúng tôi ôm nhau một cái trong có vẻ gượng gạo.
Roman Targan
Cảm ơn hai người đã hộ tống cô ấy tới đây.
All Might-Yagi Toshinori
Nghĩa vụ của anh hùng thôi mà.
Roman Targan
Nếu không phiền thì hai người có thẻ đi cùng chúng tôi không.
Roman Targan
Cho an toàn ấy mà
All Might-Yagi Toshinori
Nếu cậu đã nói vậy.
Eraserhead-Shota Aizawa
...
Chiếc những chiếc xe đen xếp hàng dài trước những cổng đón khách.
Có cần thiết phải phô trương tới thế không cơ chứ.
Ngồi cùng hàng sau với tôi là Roman và All Might, còn Eraserhead ngồi đằng trước cùng với tài xế.
Nhìn ra phía cửa sổ của xe, tôi thấy con đường từ sân bay trở về nhà đã thay đổi đi rất nhiều sau 5 năm.
Ít cây cối hơn, nhiều tòa nhà hơn. Cái thấy ấn tượng nhất chắc phải là ngôi trường UA.
Nớ không thay đổi mấy nhỉ, một nơi đào tạo các thế hệ anh hùng mới. Nghe giống nơi tẩy não thì đúng hone.
Roman Targan
Bây giờ chúng ta sẽ trở về nhà, ông chủ và phu nhân rất nhớ cô lắm đây ạ.
Nhớ à, nhớ đứa con gái do họ mang nặng đẻ đau hay là nó cái thứ năng lực giúp họ làm tiền.
Mà kệ đi, dù sao thì tôi cũng chẳng quan tâm.
Phải là nó, cái nơi mà tôi gọi là nhà nhưng bây giờ nó chẳng khác gì cái lồng chim sắp giữ tôi lại vậy.
The Barista-Bee Mortimer
(xuống xe)
All Might-Yagi Toshinori
(xuống xe)
Eraserhead-Shota Aizawa
(xuống xe)
Roman Targan
Chúng ta cùng vào nào.
Hít một hơi thật sâu nào, mọi chuyện sẽ suôn sẻ thôi. Chỉ là đi vào gặp hai khôn mặt đáng ghét nhất trên đời thôi mà.
Hoặc có thể là 4 khuôn mặt.
Tất cả bọn tôi đều bước vào.
Roman Targan
Ông chủ, phu nhân.
All Might-Yagi Toshinori
Ông bà Mortimer.
Chà nhìn ông già nhà tôi vẫn còn phông độ quá nhỉ.
Còn mẹ thì vẫn vậy... Vẫn trên tay điếu thuốc, theo như tôi biết thì đây chắc chắn không phải lài điếu đầu.
The Barista-Bee Mortimer
( bước tới hai người họ)
Bee, cái tên nghe quen thuộc làm sao, đã lâu rồi tôi đã không nghe ai gọi tên mình.
The Barista-Bee Mortimer
(giựt điếu thuốc)
The Barista-Bee Mortimer
Con đã bảo bao lần rồi.
The Barista-Bee Mortimer
Mẹ lại hút thuốc trong nhà nữa hả?
The Barista-Bee Mortimer
It nhất cũng phải tự giác ra ngoài mà hút chứ.
The Barista-Bee Mortimer
Còn ba nữa, sao thấy mẹ vậy thì ít nhất cũng phải khuyên mẹ chút đi chứ.
Barry Mortimer
À thì ta bảo mãi bả có chịu nghe đâu.
Tomoe Yoshino
À, có con gái chống lưng thì muốn nói gì nói hả.
Barry Mortimer
Bà lại muốn gây lộn à.
Tomoe Yoshino
Nào giờ ông muốn sao?
Tomoe Yoshino
Tôi không ngán ông đâu à.
All Might-Yagi Toshinori
Hai người xin hãy bình...
The Barista-Bee Mortimer
IM!
Có vẻ tiếng nói của tôi vẫn còn có chút quyền lực ở đây.
The Barista-Bee Mortimer
Bộ đây là chuyện đang xảy ra sau mấy năm con không ở đây à.
The Barista-Bee Mortimer
Ngày nào cũng cãi cọ kiểu này hả?
Eraserhead-Shota Aizawa
Ghê thật.
All Might-Yagi Toshinori
Khiến họ bình tĩnh lại chứng tỏ cô ấy không phải dạng vừa.
The Barista-Bee Mortimer
Những lúc thế này, thì nên làm thứ gì đó uống để dịu lại nhỉ.
All Might-Yagi Toshinori
...
Eraserhead-Shota Aizawa
...
Nói thật thì, cái câu này hơi lạc quẻ.
Ít nhất họ cũng chịu cười rồi.
Tôi đi vào bếp của nhà, ít nhất thì tôi cũng còn nhớ nó nằm ở đâu.
Chiếc máy pha chế cũ vẫn còn ở đây.
Làm nhanh hai ly Espresso cho họ nào.
The Barista-Bee Mortimer
(quay trở lại)
The Barista-Bee Mortimer
Mời hai người.
The Barista-Bee Mortimer
Và tôi nghĩ không nên làm phiền thời gian của hai vị anh hùng đây.
Barry Mortimer
À phải. Roman cậu tiễn họ về giúp tôi và cũng như cảm ơn hai cậu.
All Might-Yagi Toshinori
Không có gì đâu ông Barry.
Roman tiễn cả hai vị anh hùng về, trong nhà hiện tại chỉ còn tôi và cha mẹ.
Barry Mortimer
À, ấm cả người.
Tomoe Yoshino
Lâu rồi ta mới được uống Espresso con làm.
Barry Mortimer
Dạo này con sống ổn chứ?
The Barista-Bee Mortimer
Đừng dài dòng nữa...
Tomoe Yoshino
Bọn mẹ chỉ...
The Barista-Bee Mortimer
Mục đích gọi tôi về để làm gì?
Barry Mortimer
Anh muốn nhà con, làm quản lý cũng như là cộng sự cho thằng Claude và Renkuo
The Barista-Bee Mortimer
Chẳng phải tôi đã nói là tôi chẳng muốn dính líu gì với nghề anh hùng sao?
Barry Mortimer
Làm anh hùng đã là truyền thống của gia đình ta trong nhiều đời.
Barry Mortimer
Dù trai hai gái đều cũng cần phải làm anh hùng cả.
Barry Mortimer
Mọi công việc khác đều chẳng đáng kính trọng bằng việc làm anh hùng.
Chẳng đáng kính trọng, ông ta đang muốn chọc điên tôi à.
Barry Mortimer
Ta không muốn con làm cái công việc pha chế vô bổ.
Barry Mortimer
Hãy làm anh hùng để gia đình đáng tự hào.
The Barista-Bee Mortimer
(đứng dậy)
Tôi không suy nghĩ đá ly cà phê mà ông ta đang cầm vào mặt ổng.
Barry Mortimer
Ahhhh nóng quá!
The Barista-Bee Mortimer
Ái chà, lỡ chân...
The Barista-Bee Mortimer
Mà... Xin lỗi nhá, cái cách mà ông nói về cái nghề tôi làm làm chi tôi khó chịu quá...
Tomoe Yoshino
Con... Mau xin lỗi cha con ngay.
The Barista-Bee Mortimer
...
The Barista-Bee Mortimer
Nhảm nhí...
The Barista-Bee Mortimer
Anh hùng chỉ toàn là giả tạo...
The Barista-Bee Mortimer
Tỉnh ngộ dùm cái đi.
Biết ngay đây là một ý tồi mà, tôi mà có thể làm ông ta lung lây sao?
Barry Mortimer
Thứ bất hiếu nhà mày.
Tôi không nói gì nhiều, lấy hết hành lý và rời khỏi cái nơi chết tiệt này.
Có lẽ nên tìm ngôi mà nhà nào đó để mở quán cafe.
Vì với tôi, sự yên bình chỉ có thể thông qua một cuộc nói chuyện ngắn và một ly trà hoặc coffee.
Download MangaToon APP on App Store and Google Play