Nữ Hoàng Và Em
Bản nháp
Tác giả
Tui xin phép viết lại bộ này
Tác giả
Và lần này sẽ viết khác lần trước
Tác giả
Khác một chút hay nhiều thì chưa biết
Tại một ngôi nhà trên hòn đảo nào đó
Suzuki Saruka
//Nằm trên đất//
Suzuki Saruka
Tập mệt thật
Ayako
Con tiến bộ hơn nhiều rồi đó, Saruka
Ayako
//Tiến đến ngồi cạnh nàng//
Suzuki Saruka
Sao người nhìn con dữ vậy?
Ayako
Chỉ là xem đứa trẻ ta cứu giờ đã lớn thế này rồi
Quay lại nhiều năm về trước
Nàng được sinh ra trong một gia tộc đặc biệt, có sẵn sức mạnh mà không cần trái ác quỷ
Mỗi người sẽ được ban tặng một sức nguyên tố gồm: Hỏa,Thủy, Phong, Lôi, Nham (đất) và Thảo (cây)
Những người đứng đầu gia tộc đều là nhân vật khét tiếng trên biển cả
Và họ là mối đe dọa cho chính phủ thế giới
Hòn đảo ấy cũng bị tấn công và phá hủy (như Ohara)
Nàng là người may mắn sống sót
Nàng cũng chẳng nhớ mình đã sống sót bằng cách nào
Khi tỉnh dậy thì nàng đã được một người phụ nữ nhận nuôi
Đó là sư phụ của nàng, Ayako
Suzuki Saruka
//Lắc đầu, ngồi dậy//
Suzuki Saruka
Con nghĩ vài chuyện linh tinh thôi
Ayako
Nghĩ lại thì con cũng đặc biệt thật đấy
Ayako
Con là người đầu tiên điều khiển được nhiều nguyên tố vậy đó
Suzuki Saruka
Con là người đầu tiên sao?
Nàng sở hữu hai nguyên tố là phong và lôi
Ayako
Sắp tối rồi, về thôi
Suzuki Saruka
Con về trước nhé
Nàng cầm thanh kiếm của mình và đi về phía trước, cách xa chỗ Ayako
Một làn gió mạnh nâng nàng lên không trung
Nàng dùng đôi cánh tự chế đã chuẩn bị sẵn và bay về
Lúc này cả hai đã tắm rửa và ăn tối xong
Nàng và Ayako ngủ cạnh nhau trên giường
Cả hai đã chuẩn xong cho ngày mới
Suzuki Saruka
Sao vậy sư phụ?
Ayako
Ta phải ra khỏi đảo vài ngày
Suzuki Saruka
Sư phụ cứ tin con
Cô dặn dò nàng rất nhiều thứ trước khi rời đi
Cô còn nói sẽ có một người bạn đến ở với nàng
Nàng đã cầm kiếm và sẵn sàng tấn công
Một cô gái trên tàu bước xuống
Hikari
Ayako sợ cậu chán nên bảo tôi đến đây
Suzuki Saruka
//Cất kiếm vào//
Suzuki Saruka
Tôi cứ tưởng ai
Hikari
Vừa đến đã dọa người vậy rồi
Suzuki Saruka
Rồi rồi, xin lỗi
Hikari
//Nhào tới ôm Saruka//
Hikari
Không thấy liên lạc gì mấy tháng rồi
Suzuki Saruka
Để mấy bữa nay chơi bù, được chưa?
Hikari
//Gật đầu lia lịa//
Cô và nàng vào nhà và chuẩn bị ăn
Hikari
//Đặt đồ ăn lên bàn//
Hikari
Tôi tự tay làm cho cậu món cậu thích đấy
Suzuki Saruka
//Vui mừng//
Suzuki Saruka
Hikari tốt nhất!
Cả hai ăn xong thì chơi cùng nhau cả ngày
Dù đã lớn nhưng gặp nhau thì vẫn như những đứa trẻ
Nói chuyện, cười đùa không biết mệt
Một người ăn mặc kín mít đột nhiên xuất hiện trên đảo
Hikari
Ngươi là ai, sao lại vào đây được?
Suzuki Saruka
//Kéo Hikari lùi lại//
Nàng phản ứng nhanh nên đã chặn được đòn tấn công
Suzuki Saruka
Cậu vào trong đi
Hikari
//Nghe lời mà vào trong//
Nàng khá mạnh, nên người kia đã nhanh chóng vào thế yếu
Nàng sử dụng nguyên tố lôi nên thanh kiếm của nàng đã chuyển sang như này
Trận chiến diễn ra một lúc rất lâu
Nàng và người kia cũng bị thương kha khá
Suzuki Saruka
//Cúi xuống//
Ngay lập tức, một vết chém chém ngang người kia
Nhưng khi định kết liễu người lạ đang bị thương trên mặt đất thì cô ta chạm vào nàng
Nàng và cô ta biến mất ngay lập tức
Chap 2
Nàng bị dịch chuyển đến Amazon Lily
Còn người kia thì không biết đã đi đâu
Nàng bị dịch chuyển đến phòng của Hancock
Suzuki Saruka
//Ngồi dậy// Đây là đâu vậy?...
Suzuki Saruka
//Nhìn quanh//
Tiếng giày cao gót ngày càng gần
Theo sau cô còn có một con rắn
Boa Hancock
//Nhìn thấy nàng//
Hai em gái của cô cũng bước vào
Ánh mắt họ ghim thẳng vào người nàng
Boa Marigold
Ngươi là ai vậy hả?!
Boa Sandersonia
Ngươi định làm gì chị hai bọn ta?
Suzuki Saruka
//Giơ hai tay lên//
Suzuki Saruka
Tôi không có ý xấu
Suzuki Saruka
Tôi chỉ bị dịch chuyển tới đ-
Nàng chưa xong thì Hancock đã một cước đá nàng văng vào tường
May mà nàng vẫn chưa bất tỉnh
Suzuki Saruka
//Chống tay xuống sàn//
Suzuki Saruka
N-Nghe tôi giải thích
Hancock lại định đá thêm một cái nữa
Boa Sandersonia
Vâng thưa chị hai
Ra ngoài thì thêm các Amazon đuổi
Nàng bị dồn đến đường cùng
Ngay khi họ nghĩ sắp bắt được nàng thì một cơn gió mạnh nâng nàng lên
Nàng vẫn còn bất ngờ vì không nghĩ sẽ lên được cao như vậy
Suzuki Saruka
//Ngồi xuống//
Suzuki Saruka
Phải gọi sư phụ mới được
Nàng lấy Dendenmushi ra và gọi cho Ayako
Dendenmushi là ốc sên truyền tin, giống như phương tiện liên lạc
Đợi một lúc thì Ayako mới bắt máy
Ayako
:"Hikari kể cho ta con bị người lạ dịch chuyển đi"
Ayako
:"Con đang ở đâu vậy?"
Suzuki Saruka
:"Con cũng không biết nữa"
Suzuki Saruka
:"Con bị dịch chuyển đến đảo nào đó cũng không biết nữa"
Ayako
:"Con có gặp nguy hiểm không?"
Ayako
:"Con kể ta nghe xem đảo ấy trông như nào"
Nàng kể lại mọi chuyện và diễn tả lại hòn đảo cho Ayako nghe
Ayako
:"Ta biết rồi, ta sẽ cố gắng đến đó nhanh nhất có thể"
Ayako
:"Con nhớ giữ an toàn đấy"
Suzuki Saruka
:"Vâng, con biết rồi"
Cô đã chuẩn bị lên đường đến đảo
Hikari
Cậu ấy không sao chứ?
Ayako
Hiện tại không sao, nhưng tương lai thì chưa biết
Ayako
Từ đây đến đó cũng lâu đấy
Hikari
Amazon Lily? Cái đảo toàn phụ nữ ấy hả?
Hikari là bạn thân của nàng nên cũng lo lắng cho nàng không kém gì Ayako
Cả hai đều im lặng, cố gắng đến đảo nhanh nhất có thể
Ayako
Nếu chúng ta đến được đó, chưa chắc vào đảo được
Hikari
Vậy nếu chúng ta không vào được thì sao?
Ayako
Không thì cố năn nỉ họ vậy
Ayako
Ta cũng không biết nhiều về đảo đấy
Hikari
Mong là cậu ấy an toàn...
Các Amazon liên tục tấn công từ bên dưới
Nàng biết không thể trụ lâu được nên phải đưa ta quyết định
Nàng từ trên cao nhìn xuống khu rừng
Suzuki Saruka
//Nhảy xuống//
Bỗng nàng nhận ra điều gì đó
Suzuki Saruka
*M-Mình không đem cánh!*
Thường thì nàng sẽ dùng đôi cách tự chế, kết hợp với nguyên tố phong điều khiển gió để bay
Nhưng bây giờ nàng quên mất mình không có đem theo cánh
Nàng cố điều khiển gió để giảm tốc độ rơi
Nàng rơi xuống và đập xuống đất
Nhưng vì tốc độ rơi lúc nãy khá chậm nên không gây ra chấn thương
Suzuki Saruka
*Đau quá...*
Nàng nằm đó một lúc thì mới ngồi dậy được
Nhìn lên thì nàng đã bị các Amazon bao vây
Nàng cố gắng trốn vì không muốn làm ai bị thương nhưng nàng không thể một mình chống lại đám Amazon
Nàng bị trói lại và đưa đến phòng giam, trong đó còn có vài con thú
Có lẽ Hancock đã ra lệnh đem bạn cho thú ăn
Suzuki Saruka
//Nhìn mấy con thú//
Suzuki Saruka
*Sao thấy ghê vậy trời*
Lúc này mấy con thú đã tiến đến gần nàng và ngửi ngửi
Nàng dùng nguyên tố lôi để đuổi tụi nó sang một bên
Suzuki Saruka
Nằm yên đó, không là giật chết hết
Nàng ngồi đó, nói đủ thứ với mấy con thú, đến mức nó trốn trong góc
Vài giờ sau, tiếng giày cao gót lại đến gần
Boa Hancock
//Nhìn Saruka//
Suzuki Saruka
//Nhìn cô// ?
Boa Hancock
Ngươi đến đây làm gì?
Suzuki Saruka
Những gì tôi nói đều là sự thật
Suzuki Saruka
Tôi thật sự bị dịch chuyển đến đây
Suzuki Saruka
Nếu không thì sao tôi có thể tự nhiên xuất hiện ở đây được
Suzuki Saruka
Tôi đâu phải vì tinh tú lấp lánh ở trên trời rớt xuống đâu
Boa Hancock
Vì ngươi không có ý đồ gì với ta
Boa Hancock
Nên ta sẽ cho người đi
Sau đó, nàng được mở khóa còng tay và cho ra khỏi phòng giam
Boa Hancock
Giờ thì biến khỏi đây //Xoay người rời đi//
Suzuki Saruka
//Đi theo sau Hancock//
Suzuki Saruka
Nhưng không có tàu, sao tôi về được?
Boa Hancock
Đó là chuyện của ngươi
Suzuki Saruka
Vậy cô cho tôi ở lại đây được không?
Boa Hancock
//Không trả lời//
Nàng đi theo Hancock, năn nỉ mỏi cả hàm thì cô mới cho nàng ở lại
Lúc này trong phòng chỉ có hai người
Hancock ngồi trên thân Salome trên giường, còn nàng thì ngồi trên sàn đối diện với Hancock
Boa Hancock
Ngươi định ở đây tới khi nào
Suzuki Saruka
Sư phụ tôi nói là sẽ cố đến đây nhanh nhất có thể để đưa tôi về
Suzuki Saruka
Tôi hứa sẽ không làm phiền cô nhiều đâu
Boa Hancock
//Nhìn nàng từ trên xuống dưới//
Cô hỏi nàng vài câu ví dụ như tên, tuổi...v...v....
Suzuki Saruka
À mà, Hancock có thấy kiếm của tôi đâu không?
Suzuki Saruka
May quá, tưởng mất rồi
Ngồi được một lúc thì vài giọt mồ hôi đã lăn trên trán nàng
Suzuki Saruka
//Lau mồ hôi//
Boa Hancock
Ngươi mặc nhiều quá đấy
Suzuki Saruka
Tôi quen vậy rồi
Suzuki Saruka
Không sao, một lát là hết
Suzuki Saruka
À mà Hancock
Boa Hancock
Đừng có gọi thẳng tên ta
Suzuki Saruka
Ah...Tôi xin lỗi
Suzuki Saruka
Tôi ra ngoài một lát
Boa Hancock
//Gật đầu// Đi Đi
Nàng ra ngoài, lấy ốc sên truyền tin ra gọi cho Ayako
Suzuki Saruka
:"Sư phụ, con tạm thời an toàn rồi"
Suzuki Saruka
:"Thật, sư phụ yên tâm đi"
Ayako
:"Ừm, nhớ đừng gây chuyện đấy"
Suzuki Saruka
:"Con biết rồi"
Nàng nói với Ayako vì sợ cô và Hikari sẽ lo lắng
Nàng quay trở lại phòng Hancock
Chap 3
Nàng trở về phòng Hancock
Bỗng có vài người đem đồ ăn vào, kéo bàn và đặt đồ ăn lên rồi ra ngoài
Suzuki Saruka
Nhưng tôi...
Boa Hancock
Một là ăn, hai là biến khỏi đây
Suzuki Saruka
//Ngồi xuống//
Nàng ngồi xuống, cầm đũa lên và bắt đầu ăn
Suzuki Saruka
Sao cô không ăn?
Nàng không nói gì, tiếp tục ăn
Lúc ăn thì Hancock vẫn quan sát nàng
Đồ ăn ở đây đối với nàng thì cũng khá ngon
Một lúc sau nàng đã ăn xong
Suzuki Saruka
//Đặt đũa xuống//
Suzuki Saruka
Tôi ăn xong rồi
Boa Hancock
//Gọi người vào dọn//
Sau khi dọn xong thì những người kia rời đi
Suzuki Saruka
Mà hai người kia đâu?
Suzuki Saruka
Hai em của cô
Boa Hancock
Ngươi hỏi làm gì?
Suzuki Saruka
Tôi chỉ hỏi thôi
Hancock vẫn ngồi trên thân Salome trên giường
Suzuki Saruka
Cô gọi tôi làm gì vậy?
Suzuki Saruka
Tôi đứng đây là được rồi
Boa Hancock
//Cau mày// Ta bảo lại đây
Suzuki Saruka
*Lại thì lại*
Suzuki Saruka
//Bước lại gần//
Cứ như vậy đến khi nàng bước lại sát giường Hancock và đứng đối diện với cô
Bỗng Salome như chuẩn bị sẵn tiến đến quấn lấy người cô khiến cô ngã lên giường
Boa Hancock
Ngươi ra ngoài đi Salome
Salome
//Nghe lời rời khỏi phòng//
Suzuki Saruka
//Ngồi dậy//
Nàng vừa định ngồi dậy đã bị cô ấn xuống
Suzuki Saruka
Ở đây luôn á?
Nàng nằm yên không dám cãi
Hancock cũng nằm xuống cạnh nàng sau đó
Boa Hancock
Ngươi chỉ được nằm một góc thôi
Boa Hancock
Đừng có nằm gần ta
Cuối cùng Ayako cũng đã đến đảo
Nàng đã ở trên tàu của Ayako chuẩn bị rời đi
Boa Hancock
//Nhìn Saruka từ xa//
Boa Sandersonia
Chị hai sao vậy?
Boa Marigold
Sao chị lại thả cô ta đi?
Boa Hancock
Giữ lại cũng chỉ thêm phiền
Boa Hancock
//Xoay người rời đi//
Lúc này tàu của nàng đã ra khỏi đảo
Hikari
Tôi lo cho cậu lắm đấy biết không hả?
Hikari
Tôi cứ nghĩ cậu bỏ mạng ở đó rồi
Suzuki Saruka
Không xui đến vậy đâu
Suzuki Saruka
*Mà cũng xém bỏ mạng thật*
Ayako
Con nhớ người đã dịch chuyển con đi là ai không?
Suzuki Saruka
Con không biết người đó
Suzuki Saruka
Người đó ăn mặc kín mít, không thấy gì hết
Suzuki Saruka
Hình như là nữ
Ayako
Hikari cũng nói với ta như vậy
Suzuki Saruka
Xin lỗi nhé, lại làm phiền hai người rồi
Hikari
Cậu an toàn là tôi vui rồi
Hikari
//Kéo tay áo Saruka//
Suzuki Saruka
Để con đi nấu
Nàng bước vào trong nấu ăn
Sau một lúc thì quay lại với những món ăn thơm phức trên tay
Dù chỉ là những món đơn giản, nhưng nhìn thôi cũng đủ thèm rồi
Ayako
Lâu rồi mới được ăn đồ Saruka nấu
Suzuki Saruka
Ngon vậy sao?
Suzuki Saruka
Cũng được...
Cả ba ngồi đó, cùng nhau ăn rồi dọn dẹp
Hikari
Ở đảo đấy có gì vui không?
Suzuki Saruka
Cũng bình thường thôi
Hikari
Mà cái cô đẹp đẹp cao cao đó là ai vậy?
Suzuki Saruka
Đẹp đẹp cao cao...
Ayako
Cô ấy được gọi là người đẹp nhất thế giới đấy
Hikari
Cô ấy đẹp thật luôn ấy
Hikari
Cậu cũng sướng thật, được ở với người đẹp như vậy
Ayako
//Lay người Hikari//
Hikari
Nếu Saruka quen Hancock thì sao nhỉ?
Suzuki Saruka
Tôi gái thẳng 100%
Suzuki Saruka
Không có chuyện đó đâu
Nhìn sang Ayako, sư phụ của nàng
Cô cũng đang mím môi để không cười
Suzuki Saruka
Sư phụ, người cũng vậy à?
Ayako
Ta chỉ suy nghĩ nếu quen thì con nằm trên hay d-
Ayako
//Quay mặt đi// Coi như ta chưa nói gì đi
Suzuki Saruka
Sẽ không có chuyện Hancock để ý con đâu
Suzuki Saruka
Người đẹp nhất thế giới sao mà làm vậy được
Ayako
//Gật đầu// Chắc vậy...
Ayako
Thôi cũng sắp khuya rồi, đi ngủ thôi
Suzuki Saruka
Đi, con cũng buồn ngủ rồi
Hikari
Cậu nằm giữa nhé Saruka
Suzuki Saruka
Sao cũng được
Trong phòng chỉ có mình cô đang nằm trên giường
Boa Hancock
//Nhìn lên trần nhà//
Boa Hancock
*Tại sao mình cứ nghĩ đến cô ta chứ*
Hancock lắc đầu để xua tan đi suy nghĩ về nàng nhưng vẫn không được
Boa Hancock
//Nhìn sang bên cạnh//
Bên cạnh cô là chiếc gối nàng nằm lúc còn ở đây
Boa Hancock
//Úp mặt vào gối//
Boa Hancock
*Mùi cô ta thơm quá*
Cô nằm trên giường, đắp chăn và ôm gối của nàng rồi ngủ thiếp đi
Download MangaToon APP on App Store and Google Play