Tiếng Việt
NovelToon NovelToon

[ĐN X Kny] Nguyệt Tuyệt

Chap 1

2 hoa = 1 chap 1 cà phê = 9 chap xem qc = 1 chap 1 vote = 6 chap dịp đặc biệt của bẹn = 1 chap (*Lưu ý: ai không nhắc trẫm quỵt nợ)
*…* suy nghĩ /…/ hành động hoặc trạng thái •…• thần giao cách cảm ∆…∆ ma thuật hoặc chiêu thức #…# nói nhỏ (…) khác
_____________________________
"Nguyệt chiếu thiên thu tình bất tận, Tâm giao vạn lý mộng trường sinh."
nghe nó thật quen thuộc..nhưng nàng nhớ, phu quân của nàng chưa từng nói câu thơ đó
vậy rốt cuộc...ai là người đã nói câu thơ này cho nàng chứ..?
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
hah..hah..../chạy trốn/
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
làm ơn, làm ơn đi..., ai đó...cứu tôi với!
beng!
Một tiếng chát chúa vang lên khi thanh sắt dáng mạnh vào đầu nàng. Cú đánh quá mạnh khiến nàng loạng chọang. Cảm giác đau buốt lan sắp hộp sọ. Một dòng chất lỏng ấm nóng đỏ tươi chảy xuống. Đôi mắt mở to trong cơn choáng váng. Âm thanh xung quanh dần trở lên mơ hồ. Trước khi bóng tối kéo đến, nhấn tìm tất cả....
nàng cố nhìn xem tại sao lại có người hại nàng như vậy, nàng trợn tròn mắt khi thấy hình ảnh phu quân của mình tay trong tay với một người phụ nữ khác. Nhưng..hơi thở nàng dần yếu đi, đôi mắt mờ dần khiến nàng không thể nhìn được dung mạo của người con gái ấy...mà chỉ nhìn thấy...bóng dáng mờ ảo của cô ấy...
NovelToon
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
đó..là ai..chứ /thều thào/
???
???
/khinh bỉ/ ngươi không cần biết
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
tại sao chàng lại...bỏ thiếp...
lời vừa dứt cũng là lúc nàng buông tay từ giã cõi đời, hắn ta nhẫn tâm ném nàng xuống dòng sông lạnh lẽo trong mùa đông buốt giá
thi thể nàng mãi mãi ngủ yên trong dòng nước...
bỗng nhiên...
_____________________________
???
???
cô bé ơi
???
???
Cô bé ơi
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
*tiếng gì vậy nhỉ...?*
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
*cơ thể mình nặng quá*
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
/từ từ mở mắt/
???
???
Ara~ cuối cùng em cũng tỉnh lại rồi
_____________________________

Chap 2

2 hoa = 1 chap 1 cà phê = 9 chap xem qc = 1 chap 1 vote = 6 chap dịp đặc biệt của bẹn = 1 chap (*Lưu ý: ai không nhắc trẫm quỵt nợ)
*…* suy nghĩ /…/ hành động hoặc trạng thái •…• thần giao cách cảm ∆…∆ ma thuật hoặc chiêu thức #…# nói nhỏ (…) khác
_____________________________
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
chị...là ai..?
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
chị là Kochou Shinobu, rất vui được gặp em
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
*chắc chắn là ngôn ngữ khác với quốc gia mình, nhưng tại sao mình lại hiểu được nó vậy?!!*
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
hửm? nè nè, em tên gì vậy?
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
ah! em tên là Mộ Nguyệt Dao ạ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Mộ Nguyệt Dao..?
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
em là người ngoại quốc à?
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
cũng có thể nói như vậy ạ...
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
vậy à...
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
vậy nhà em ở đâu? em có biết đường về không?
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
...em không còn nhà nữa.../u sầu/
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
em cũng chẳng biết họ đang ở đâu..
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Ôi trời..thật tội nghiệp em quá đi
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
vậy em hãy ở lại đây để phụ giúp mọi người nhé!
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
để chị giúp em chọn một cái tên thuộc đất nước này
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
*tên sao...* vậy thì em lấy tên Tsukishiro Himeko được không ạ?
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Ara~ được chứ! tên đẹp quá
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
em cảm ơn ạ
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
NovelToon
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
*đẹp quá đi mất* /bất ngờ/
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
vậy..chuyện sau này em nhờ chị ạ
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
vậy em tên là Tsukishiro Himeko, 15 tuổi ạ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
chị là trùng trụ Kochou shinobu, 17 tuổi
nàng đã gặp một người con gái xinh đẹp và ủy mị như những loài bướm vậy
"Điệp ảnh phi vân mê nguyệt sắc, Phong hoa tịch mịch ẩn cương tâm."
đó là câu thơ nàng dành tặng cho Kochou shinobu
như là món quà cảm ơn duy nhất mà nàng có thể thực hiện bấy giờ
_____________________________
giải nghĩa về các câu thơ chút ha mọi người
"Điệp ảnh phi vân mê nguyệt sắc, Phong hoa tịch mịch ẩn cương tâm." (Chap 2) Giải nghĩa: Điệp ảnh phi vân mê nguyệt sắc (蝶影飛雲迷月色): Bóng bướm bay qua mây, che khuất ánh trăng huyền ảo. Phong hoa tịch mịch ẩn cương tâm (風花寂寞隱剛心): Giữa gió hoa tĩnh lặng, giấu một trái tim kiên cường. Hai câu thơ này thể hiện sự kết hợp giữa vẻ đẹp mong manh, bí ẩn của bươm bướm và sự mạnh mẽ, kiên định ẩn giấu bên trong.
"Nguyệt tận thiên tâm tình dĩ tuyệt, Phong tàn mộng hải lệ hoàn khô." (Giới thiệu truyện) Giải nghĩa: Nguyệt tận thiên tâm tình dĩ tuyệt (月盡天心情已絕): Trăng tàn giữa trời, lòng đã đoạn tuyệt tình yêu. Phong tàn mộng hải lệ hoàn khô (風殘夢海淚還枯): Gió lặng trên biển mộng, lệ cũng đã khô cạn. Hai câu thơ diễn tả nỗi đau của một tình yêu tan vỡ, như ánh trăng lụi tàn và giấc mộng bị cuốn theo gió.
Nguyệt chiếu thiên thu tình bất tận, Tâm giao vạn lý mộng trường sinh. (Chap 1) Giải Nghĩa: Nguyệt chiếu thiên thu tình bất tận (月照千秋情不盡): Ánh trăng soi ngàn thu, tình không dứt. Tâm giao vạn lý mộng trường sinh (心交萬里夢長生): Lòng giao kết vạn dặm, mộng trường tồn. Cả hai câu thơ thể hiện một tình yêu sâu đậm, bền vững theo thời gian, như ánh trăng vĩnh cửu trên bầu trời. Dù khoảng cách xa xôi hay thời gian trôi qua, tình cảm vẫn không phai mờ. Tuy nhiên, tùy theo ngữ cảnh, câu thơ cũng có thể gợi lên sự tiếc nuối hoặc khát khao một mối tình bất diệt.
_____________________________

Chap 3

*…* suy nghĩ /…/ hành động hoặc trạng thái •…• thần giao cách cảm ∆…∆ ma thuật hoặc chiêu thức #…# nói nhỏ (…) khác
2 hoa = 1 chap 1 cà phê = 9 chap xem qc = 1 chap 1 vote = 6 chap dịp đặc biệt của bẹn = 1 chap (*Lưu ý: ai không nhắc trẫm quỵt nợ)
_____________________________
quạ
quạ
quạ quạ quạ
quạ
quạ
các đại trụ và cô gái tóc trắng mới đến tập trung về tổng hành dinh!!!
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
NovelToon
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
cả ta nữa sao?
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
ora?~
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
tuy chị cũng không biết nhưng em cứ đi cùng chị nhé
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
vâng ạ
ở tổng hành dinh
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
các con đã đến hết rồi nhỉ
các đại trụ
các đại trụ
vâng!
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
ah! vâng!
Shinazugawa Sanemi - Phong Trụ
Shinazugawa Sanemi - Phong Trụ
con nhỏ yếu đuối này là ai vậy?
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Kochou Shinobu - Trùng Trụ
Shinazugawa san, xin đừng thất lễ như vậy
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
được rồi
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
chắc các con cũng bất ngờ khi có một cô gái lạ ở đây nhỉ
các đại trụ
các đại trụ
vâng..cũng có một chút ạ
Phu nhân Amane
Phu nhân Amane
cô gái này là người có ngoại hình giống với người thứ hai trong lời sấm truyền
các đại trụ
các đại trụ
phu nhân?!
Rengoku Kyojuro - Viêm Trụ
Rengoku Kyojuro - Viêm Trụ
thật nhiệt huyết!
Rengoku Kyojuro - Viêm Trụ
Rengoku Kyojuro - Viêm Trụ
vậy là giống với Aira chan rồi nhỉ
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Aira..?
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
là mình
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
mình tên là Harumi Aira, Hoa Trụ của sát quỷ đoàn
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
ah...chào Harumi san mình là Tsukishiro Himeko
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
NovelToon
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
oa...đẹp thật đó!
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
ah! mình xin lỗi.. *lỡ nói ra rồi! ngại chế.t mất* /đỏ mặt/
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
NovelToon
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
đúng rồi, con xin phép hỏi..đây là đâu và lời sấm truyền là gì được không ạ?
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
Ubuyashiki Kagaya - Chúa công
đây là sát quỷ đoàn, mọi người ở cuộc họp này đều là các đại trụ và nhiệm vụ của chúng ta là tiêu diệt quỷ
Phu nhân Amane
Phu nhân Amane
lời sấm truyền thì hãy để Eizawa san giải thích đi
Eizawa Mizuki
Eizawa Mizuki
chào các vị đại trụ, tôi là Eizawa Mizuki, tôi xin phép giải thích về lời sấm truyền
Gia tộc Eizawa là gia tộc hỗ trợ trực tiếp cho sát quỷ đoàn cũng là một gia tộc quý tộc lớn trong nhật bản
từ xưa đã có hai người phụ nữ được miêu tả là quốc sắc hương hoa, quý phái như ngọc, nhẹ nhàng như nước
một người mang vẻ đẹp kiêu sa và huyền bí, toát lên khí chất vừa dịu dàng vừa mạnh mẽ. Nàng có mái tóc dài, đen nhánh, suôn mượt, bay bổng trong gió, được điểm xuyết bằng những dải lụa đỏ và phụ kiện hoa tinh tế. Đôi mắt nàng sâu thẳm, ánh lên nét tinh nghịch, làn da trắng mịn màng làm tôn lên vẻ đẹp mong manh thoát tục.
người kia mang vẻ đẹp thanh tao và thần tiên, như một linh hồn huyền bí giữa không gian băng giá. Nàng có mái tóc dài màu bạch kim óng ánh, mềm mại như dòng suối chảy, uốn lượn theo từng cơn gió. Đôi mắt xanh trong veo, mang nét buồn man mác, cùng làn da trắng mịn không tì vết, tạo nên một vẻ đẹp huyền ảo và thiêng liêng.
lúc đó chúa quỷ đã tàn phá muôn nơi. Kiếm sĩ mạnh nhất thì qua đã đời, hai nàng đã hỗ trợ bách tính, bảo vệ mọi người và khiến chúa quỷ gần nữa suýt chế.t. Nhưng rồi lại đã qua đời vì dấu ấn. Vài ngày sau khi cái chế.t của hai nàng, có một dòng chữ vàng hiện lên trên trời cao, dòng chữ ấy ghi "1000 năm sau, hai nàng sẽ tái sinh lại vào một thân xác mới nhưng vẫn giữ được đặc điểm và khí chất khi xưa...
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
Tsukishiro Himeko-Mộ Nguyệt Dao-Arymaris
ra là vậy...vậy là tôi là người được nhắc đến thứ hai trong lời sấm truyền còn Harumi san là người thứ nhất sao?
Eizawa Mizuki
Eizawa Mizuki
đúng vậy ạ
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
Harumi Aira - Huệ Tường Vân
oaaaa! vậy là ta có chị em tốt rồi
_____________________________

Download MangaToon APP on App Store and Google Play

novel PDF download
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play