[ĐN Harry Potter] Love At The First Sight
Một khắc thoáng qua
Minerva McGonagall
Potter, tôi không đùa đâu.
Giọng cô McGonagall sắc như dao.
Minerva McGonagall
Vũ hội sẽ diễn ra trong chưa đầy hai tuần nữa.
Minerva McGonagall
Em phải có bạn nhảy.
Harry thở dài, đứng như trời trồng trước cửa phòng Giáo sư McGonagall.
Đầu tóc rối bù và đôi mắt khẩn thiết chẳng biết cầu cứu ai.
Ron thì vẫn loay hoay hỏi đám bạn gái của Fred và George.
Còn Hermione thì... rõ ràng không nằm trong phạm vi "ứng cử viên khả thi" với cậu nữa.
Cánh cửa mở ra lần thứ hai.
Helen Selwyn
Xin lỗi đã làm phiền, cô McGonagall.
Một giọng nói nhẹ nhàng vang lên.
Helen Selwyn
Em mang bản báo cáo về cơ sở vật chất của hành lang tầng ba đến.
Cô bước vào – tóc dài buông hờ, ánh xanh lấp lánh như như thác nước dưới nắng sớm.
Áo choàng Ravenclaw phấp phới sau lưng.
Đôi mắt màu xám bạc lướt qua Harry, không dừng lại quá một giây.
Harry tròn mắt, suýt quên luôn mình đang đứng trước mặt giáo sư.
Trong một khoảnh khắc chớp nhoáng, thế giới dường như chậm lại và cậu chỉ thấy một điều:
Helen Selwyn
Nếu em cần làm gì thêm, thưa cô?
Cô gái hỏi nhỏ, rồi khi không thấy cô McGonagall phản hồi, liền khẽ gật đầu và bước ra ngoài.
Harry Potter
Cô ấy là ai vậy?
Harry bật hỏi khi cánh cửa vừa khép lại.
McGonagall khẽ nhướn mày.
Minerva McGonagall
Helen Selwyn. Năm Sáu. Một học sinh xuất sắc, rất điềm đạm...
Fred huých vai Harry khi cậu đang lơ đễnh đẩy miếng xúc xích trên đĩa.
Fred Weasley
Làm gì mà thất thần ra thế?
Harry Potter
Anh biết chị gái xinh đẹp tóc xanh nhà Ravenclaw không?
George hóng hớt chen vào.
George Weasley
Phải không đấy? Cô nàng Ravenclaw tóc xanh á?
Harry Potter
Có, vấn đề gì sao?
Fred Weasley
Khắp trường ai chẳng biết.
Fred Weasley
Helen Selwyn – nàng Veela giả mạo của Ravenclaw.
Fred Weasley
Mỗi lần cô ta lướt qua hành lang là mấy thằng nam sinh như bị trúng bùa mê.
Fred Weasley
Cẩn thận kẻo rơi vào lưới tình đấy.
Seamus xen vào, nhai ồm ồm.
Seamus Finnigan
Tớ nghe nói cô ta từng cặp kè với một đống người
Seamus Finnigan
Một tuyển thủ Quidditch nhà Hufflepuff, một thằng Slytherin nào đó, rồi cả tiền bối nhà Ravenclaw tên Amos gì đó...
George thì thào, giọng như kể chuyện ma.
George Weasley
Cô ta nổi tiếng chuyên dụ dỗ trai nhà lành rồi đá người ta không thương tích.
George Weasley
Gái làng chơi đúng nghĩa, em hiểu không?
Hermione nghe tới đó khịt mũi đầy khó chịu.
Hermione Granger
Đừng nói như thể cô ấy là nhân vật phản diện của thế kỷ.
Hermione Granger
Các cậu đâu biết sự thật phía sau.
Ronald Weasley
Ừ nhưng chính nhà Ravenclaw cũng không ưa gì cổ.
Ronald Weasley
Cho là cô ta làm xấu mặt nhà họ.
Harry vẫn ngồi yên, không nói gì.
Trong đầu cậu hiện lên khoảnh khắc chiều hôm qua – một ánh nhìn thoáng qua, một nụ cười nhạt nhòa.
Harry Potter
Nhìn cổ đâu giống…
Mọi người nhìn cậu, ngạc nhiên.
Fred Weasley
Ui cha, Potter dính thật rồi.
Khói thuốc và hồ Đen
Chiều muộn, mặt hồ đen lặng như gương, phản chiếu sắc trời u ám và tiếng gió lùa khe khẽ qua hàng liễu.
Harry vốn chỉ định đi dạo cho khuây khoả đầu óc, nhưng bước chân cậu bất giác chậm lại khi bắt gặp một dáng người ngồi đơn độc trên bờ đá.
Tóc xõa dài, ánh xanh dợn sóng trong gió.
Một điếu thuốc cháy dở kẹp hờ giữa những ngón tay thon dài.
Cô không nhìn cậu – thậm chí dường như chẳng thèm để ý có người đang đứng đó.
Harry đứng lặng một lúc, không biết nên rời đi hay… nói gì đó.
Helen đưa điếu thuốc lên môi, mắt vẫn nhìn mặt hồ.
Helen Selwyn
Còn đứng đó bao lâu nữa thì tính là theo dõi?
Harry Potter
Em không… chỉ là, em đi dạo thôi.
Cô khẽ bật cười – không phải tiếng cười vui vẻ, mà là kiểu nửa chế giễu, nửa mệt mỏi.
Helen Selwyn
Nhóc Gryffindor,
Helen Selwyn
Để tôi đoán – cậu tới để hỏi về những lời đồn?
Harry Potter
Em chỉ nghĩ… ừm, có lẽ không đúng.
Helen Selwyn
Ồ, thì nó cũng không sai đâu.
Cô quay sang nhìn cậu, ánh mắt xám bạc chạm vào cậu như một lưỡi dao lạnh.
Helen Selwyn
Tôi từng hẹn hò, từng đá người ta.
Helen Selwyn
Từng nói dối, từng biến mất mà không báo trước.
Helen Selwyn
Từng được yêu… và bị ghét.
Cậu chưa bao giờ thấy ai như cô – trầm mặc, xa cách, mà cũng đầy thách thức.
Harry Potter
Tại sao lại…?
Helen dụi tắt điếu thuốc vào tảng đá, mắt không rời khỏi mặt nước.
Helen Selwyn
Vì khi người ta đã quen với việc bị hiểu lầm, thì họ sẽ học cách không buồn giải thích nữa.
Lời mời
Hai ngày sau buổi gặp ở hồ đen, hình ảnh Helen vẫn cứ luẩn quẩn trong đầu Harry như một đoạn nhạc cứ tua đi tua lại.
Cô không giống bất kỳ ai cậu từng gặp – không như Hermione thông minh chặt chẽ, cũng chẳng giống Cho Chang dịu dàng và hay cười.
Helen lạnh lùng, đôi khi hơi cay độc, nhưng lại có gì đó khiến Harry không thể rời mắt.
Và cậu biết, nếu không mở lời bây giờ… sẽ không bao giờ có cơ hội.
Sau giờ học Bùa chú, Harry thấy cô đứng một mình bên hành lang phía bắc, ánh nắng chiều xuyên qua mái kính rọi lên tóc cô như một vệt biển màu xanh sẫm.
Cô quay lại, một thoáng ngạc nhiên trong mắt.
Harry bước tới, nuốt khan.
Harry Potter
Ừm… em có chuyện muốn hỏi chị.
Helen khoanh tay, hơi nghiêng đầu.
Helen Selwyn
Nghe nguy hiểm đấy.
Harry Potter
Em biết… chắc chị sẽ nghĩ là điên rồ, nhưng… em đang tìm bạn nhảy cho Vũ hội.
Harry Potter
Và em nghĩ — ý em là, em muốn mời chị.
Harry Potter
Làm bạn nhảy của em.
Đến mức Harry tưởng mình vừa nói gì đó thật ngốc nghếch.
Mặt cậu bắt đầu nóng lên.
Nhưng rồi Helen chớp mắt, môi cô cong lên thành một nụ cười nhẹ – không hẳn mỉa mai, không hẳn dịu dàng, nhưng... thật.
Helen Selwyn
Cậu luôn đưa ra những quyết định táo bạo như vậy sao, nhóc Gryffindor?
Harry Potter
Chỉ khi thấy đáng để liều.
Helen nhìn cậu vài giây, rồi chậm rãi gật đầu.
Helen Selwyn
Cậu vừa giúp tôi thoát khỏi một buổi tối nhàm chán đấy.
Helen Selwyn
Nhưng nếu cậu bị đá vì nhảy dở, đừng trách tôi.
Harry nở nụ cười ngốc nghếch.
Harry Potter
Vậy… hẹn chị tối hôm đó.
Download MangaToon APP on App Store and Google Play