[Đn Kny/Kimetsu No Yaiba] Giai Điệu Tình Yêu Và Thanh Âm Của Gió
Chương 01: Đệ Nhất Mỹ Nữ Trấn Haneishita
Chương 01: Đệ Nhất Mỹ Nữ Trấn Haneishita
✐⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻
Tiếng tì bà vang lên giữa đêm trăng tròn, ánh trăng rọi qua rèm lụa, nhẹ như sương phủ lên sảnh lớn của kỹ viện danh tiếng nhất trấn Haneishita
Từ sau lớp màn thêu, nàng bước ra không vội vã, không ngập ngừng
Chiếc áo khoác mỏng màu khói sương thêu hồ điệp khoác hờ trên vai để lộ bờ vai trắng nõn
Bước chân của nàng nhẹ nhàng như khiêu vũ, mỗi tiếng lụa quệt đất đều khiến tim người hẫng một nhịp
Ôm trong tay cây tì bà, cất lên những thanh âm du dương thanh thoát bên tai
Nàng là Arusuki Himawari, đệ nhất mỹ nữ trấn Haneishita
Nữ nhân này không dễ dàng
Nhưng không kém phần thơ mộng
Chẳng ai biết dùng câu từ thế nào để miêu tả dung mạo nàng
Chỉ biết khi nàng ta ngoảnh lại, chỉ thấy một đóa mẫu đơn đang soi bóng trên mặt hồ tĩnh lặng
Muốn trải qua đêm xuân cùng nàng ta thật không hề đơn giản, vì nàng ta là người duy nhất trong kỹ viện này mang danh "bán nghệ không bán thân"
Đã có rất nhiều thương nhân, công tử ngỏ lời, nhưng điều cao nhất họ được phép là trò chuyện, dùng trà, chơi cờ cùng nàng ta
Nakayaki Yurata
Arusuki, cô nên nghĩ lại việc bản thân mình quá kiêu ngạo
Nakayaki Yurata
Cô nên tiếp khách như bao kỹ nữ khác, biết chiều chuộng đàn ông
Arusuki Himawari
Kiêu ngạo thì sao?
Arusuki Himawari
Bản tính Arusuki Himawari trước nay là vậy
Nakayaki Yurata
Nếu cô cứ tiếp tục như vậy, kỹ viện Nakayaki này-
Arusuki Himawari
Kỹ viện này thế nào?
Arusuki Himawari
Không chấp nhận ta...?
Arusuki Himawari
Tú bà có biết ai là người đứng đầu kỹ viện này không?
Arusuki Himawari
Tú bà có biết ai đã giúp bà trong cơn khốn đốn năm đó không?
Arusuki Himawari
Nam nhân đến kỹ viện này vì ai?
Nàng ta có mọi thứ để kiêu ngạo
Cho dù bây giờ tú bà có bất mãn với nàng, cũng phải chấp nhận một sự thật rằng khách của kỹ viện Nakayaki phần lớn đều đến vì nàng
Mất nàng cũng giống như cá mất nước, không tồn tại được lâu
Arusuki Himawari
Nể tình hôm nay là sinh thần của bà, ta chiều bà một hôm
Nakayaki Yurata
...? •Con bé này trúng gió à?•
Nakayaki Yurata
Có một vị công tử muốn ngủ với cô một đêm, nằm đây và chờ đợi đi
Yurata xoay gót, tay dựa vào cánh cửa, nói nhỏ vài lời
Nakayaki Yurata
Cảm ơn vì đã nhớ, Arusuki
Arusuki Himawari
Lương gấp hai
Nakayaki Yurata
Con người cô vật chất quá đấy
Nakayaki Yurata
Được thôi /rời đi/
VUI LÒNG ĐỌC KỸ PHẦN GIỚI THIỆU HOẶC NHỮNG DÒNG DƯỚI ĐÂY
1. Nghiêm cấm ship / nhắc tên otp cá nhân trong truyện
2. Không gây war dưới mọi hình thức, muốn đấu khẩu thì tự nhắn riêng với nhau
3. Tính cách của Arusuki Himawari rất kiêu ngạo và khó ở
Lỡ con bé có đánh giá hay tác động vật lí đến char yêu thích của độc giả thì hãy out truyện trong thầm lặng, tác giả không nhận gạch đá
4. Tác giả nhận mọi lời góp ý của mọi người để sửa đổi và cải thiện. Đừng ngại góp ý rồi âm thầm đi báo cáo (sống chóa lắm á)
Chương 02: Vị Khách Đặc Biệt
Chương 02: Vị Khách Đặc Biệt
✐⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻
Himawari gác mặt lên lòng bàn tay, nàng lẳng lặng nhìn ra cửa sổ
Cánh hoa vô tình rơi vào tách trà, đôi đồng tử khẽ lay động, đưa mắt nhìn hoa rơi
Về đêm, trấn Haneishita càng thêm nhộn nhịp
Khắp các con đường được thắp sáng bằng ánh lửa đỏ rực
Nàng chăm chú nhìn vào một gia đình nhỏ, thầm nghĩ đến..
• • •
Không định tiếp khách à?
Arusuki Himawari
...? /ngoảnh đầu/
• • •
Đang lườm liếc khách ?
• • •
Tch, tao ngủ trên giường, mày nằm đất đi
Vị khách cọc cằn mặc kệ nàng ta đối đáp, tự nhiên ngồi lên giường
Arusuki Himawari
Vị công tử này ăn nói thô thiển quá đấy /đánh giá/
Arusuki Himawari
•Tên này không thích nữ nhân? Không quan tâm đến mình?•
Arusuki Himawari
•Má...Hỗn xược•
Nàng nuốt cục tức vào trong, thu lại vẻ mặt gợi đòn vừa rồi
Đôi đồng tử trở nên hồ mị, đôi môi khẽ cười khiêu gợi. Lớp áo khoác hờ được cởi ra, nhưng không khiến vị khách lay động
Arusuki Himawari
Đã mua một đêm của ta, sao không vui vẻ đến sáng nhỉ?
Nàng đưa tay luồn vào áo, nhưng vị khách cọc cằn này nắm lấy cổ tay nàng, vẻ mặt đầy khó chịu
Arusuki Himawari
Phòng của ai?
Arusuki Himawari
Tch...Thôi bỏ đi
Arusuki Himawari
Vậy cũng tốt, ta không cần mây mưa bất đắc dĩ với kẻ lạ
Arusuki Himawari
Ta biết điều, còn ngươi thì không
Arusuki Himawari
Cút xuống, mau
• • •
Tao bỏ tiền để ngủ, mắc gì phải cút xuống?
Arusuki Himawari
Ngươi bỏ tiền để ngủ với ta, không phải để tranh giường với ta!
Arusuki Himawari
Ngủ đó khác!
Arusuki Himawari
.... /Tức xì khói/
Arusuki Himawari
Đừng để ta ra tay với khách..
• • •
Tao không ngại tẩn con nhóc như mi một trận đâu
Arusuki Himawari
Ngon thì nhào v-
Nakayaki Yurata
Quý công tử, Arusuki không làm gì khiến ngài bất mãn chứ?
Arusuki Himawari
Nakayaki..!?
Nakayaki Yurata
Công tử..!
Nakayaki Yurata
•Con bé không đánh khách rồi chứ?• /lo lắng/
• • •
Biến đi, tao đang vui đừng có phá hỏng, mất hứng
Biết rằng vị khách vẫn an toàn, Yurata mới an tâm rời đi
Còn vị khách này lại nhìn nàng đầy thích thú
Arusuki Himawari
Hỏi người hay ma?
Arusuki Himawari
Ngươi từ đâu đến vậy?
Arusuki Himawari
Không phải người của trấn Haneishita phải không?
• • •
Biết rồi thì đừng có hỏi
Arusuki Himawari
Arusuki Himawari
Arusuki Himawari
Bán nghệ không bán thân
• • •
Cái loại hỗn láo như mày có mà đập khách trước khi xơi
• • •
Tao có một số việc nên sẽ thường đến đây, khôn hồn thì đừng có chọc tao cáu
Arusuki Himawari
Cút qua bên khác mà nằm
Arusuki Himawari
Ta không thích một kẻ tranh giường với nữ nhân
• • •
Mày không biết tại sao tao chọn ngủ chỗ mày à?
• • •
Nguyên cái kỹ viện này có mày là sạch nhất rồi
• • •
Mấy con ch.ó động dục kia làm tao ghê tởm chết mất
Arusuki Himawari
Hay cho câu "mấy con ch.ó động dục". Ngươi không hứng thú với nữ nhân hả?
Arusuki Himawari
Vậy ngươi thích nam nhân?
• • •
Hỏi tiếng nữa tao cắt cổ mày đấy con nhóc
Arusuki Himawari
Ta chỉ thấy lạ thôi
Arusuki Himawari
Ta chưa thấy nam nhân nào không hứng thú với ta như ngươi
Arusuki Himawari
Sủa cái tên đi
• • •
NGỨA ĐÒN HẢ!? /rút kiếm/
Arusuki Himawari
Ngậm mồm đi, ngủ đi! /bịt tai/
Nàng không sợ hãi trước một kẻ cọc cằn đáng sợ như hắn. Không kiên nể, giật chăn của hắn
Nàng đem chăn ra một phía, nhưng vừa rời khỏi giường đã bị kéo lại
Arusuki Himawari
Tranh giường rồi thì thôi đi, muốn tranh chăn của ta nữa sao?
Arusuki Himawari
Giàu mà keo kiệt vậy?
• • •
•Không vì nhiệm vụ là tao cho mày gặp ông bà từ sớm rồi•
Hắn đưa mắt "quét" người nàng từ trên xuống dưới
• • •
•Tch...Đang nhìn cái gì vậy?•
Arusuki Himawari
Thích nhìn thì nói một tiếng ta cởi ra cho nhìn
Arusuki Himawari
Không cần lén nhìn rồi đỏ mặt như vậy đâu
• • •
Nín đi, tao cột mỏ mày lại đấy
Arusuki Himawari
Mỏ nè, có ngon thì cột đi
Đã xem xét ngoại hình, nghe cách nói chuyện, nhưng hắn vẫn cần xác minh lần cuối
Arusuki Himawari
Rạch tay làm gì?
Arusuki Himawari
Cẩn thận máu của ngươi làm bẩn giường của ta
Arusuki Himawari
Lấy băng với thuốc
Arusuki Himawari
Để tránh bị tú bà bảo ta hành hung khách của bà
Arusuki Himawari
Cầm lấy, tự làm
Arusuki Himawari
Ta đi ngủ
Himawari nằm xuống giường mặc kệ hắn, nàng nhanh chóng vào giấc
Hắn cũng chẳng thèm quan tâm đến nàng, tự băng bó sơ xài cho xong
Thấy nàng đang ngon giấc cũng không muốn đánh thức, đành ngủ chung qua đêm nay
• • •
•Vẫn cứ thấy không ổn•
Suy nghĩ một lúc, hắn cuộn nàng vào chăn nhưng cái bánh cuốn
• • •
/Giấu kiếm dưới gầm giường/
Chương 03: Kiêu
✐⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻
Mặt trời dần ló rạng sau ngọn đồi xa xăm, một ngày mới lại bắt đầu
Hắn đã thức giấc từ sớm, nàng cũng hé mắt ngay sau đó
Arusuki Himawari
Cái gì vậy...?
Thấy mình bị cuộn trong chăn, Himawari liền nhìn hắn chất vấn
• • •
Tao có lòng tốt lo cho mày bị muỗi cắn, mất giá
Arusuki Himawari
Rồi giờ thoát ra kiểu gì?
Dứt câu, hắn giấu thanh kiếm, ra khỏi căn phòng
Nakayaki Yurata
Công tử, đêm qua tốt chứ?
Nakayaki Yurata
Arusuki không làm ngài thất vọng chứ?
• • •
Đêm nay và tuần tới, hết bao nhiêu tính luôn một lần?
Nakayaki Yurata
H-hả..? /ngạc nhiên/
Himawari không "rẻ" tí nào, vậy mà vị khách trước mặt mua luôn cả đêm nay và tuần tới
Nakayaki Yurata
Chuyện này cần hỏi ý của-
Nakayaki Yurata
V-vậy thì được, mời công tử theo tôi
Nakayaki Yurata
•Lạ thật, kỹ năng của Arusuki tốt đến vậy sao?•
Nakayaki Yurata
•Nếu được vậy thì tốt•
Nakayaki Yurata
•Kỹ viện Nakayaki của mình lại thu về thêm bội tiền!•
• • •
Nhớ đừng để nó động vào thằng nào, dơ bẩn, tao không thích
Nakayaki Yurata
Vâng, đương nhiên ạ!
Một ngày mới vẫn như mọi ngày chỉ khác là có một người được Himawari "chấp nhận"
Sự việc được bà Yurata giữ kín theo lời hăm dọa của hắn
• • •
Oiran, trà của chị ạ
Nàng tuy kiêu căng và hiếm khi xem trọng ai, nhưng lại đối xử rất nhẹ nhàng với trẻ con
Arusuki Himawari
Kẹo này, đừng để tú bà biết nhé
• • •
Vâng ạ, em cảm ơn oiran!
• • •
Oiran...Cô Maruyashu muốn gặp
Arusuki Himawari
Lại đến khoe khoang thành tích với ta nữa à..
• • •
Oiran đừng gặp chị ta, chị ta không xem ai ra gì, cũng không biết lịch sự với oiran đâu ạ
Arusuki Himawari
Nghe ch.ó sủa cũng vui tai
Arusuki Himawari
Dù gì hôm nay ta chỉ chơi đàn vào buổi tối, không có gì làm
Arusuki Himawari
Cho cô ta vào đi
Trong căn phòng sang trọng chỉ có Himawari và hai cô nhóc, bây giờ lại có thêm một người. Không phải trò chuyện, không vì góp vui, vì muốn phô trương
Maruyashu Naomi
Cô nhởn nhơ nhỉ? Còn không biết đang bị người ta đánh giá thấp à?
Maruyashu Naomi
Cô còn thản nhiên vậy sao?
Maruyashu Naomi
Hay đang cố tỏ ra là mình ổn, lòng khóc miệng cười vậy?
Maruyashu Naomi
Tội thật nhỉ?
Maruyashu Naomi
Còn không bằng cả ta
Arusuki Himawari
Vậy ra nay Maruyashu đến đây..
Arusuki Himawari
Là để khoe rằng bộ phận sinh dục của mình đã qua sử dụng của rất nhiều đàn ông à?
Arusuki Himawari
Tự hào quá nhỉ?
Maruyashu Naomi
Ăn nói cho cẩn thận!
Maruyashu Naomi
Ta đang được đánh giá rất cao trong kỹ viện đấy!
Arusuki Himawari
Trình bày tiếp đi../húp trà/
Arusuki Himawari
Ta có cháu khi nào ấy nhỉ?
Maruyashu Naomi
Hừ! Đừng cố tỏ ra là mình ổn nữa, vị trí của cô đang bị lung lay bởi Maruyashu Naomi ta đấy
Arusuki Himawari
Mong cô được như ý muốn
Arusuki Himawari
Ta sẽ ở trên cao cúi xuống nhìn cô nỗ lực leo lên ngang hàng
Arusuki Himawari
Đừng đứt hơi giữa đường nhé
Naomi bực bội bỏ về, Himawari nhếch mép cười khinh. Cô ta chẳng là cái thá gì trong mắt nàng cả, trông bộ dạng này của cô ta cũng khá vui ấy chứ
Naomi từ khi nào đã trở thành thú vui giải trí của Himawari
• • •
Oiran nói hay quá, chị ta bỏ về luôn rồi! /cười cười/
Arusuki Himawari
Cô ta không đáng để ta giận
Arusuki Himawari
Giúp ta chuẩn bị trang phục
Arusuki Himawari
Ta đi tắm
Việc mặc trang phục và trang điểm của oiran tốn rất nhiều thời gian nên nàng phải chuẩn bị từ sớm
• • •
Oiran hôm nay có hứng thú chuẩn bị từ sớm ạ?
Arusuki Himawari
Vì rảnh rỗi quá thôi
Download MangaToon APP on App Store and Google Play