Marima Shita Iruma-kun | Con Người?
« Chap1 » Bắt đầu của mọi việc
Ở ngoài biển khơi kia nơi mà một cơn tàu đang dập dờn trên những cơn sóng lớn
Bên trong con tàu thì lắc lư theo từng nhịp của cơn sóng vỗ vào tàu. Con tàu này là tàu vận chuyển những con cá ngừ đại dương đã được đông lạnh
Và những người công nhân đang cố gắng giữ những con cá không rơi ra và giữa những con người trưởng thành ấy lại xuất hiện hai cô cậu nhóc nhỏ tuổi
Vô danh
Iruma! Nadesshiko này!
???
Anh mày giao việc này cho hai đứa đấy!
Suzuki Nadesshiko
Anh Iruma!?
[ Cô có tính cách khá hao hao Opera nên ngữ điệu của cô cũng vậy, hãy hình dung ra một cô nàng trầm tính đi ]
Cô bất bình hay tay giữ hai con cá lại không để nó rơi ra khỏi lồng, khuôn mặt quay về phía Iruma mà khó chịu
Vô danh
Nếu để nó rơi ra là anh mày trừ lương đấy! [ Rời đi ]
Suzuki Iruma
Nếu bất cẩn sẽ bị trừ lương mất!
Suzuki Nadesshiko
Anh đừng có rước phiền phức về mình nữa được không!? Tại sao việc này cũng có phần của họ nhưng tại sao chúng ta phải làm thay chứ!?
Thú thật thì cô không thích cái tính luôn nhận lời nhờ vả của người khác của Iruma có khi là không cần nhờ, dù nó có nguy hiểm hay bất thường đến mức nào cũng làm
Suzuki Iruma
Hahaa...[ Cười trừ ]
Suzuki Iruma
Dù sao thì anh không nỡ từ chối họ
Suzuki Nadesshiko
Anh thật là!
Lúc này thì có một con cá ngừ rơi ra mà rơi xuống chỗ mà Iruma đang đứng. Vì luôn ở trong những môi trường nguy hiểm nên anh ấy đã đạt được một năng lực né tránh nguy hiểm có tính áp đảo
Suzuki Nadesshiko
Anh Iruma!
Và cô khi sống ở một môi trường mà luôn có những thứ nguy hiểm rình rập xung quanh thì cô đã đặt được kĩ năng tấn công những thứ có ý xấu với thứ cô trân quý
Suzuki Iruma:
Lực tấn công: 0
Lực phòng thủ: ∞
Suzuki Nadesshiko:
Lực tấn công: ∞
Lực phòng thủ: 100
Cô lao tới đá bay con cá đang rơi xuống chỗ Iruma, cứ thế đá, đấm bay đừng con cá ngừ có ý định rơi xuống chỗ cả hai
Nhưng mà khi tất cả những con cá đều rơi ra mà rơi xuống chỗ cả hai thì thật sự cô khó mà chống lại hết từng ấy đâu
Suzuki Nadesshiko
Chết thật-! [ Nhắm chặt mắt ]
Nhưng mà sao cái cảm giác những con cá nặng chục kí rơi vào người lại không xảy ra?
Cô từ từ hé mắt và khung cảnh xung quanh khiến cô kinh ngạc. Làm thế quái nào mà tất cả con cá đều cứng đờ trên không trung và... Người đàn ông đang đứng trước mặt cả hai là ai?
Sullivan
कितें नरक उलयता तें
Sullivan
कितें रोखडेंच मरतात तें समजून घेवप
[ Tạm sự dụng ngôn ngữ nào đó để làm ngôn ngữ ác ma ]
Suzuki Iruma
"Nói gì không hiểu?"
Suzuki Nadesshiko
"Nói cái ngôn ngữ quái quỷ gì thế?"
Người đàn ông đó nói thêm vài câu với cái ngôn ngữ khó hiểu sau đó búng tay, lạ thay cô và Iruma bị mất ý thức và khi tỉnh lại đã thấy tiếng gió vù vù bên tai
Suzuki Iruma
Mình đang ở đâu vậy nè!!?
Suzuki Iruma
Shiko đâu rồi! Em ấy đâu rồi!
[ Shiko là tên viết tắt của cô ]
Suzuki Nadesshiko
Anh Iruma!!
Người đàn ông kì lạ kia đang hai tay bế hai bọn tôi và người đó đang bay, mặc khác xung quanh nơi này lạ hoắc mà còn kì dị nữa chứ
Suzuki Iruma
Chúng ta bị bắt cóc rồi sao!?
Suzuki Nadesshiko
Chắc là thế...!
Suzuki Nadesshiko
Chúng ta bị trói rồi!
Sullivan
हांव सगळ्यांत सोबीत मनीस, तुका मत्सर जाता
Suzuki Iruma
"Trời ơi chả hiểu người này đang nói gì cả!"
Suzuki Nadesshiko
"Có hiểu ổng nói gì đâu sao nói lắm thế"
Sullivan
Tôi giúp cô cậu hiểu được ngôn ngữ của Ma giới rồi
Suzuki Iruma
M-ma giới sao...!
Suzuki Nadesshiko
"Hèn chi nơi này âm u rùn rợn"
Suzuki Iruma
S-sao tôi hiểu được ngôn ngữ của ông rồi
Sullivan
Ta đã sử dụng mà thuật để khiến hai cô cậu hiểu được ngôn ngữ Ma giới
Suzuki Nadesshiko
À... ra là thế
Suzuki Iruma
Ma thuật sao...?
Sullivan
Suzuki Iruma, Suzuki Nadesshiko. Cha mẹ của hai người đã bán linh hồn của cả hai cho ta
Suzuki Nadesshiko
Ha... [ Mặt khinh bỉ ]
Suzuki Iruma
Gì chứ! Sao lại- "À mà khoan, nếu là hai người họ thì rất có thể ấy"
Cha mẹ của cô và Iruma, thôi đừng nhắc đến hai con người đó làm gì. Trước mắt chúng tôi đã được đưa đến nơi gọi là dinh thự của người đàn ông trước mắt này đây
Cô và Iruma đang ngồi trên hai chiếc ghê sofa êm ái và trước mắt là người đàn ông kì lạ kia
Sullivan
...có thể làm cháu của ta được không?! [ Ánh mắt long lanh ]
Người ông trước mắt này quỳ một gối tay nắm lấy hay tay của chúng tôi ánh mắt long lanh nhìn cả hai
Sullivan
Thật ra ta là một lão ác ma độc thân không con cái. Và ta rất mong có đứa cháu của mình
Sullivan [chibi]
Nên là hai cô cậu nể tình lão già xắp gần đất xa trời này mà làm cháu ta được không!!
Sullivan [chibi]
Ta sẽ đảm bảo chỗ ăn ở cho cả hai và cho hai người nhập học ở ngôi trường ác ma!!
Sullivan [chibi]
Nên là làm ơn!!
Suzuki Iruma
[ Khựng lại ]
Suzuki Iruma
Ph-phải hỏi ý Shiko nữa... [ nhìn qua chỗ cô ]
Suzuki Nadesshiko
Con đồng ý thưa ông! [ Giơ tay lên ]
Sullivan [chibi]
Nà! Thử gọi tiếng ông dấu yêu đi nà!
Suzuki Nadesshiko
Ông dấu yêu [ Nói rõ từng ]
Sullivan [chibi]
Hạnh phúc quá đi!!! [ Ôm cô ]
Suzuki Iruma
Thích ứng nhanh thế!!!
Sullivan
Vậy thì... [ Biến ra hai bộ đồng phục trên người cả hai ]
Sullivan
Ngày mai cả hai sẽ nhập học ở trường học ác ma Babyls
Sullivan
Ông xắp xếp xong hết rồi nè!
Suzuki Nadesshiko
Gì...chứ!!?
Suzuki Nadesshiko
Cả hai đều sẽ đi học ạ!
Suzuki Iruma
Cái đó không phải vấn đề đâu Shiko! Mà là trường học ác ma đó!
Sullivan [chibi]
Từ nhỏ Iruma cưng đã bị bắt đi làm không được đi học nên ông sẽ thực hiện ước mơ của cháu
Suzuki Iruma
Lỡ bị xơi tái thì sao!?
Sullivan [chibi]
Hai đứa không cần lo [ Đổ cả bình nước hoa vào cả hai ]
Sullivan [chibi]
Đây là nước hoa ác ma đó, nó sẽ che dấu mùi con người của hai đứa
Suzuki Iruma
Ít nhất cũng phải thông báo trước chứ... [ Ướt sũng ]
Suzuki Nadesshiko
Trời ơi... [ Ướt nhẹp ]
Sullivan [chibi]
Được rồi đây là phòng của Iruma cưng!
Khung cảnh xung quanh biến thành một căn phòng được trang trí hết sức sang trọng
Sullivan [chibi]
Nadesshiko cưng đi theo ông về phòng nhé?
Suzuki Nadesshiko
Gọi cháu là Shiko đi ạ
Sullivan [chibi]
Shiko cưng!
Sullivan [chibi]
Iruma cưng ngủ ngoan!
Suzuki Nadesshiko
Anh ngủ ngon
Chúc ngủ ngoan xong chúng tôi đóng của phòng của Iruma lại, cô theo sau ông và bắt gặp một anh chàng à không cô gái... Nói chung là một người mặc đồ quản gia
Opera
Chào ngài và...cô chủ
Sullivan [chibi]
Nà! Đây là Opera là quản gia của ngôi nhà có gì không hiểu cứ hỏi cậu ấy nha Shiko cưng!
Suzuki Nadesshiko
Vâng... Rất vui được làm quen.. Tôi là Suzuki Nadesshiko
Opera
Tôi là Opera, có gì không biết cứ việc hỏi [ Cúi đầu ]
Sullivan [chibi]
Được rồi! Được rồi! Ông dấu yêu dẫn con về phòng này Shiko cưng!
Suzuki Nadesshiko
Dạ vâng...
« Chap2 » Ngôi trường Babyls
Suzuki Iruma
Không phải mơ sao!!?
Suzuki Nadesshiko
"Giường rất êm ngủ thoải mái thật"
Là song sinh nhưng mà một đứa hiền lành thích giúp đỡ những người khác và thường rước phiền phước cho bản thân
Đứa còn lại thì mặc kệ sự đời quan tâm mỗi người anh của mình còn lại thì cái nào có lợi thì lợi dụng thứ đó, rất dễ thích ứng với môi trường xung quanh dù nó là nơi nào đi nữa
Sullivan [chibi]
Shiko cưng!
Sullivan [chibi]
Dậy thôi nào! Ông dấu yêu này sẽ cùng Shiko cưng và Iruma cưng đi nhập học đó!
Suzuki Nadesshiko
Mừng quá... [ Vỗ tay cho có lệ ]
Sullivan [chibi]
Được rồi ông đi gọi Iruma cưng nữa đây!
Opera
Tôi xin phép [ Cúi đầu ]
Sullivan [chibi]
Chụp hình nào! Ngày đầu tiên hai đứa cháu ta nhập học!
Suzuki Iruma
[ Giơ tay chữ v và nỡ nụ cười trừ ]
Suzuki Nadesshiko
[ Giơ tay chữ v và cười như không cười ]
Sullivan [chibi]
Hai đứa đi học cẩn thận, ông có việc bận nên không đi cùng được rồi!
Suzuki Iruma
À- vâng không sao đâu ạ!
Suzuki Nadesshiko
Tạm biệt
Suzuki Iruma
À anh... [ Lúng túng ]
Suzuki Iruma
À vâng! Anh Opera, Trường học ở đâu vậy ạ?
Opera
Đằng kia [ Chỉ tay ]
Theo hướng tay của anh Opera là một ngôi trường đồ sộ nằm sừng sững ở đó
Suzuki Nadesshiko
Ha...To ghê..
Opera
Chúc cô cậu nhập học vui vẻ
Suzuki Nadesshiko
[ Cúi đầu nhẹ ]
Cô và Iruma bắt đầu đi đến trường, cô trợt để ý đến trên bầu trời đang có rất nhiều những ác ma đang bay đến trường. Vậy mà lại có hai người là đi bộ
Suzuki Iruma
Em nghĩ khi nào chúng ta bị xơi tái...?
Suzuki Nadesshiko
...còn xa lắm
Suzuki Nadesshiko
Lạc quan lên
Suzuki Iruma
"Lạc quan kiểu gì giờ..."
Iruma đi đến ngôi trường với tâm thế sợ hãi mình và em gái lúc nào cũng có thề bị xơi tại bởi các ác ma ở đây
Cô thì cứ tâm thế vô tri hưởng thái bình mình không nói, anh trai không nói thì ai biết cả hai là con người đâu mà sợ
Suzuki Nadesshiko
"Trường rộng...mén tí lạc"
Suzuki Iruma
"Ác ma đang ở xung quanh mình và bây giờ mình và em gái là hai con người đang ngồi giữa rất nhiều ác ma"
Trên bục những giáo viên xếp nghiêm chỉnh thành hàng ngang chuẩn bị cho buổi lễ khai giảng sắp bắt đầu
Dali Dantalion
Được rồi...
Dali Dantalion
Rất vui khi các em đã có mặt ở đây
Tích tắc đồng hồ điểm đúng 6 giờ 6 phút sáng và cũng là chuông báo hiệu buổi lễ khai giảng đã bắt đầu
Dali Dantalion
Và bây giờ là 6 giờ 6 phút sáng. Thầy xin thông báo buổi lễ khai giảng xin được phép bắt đầu!
Dali Dantalion
Mời các em đứng lên để hát bài hát của trường
Suzuki Nadesshiko
"Bài hát của trường?"
"Tất cả loài người đều là linh hồn cho chúng ta ăn"
"Máu và thịt đều phải nuốt chửng không chừa miếng nào"
Suzuki Nadesshiko
"Haha...mình mong chờ gì ở một trường học ác ma chứ..."
Suzuki Iruma
[ Đang sợ hãi ]
Suzuki Iruma
" Mình là không khí
Mình là không khí
Mình là không khí"
Dali Dantalion
Sau đây là bài phát biểu của ngài hiệu trưởng
Vô danh
Ma vương đời tiếp theo kìa!
Vô danh
Không hổ danh là Ma vương mà!
Suzuki Iruma
"Vua của mọi loài ác ma hả...?"
Sullivan [chibi]
Iruma cưng! Shiko cưng! Ông dấu yêu của hai đứa này!
Suzuki Iruma
"Gì chứ!! Ông là hiệu trưởng sao!?"
Suzuki Nadesshiko
Bất ngờ ghê...
Suzuki Iruma
"Không được không được!"
Suzuki Iruma
"Mình không lên tiếng thì chắc chắn không ai nhận ra đâu!"
Sullivan [chibi]
Ta còn có ảnh chụp chung với hai đứa nó nữa này!!
Suzuki Nadesshiko
"Mình cần gắp một cái hố để chui xuống!"
Suzuki Iruma
"Nhục quá đi..." [ Giấu mặt ]
Sullivan [chibi]
Lát nữa ta sẽ phát cho mỗi người một tấm nha!
Suzuki Iruma
Ai mà cần chứ!!
Suzuki Nadesshiko
Trời ơi tự nhiên tôi không muốn đi học nữa!!
Suzuki Nadesshiko
Nhục quá
Sullivan
Những gì ta cần nói ta đã nói xong hết rồi! [ Đi vào cánh gà ]
Dali Dantalion
À.. Tiếp theo là bài phát biểu của thủ khoa năm nhất - Asmodeus Alice
Asmodeus Alice
[ Đứng lên ]
Alice bước lên khán đài dưới sự tán dương và ám mắt ngưỡng mộ của mọi người trong đó có cả Iruma
Dali Dantalion
Ờm... Người thay đọc bài phát biểu là học sinh danh dự Suzuki Iruma
Suzuki Nadesshiko
Học sinh danh dự luôn kìa "Mình không bị kêu tên, mừng thật"
Suzuki Iruma
Trời ơi anh có muốn đâu chứ!
Suzuki Nadesshiko
Lên đi anh mọi người đang đợi kìa
Iruma cứng ngắc cử động đi lên bục giảng, học sinh bên dưới vỗ tay chúc mừng bên khác ông đang ngồi trong cánh gà lấy máy quay ra chuẩn bị ghi lại khoảng khác của đứa cháu mình
Suzuki Iruma
"Bài phát biểu ở đâu chứ?"
Bức ảnh chụp ba ông cháu rơi xuống và mặt sau của bức ảnh là một bài phát biểu mà ông đã chuẩn bị riêng cho Iruma
Dali Dantalion
Mau đọc đi em
Suzuki Iruma
"Sao ai cũng yên lặng hết vậy?"
Suzuki Nadesshiko
"Sắc mặt của mấy người học sinh, kẻ cả giáo viên sao biến sắc hết rồi?"
Suzuki Nadesshiko
"Anh mình ngầu thật!"
Vô danh
Cậu ta đọc hết cấm chú mà không bị nổ banh xác luôn kìa!!
Suzuki Nadesshiko
"Cấm chú...banh xác?"
Sau vụ náo động bởi bài phát biểu của học sinh danh dự Iruma thay vì mờ nhạt như cậu mong muốn thì giờ cậu nổi tiếng khắp trường rồi
Cậu đi trong hành lang trường cúi thấp đầu xuống mong rằng điều này sẽ giúp không ai nhận ra cậu nữa
Suzuki Iruma
Mình bị chú ý nhiều quá....
Suzuki Iruma
Đi đâu ai cũng nhìn bọn mình hết kìa Shiko...
Suzuki Iruma
Shiko [ Ngước đầu lên quay về phía cô ]
Cô tưởng chừng sẽ đi bên cạnh Iruma nhưng mà giờ lại không. Chẳng lẽ cô đi lạc rồi sao?
« Chap3 » Balam Shichirou
Lạc từ kháng phòng qua tháp giáo viên. Từ khi buổi lễ khai giảng kết thúc thì dòng người xô đẩy rồi cô lạc qua tháp giáo viên luôn
Suzuki Nadesshiko
Đây là đâu? Mình lạc anh Iruma rồi?
Cô đi dọc theo hành lang này nhưng mà thứ làm cô thấy bất thường là ở đây rất vắng, chỉ có mỗi cô đi trên hành lang thôi không có bất cứ một ác ma nào khác cả
Suzuki Nadesshiko
"Không lẽ mình đi lạc vào lãnh địa cấm"
Suzuki Nadesshiko
"Không có linh hồn ma quái hay con ma thú nào xuất hiện đâu nhỉ?"
Cô đi dọc hành lang một hồi và lướt qua một căn phòng có mở hé cửa. Cô đứng lại, thật ra cô không định nhìn lén hay gì đâu
Chỉ là do cô vô tình liếc nhìn vào và bị thu hút bởi căn phòng này thôi. Ngó nghiêng thấy không có ai ở xung quanh và bên trong căn phòng
Cô rón rén đi vào bên trong, nhìn xung quanh căn phòng thấy nhiều thứ kì lạ ở đây và một tủ sách khá lớn
Suzuki Nadesshiko
Giống mấy căn phòng của phù thủy...
Cô bị thu hút bởi cái tủ sách kia nên đi lại gần xem thử, nhiều loại sách thật nhưng mà có rất nhiều loại sách mà cô hứng thú ấy nhỉ
Suzuki Nadesshiko
"Nhiều sách tranh quá..."
Cô lấy xuống một cuốn sách về thực vật xuống, cô được yểm ma pháp của ông rồi nên có thể đọc được ngôn ngữ Ma giới
Suzuki Nadesshiko
... "Cây ăn thịt người...?"
Suzuki Nadesshiko
"Nhẽ ra phải là cây ăn thịt ác ma chứ nhỉ?"
Cô để ý ở đây có nhiều loại thực vật kì lạ thật có cả cây đậu thần luôn
Cô cứ châm châm đọc sách chẳng để ý có một ác ma đang đứng sau lưng mình
Balam Shichirou
Em có hứng thú với thực vật sao?
Suzuki Nadesshiko
"Mình thề mình không bị ác ma này doạ sợ đâu!! Nhưng mà có cần phải đứng sau lưng minh ngay sau đó lên tiếng bất ngờ không!"
Ác ma to lớn kia vẫn nhìn châm chú vào cô, cô quay đầu lại sau đó cũng nhìn chầm chầm vào ác ma này. Hai người không nói gì chỉ nhìn chầm chầm đối phương
Suzuki Nadesshiko
"Mà ác ma này là ai... bạn? Đàn anh? Thầy?"
Suzuki Nadesshiko
"Liều vậy..."
Suzuki Nadesshiko
Nơi này là phòng của thầy sao...?
Balam Shichirou
Có thể cho là vậy đi. Đây là phòng chuẩn bị môn ma sử học
Balam Shichirou
Em là học sinh năm nhất sao?
Balam Shichirou
Hừm... Lạc từ kháng phòng qua bên tháp giáo viên
Suzuki Nadesshiko
"Tháp giáo viên...?"
Balam Shichirou
Mà coi bộ em hứng thú với thực vật sao?
Balam Shichirou
Ở đây có nhiều sách về thực vật, rãnh thì em có thể ghé qua đọc [ Xoa đầu cô ]
Suzuki Nadesshiko
Được sao?
Suzuki Nadesshiko
Em cảm ơn thầy
Suzuki Nadesshiko
Có sách về độ- ma thú không ạ...?
Balam Shichirou
Có, nhưng mà nó ở hơi cao nên em khó lấy chúng lắm đấy [ Lấy một cuốn sách trên cao xuống ]
Balam Shichirou
Đây, của em [ Đưa cho cô ]
Suzuki Nadesshiko
Em cảm ơn
Suzuki Nadesshiko
Em là Suzuki Nadesshiko, thầy có thể gọi là Shiko
Balam Shichirou
Thầy là Balam Shichirou, thầy là giáo viên dạy môn Lịch sử Ma giới và Động vật học Thần thoại
Balam Shichirou
Với lại thầy cũng có dạy môn sinh vật giả tưởng nữa
[ Cái trên là do tác giả tham khảo từ nhiều nguồn có thể sai ]
Suzuki Nadesshiko
Sinh vật giả tưởng...? "Đừng nói là..."
Balam Shichirou
Là nhiều loại sinh vật mà chúng ta chưa biết trong đó có cả con người
Suzuki Nadesshiko
"Biết ngay mà..."
Một sợi dây leo quấn quanh người của cô sau đó nó kéo cô về phía Balam.
Balam Shichirou
Em nghĩ con người có thật không?
Balam đưa mặt sát lại mặt cô, khuôn mặt đáng sợ thêm với đó là cái mái tóc rối bù kia nữa. Đủ doạ học sinh rồi đấy
Balam kéo cô lại sau đó vò vò mái tóc của cô làm nói rồi bù lên. Lâu rồi mới chạm vào một sinh vật
Balam Shichirou
Thầy cũng nghĩ vậy đấy!
Suzuki Nadesshiko
Nhưng mà...thầy đừng vò đầu em nữa
Suzuki Nadesshiko
Tóc em rối hết rồi!!!
Balam Shichirou
A, thầy xin lỗi. Thầy có cái tật cứ hể có cơ hội là sẽ sờ thỏa thích vào sinh vật sống
Suzuki Nadesshiko
À... Không sao...
Balam Shichirou
Ở đây các ác ma luôn nghĩ rằng con người chỉ là một sinh vật giả tưởng thôi
Balam Shichirou
Nhưng mà thầy nghĩ rằng con người chắc chắn có tồn tại
Suzuki Nadesshiko
Vậy thầy nghĩ con người sẽ như thế nào? [ Ngước lên nhìn Balam ]
Balam Shichirou
Con người à [ Đưa tay lên cầm suy nghĩ ]
Balam Shichirou
Họ không có đuôi, không sừng, không răng nanh, cả cánh cũng không có
Suzuki Nadesshiko
Em cũng nghĩ vậy... "Thầy ấy miêu tả gần như đúng hết tất cả"
Balam Shichirou
[ Xoa đầu cô ] Con người là một sinh vật yếu đuối, vì thế môi trường sống của họ rất an toàn khác với ác ma chúng ta
Suzuki Nadesshiko
"An toàn á? Mình và anh Iruma xém chết mấy lần mà an toàn dữ"
Balam Shichirou
Em thì sao, nếu có con người ở trước mặt em sẽ làm gì?
Suzuki Nadesshiko
Em sẽ kết bạn với họ
Suzuki Nadesshiko
Tình bạn giữa ác mà và con người không phải rất thú vị sao?
Balam Shichirou
"Em ấy không nói dối..."
Balam Shichirou
"Từ nãy đến giờ em ấy chưa nói một lời dối trá nào cả"
Balam Shichirou
Em có suy nghĩ lạ thật đấy [ Vò đầu em ]
Suzuki Nadesshiko
Thầy đừng vò đầu em nữa!
Balam Shichirou
Mà sao em lại thích thực vật và ma thú vậy?
Suzuki Nadesshiko
"Nên nói ra không nhỉ?"
Suzuki Nadesshiko
"Mà thôi dù sao cái này cũng có gì lạ ở Ma giới đâu"
Suzuki Nadesshiko
Em có thể nói chuyện với thực vật và ma thú
Balam Shichirou
Năng lực dòng dõi sao?
Suzuki Nadesshiko
Không phải. Nó chỉ là một năng lực mà em có được thôi
Balam Shichirou
Năng lực rất có ích đó!
Suzuki Nadesshiko
Sao ạ...?
Balam Shichirou
Nói chuyện được với ma thú hay thực vật thì cũng có nhiều ác ma làm được
Balam Shichirou
Nhưng mà vừa trò chuyện với ma thú và cả thực vật thì rất ít ác ma có thể làm được
Balam Shichirou
Em rất siêu luôn đó!
Suzuki Nadesshiko
Thật ạ...?
Balam Shichirou
Mà có lẽ em không tự tin với năng lực này nhỉ?
Suzuki Nadesshiko
Có chút ạ
Balam Shichirou
Năng lực của em rất hữu ích đấy, rất nhiều ác ma muốn có được năng lực đó
Balam Shichirou
Em rất may mắn đấy!
Suzuki Nadesshiko
"Mình thề tim mình đập nhanh không vì nụ cười của thầy ấy đâu à mà không phải-!"
Suzuki Nadesshiko
"Mình còn chưa thấy nụ cười nữa mà thầy ấy chỉ mới híp mắt thôi mà"
Suzuki Nadesshiko
"Bình tĩnh
Bình tĩnh
Bình tĩnh"
Download MangaToon APP on App Store and Google Play