Tiếng Việt
NovelToon NovelToon

[Moriarty The Patriot × Conan] "The Dream"

chapter 0 :

Đây chỉ là chương thuật lại những lần chạm mặt của William và Sherlock bằng lời văn của tôi.
Ai đã xem qua Anime hay đọc Manga rồi thì không cần đọc chap này đâu.
Hoặc ai lười quá, muốn vô thẳng mạch truyện chính thì đến với chap sau nhá!
...
..
.
———————————————
Lần đầu gặp mặt trước chiếc cầu thang xoắn ốc ấy, cả anh và hắn đều biết và hiểu rõ
Đây, chính là 'định mệnh'
———————————————
Lần thứ hai đối thoại dưới thân con tàu ấy tại bến London, chúng ta đã biết được tên nhau
Và, cái 'định mệnh' ấy, lần nữa được khẳng định
———————————————
"Catch me if you can, Mr. Holmes."
William James Moriaty
William James Moriaty
"Có giỏi thì đến đây mà bắt tôi đi, ngài Holmes."
Lần nữa, trên chuyến tàu ấy, chúng ta lại gặp nhau
Và chỉ với câu nói ấy, cái tâm trạng đang ở đáy vực của hắn bị bắt lấy rồi ném thẳng lên bầu trời cao
Toàn thân hắn như có dòng điện liên tục chạy qua, khích thích đến cực điểm
"Quả nhiên...!!!"
Phải, đây chính là Định Mệnh!
———————————————
Và rồi lần nữa, lần nữa, lần nữa, ...
Anh và hắn, cứ thế gặp nhau
Như một sự tình cờ được sắp đặt
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Hẹn gặp lại nha! Liam!
William James Moriaty
William James Moriaty
Ừm, nhất định sẽ gặp lại
William James Moriaty
William James Moriaty
Sherlock..
———————————————
Lần này, ta lại gặp nhau
Nhưng không phải với tư cách là những người bạn
Anh và hắn
Hai con người
Hai thân phận
Hai ánh mắt
Và hai nòng súng hướng vào nhau
Anh biết hắn sẽ đến
Hắn cũng biết anh sẽ ở đây
Và trong căn phòng tối ấy vẫn còn một kẻ đang lải nhải đến đau đầu
Gã chính là kẻ chủ mưu cho cuộc gặp mặt tối hôm nay
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Nào! Hãy ra tay bắt Trùm Tội Phạm đi! Holmes!!
Anh và hắn vẫn im lặng nhìn nhau cùng họng súng lạnh lẽo vẫn chỉ vào đối phương
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
"Ta đang đứng ở một vị thế hơn các ngươi về mọi mặt."
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
"Đây gọi là vũ trang toàn diện đó!"
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Haha.. Hahaha...
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Hahahahahahaha-!!!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nói xong chưa?
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Hả-? /khựng lại/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nảy giờ cứ lảm nhảm một mình sảng khoái quá ha..?
Hắn quay qua nhìn gã, biểu cảm không một chút biến động
Họng súng trên tay hắn cũng đã chuyển hướng sang phía gã
Trên môi hắn lại nở nụ cười nhạt quen thuộc như mọi khi
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nếu đây là một vở hí kịch
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Thì ngươi không phải là vua, mà là tên hề đó.
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Cái-!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Ngươi đã tính toán sai rồi, Milverton.
Charles Augustus Milverton
Charles Augustus Milverton
Cái gì chứ?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Liam.. đúng không?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Có vẻ như tôi đã đúng về việc cậu sẽ có mặt ở đây..
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Ha...
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Hahahaha!!
Hắn cười lớn
Giống hệt cái lần anh khích hắn trên chuyến tàu ấy
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Có phải không Liam?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Thật may đó là cậu!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi sẽ cảm thấy khó chịu chết đi được nếu Trùm tội phạm không phải là cậu đấy!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi đã luôn mong rằng cậu chính là hắn! Không phải cậu thì nhất định không được..!!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Vì vậy, nhìn thấy cậu ở đây, tôi thật sự rất vui sướng đó...
__...__
Đêm hôm đó
Đôi mắt anh mở to, như thể không muốn tin vào hình ảnh trước mắt và cũng chẳng muốn hiểu âm thanh chói tai vừa nghe...
Hắn đã giết người
Hắn đã giết Charles Augustus Milverton bằng năm phát súng
Không chút chần chừ hay run rẩy
Lần đầu tiên hắn giết người
Cũng là lần đầu tiên có thứ cắt đi 'sợi chỉ' mà anh luôn kiểm soát
———————————————
Lần nữa gặp lại
Anh và hắn cùng đứng trên cây cầu gãy nát, cùng nhau hạ bức màng cho vở kịch vĩ đại nhất của anh
Anh rút kiếm và lao đến hắn, gọi hắn là quái vật, khiến hắn bị thương
William James Moriaty
William James Moriaty
Vậy là đủ rồi...
William James Moriaty
William James Moriaty
Mọi người đã thấy được cảnh Trùm tội phạm và Thám tử lừng danh chiến đấu rồi.
William James Moriaty
William James Moriaty
Vì vậy nên..-
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Ý cậu là tôi phải im lặng nhìn cậu chết đi sao?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Đối với cậu thì cái chết là sự tạ tội sao?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Đó chỉ là cách để cậu chạy trốn khỏi sự đau khổ mà thôi..!
William James Moriaty
William James Moriaty
... /mím môi/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cái chết không phải lối thoát!!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nếu cậu thật sự muốn tạ tội! Thì hãy chọn cách khiến cậu thấy Hạnh Phúc!!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cậu phải sống...!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Sống để còn tạ tội!!!
Hắn nhìn anh
Ánh mắt kiên định cùng bàn tay hướng về anh
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi nói đúng không...?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Liam.
Hắn hỏi anh, một câu hỏi mà ai cũng biết đáp án là gì
Nhìn vào thân ảnh và ánh mắt rực sáng trước mặt, anh chỉ mỉm cười
Một nụ cười chua chát
Nhưng cũng là sự thỏa mái và mãn nguyện cuối cùng
Lần cuối nhìn vào bàn tay nhuốm đầy máu và tội lỗi của mình, anh lùi bước..
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cái Tên Ngốc Này!!!
Hắn gào lên rồi lao đến chộp lấy cổ tay anh mà siết chặt
William James Moriaty
William James Moriaty
Tại sao...?
William James Moriaty
William James Moriaty
Anh lại quan tâm tôi đến thế..?
Anh hỏi hắn
Câu hỏi mà anh luôn muốn biết câu trả lời của hắn là gì
Chất giọng trầm ấm của hắn lại vang lên bên tai-
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Rõ ràng quá còn gì...
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Vì cậu là một người 'bạn' quan trọng của tôi..!
__...__
William James Moriaty
William James Moriaty
Tôi đã thua rồi...
William James Moriaty
William James Moriaty
Sherly...
'Soẹt-'
Anh vung kiếm chém vào vai hắn
Để bàn tay ấm áp ấy vụt ra khỏi cổ tay mình
Toàn thân thả lỏng để cơ thể rơi tự do xuống nơi 'địa ngục'
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi không cho phép cậu...!!
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Chết Một Mình Như Thế Đâu!!!
Hắn lại gào lên với anh rồi chẳng chút do dự mà nhảy xuống
NovelToon
Hắn rơi xuống bên anh, dang rộng vòng tay ôm lấy anh
Ánh sáng bình minh chiếu rọi khoảnh khắc ấy, xua tan đi ngọn lửa địa ngục mà anh hướng đến
"Liam, hãy sống đi."
"Tôi và cậu"
"Nhất định phải sống..."
...
..
.
———————————————

Chapter 1 : New World

Khi ấy, hắn bảo anh phải sống
Đó có lẽ là lần đầu tiên mà anh khóc kể từ khi chọn bước đi trên con đường này
Tưởng chừng hai ta sẽ cùng rơi xuống làn nước kia, cùng bắt đầu lại từ đầu...
Nhưng-
———————————————
"Đùng-!!!"
Khắp căn phòng giờ đây toàn là khói đen khói xám khói trắng mù mịt
Cả trần nhà lẫn bốn bức tường đều phủ khói, chổ thì lành, chổ thì nứt, có chổ còn thủng cả mảng
"Khụ- Khụ khụ...-"
Từ trong làn khói đang tan dần, một cô gái với chiếc áo khoát trắng bước ra
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Sao lại thất bại nữa vậy trời... /ho khù khụ/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Thật tình! Lại sai ở đâu chứ..? /lấy tay phẩy khói trước mặt đi/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Lại phải tốn tiền sửa tường rô- /khựng lại/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Cái-!?
———————————————
Lần nữa mở mắt
Trước mắt hắn là một màu trắng toát xa lạ
Bỗng nhiên nhớ đến điều gì đó, hắn liền bật dậy hét lớn-
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Liam-!!
"Tôi ở đây.."
Nghe thấy giọng nói quen thuộc, hắn lập tức quay sang
Thân ảnh với mái tóc vàng ấy hiện ra trước mắt
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Liam! /nhào đến bên Will/
William James Moriaty
William James Moriaty
Coi nào, tự nhiên kích động vậy?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cậu không sao chứ-!?
Xác nhận xong con người trước mặt là thật, hắn liền buông anh ra rồi quay sang sờ soạng khắp người anh kiểm tra
William James Moriaty
William James Moriaty
Tôi không sao đâu, bình tĩnh lại đi. /bắt lấy hai cánh tay đang chạy quanh người/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Vậy thì tốt. /thở phào/
Đoạn hắn đang ôm anh thì bỗng cánh cửa phòng bật mở
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Hai người tỉnh hết chưa-
Một cái đầu bù xù ló vào rồi liền bất động trước cảnh tượng trước mắt
Ba cặp mắt vừa nhìn chằm chằm nhau được vài giây thì-
"Matsu, hai người kia tỉnh chưa?"
Một giọng nam trầm vang lên kéo Matsu về hiện thực khiến nó lập tức thụt đầu lại rồi đóng cửa cái "Rầm!" trước những cặp mắt ngơ ngác
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Matsu? Có chuyện gì vậy?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
A-À dạ-?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
C-Chỉ là... /nhìn vào cánh cửa bằng ánh mắt dè chừng/
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Sao vậy?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
K-Không ạ...
Trước ánh mắt của Subaru, Matsu lần nữa mở cửa một cách nhẹ nhàng nhất có thể
Matsu Hiko
Matsu Hiko
X-Xin lỗi... /ló đầu vào/
Lần nữa ló đầu vào, hình ảnh hiện ra trước mắt là một vàng đang ngồi trên giường và một đen đang đứng chống nạnh nhìn nó bằng nửa con mắt
Trông thấy cảnh tượng 'bình thường' trước mắt, Matsu liền thở phào mở hết cửa ra
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Đây là đâu và hai người là ai?
Hắn nhìn qua Matsu và Subaru rồi vào thẳng vấn đề
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Anh cứ bình tĩnh, chúng tôi sẽ-
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi đang Rất - Bình - Tĩnh
Hắn gằn từng chữ khiến Matsu hốt hoảng lập tức chuồn ra sau núp sau lưng Subaru
William James Moriaty
William James Moriaty
Sherlock. /đứng dậy/
William James Moriaty
William James Moriaty
Cậu cứ nói chuyện với cái giọng đó thì hai người họ sẽ bị doạ sợ đấy-
William James Moriaty
William James Moriaty
Đặc biệt là cô bé kia. /chỉ vào Matsu đang núp sau Subaru/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
/giật nảy/ T-Tôi không..sao...
Nhìn tình cảnh trước mặt tự nhiên khiến hắn có chút chột dạ
Cảm giác như đang bắt nạt con nít trước mặt cha mẹ nó vậy
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
E hèm-! /chỉnh lại giọng/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi có hơi cảnh giác.. /gãi đầu/
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Không sao, tỉnh dậy ở một nơi xa lạ thế này thì cảnh giác là bình thường mà
Sau vài câu, hắn và anh theo chân Matsu và Subaru ra phòng khách
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Hai người cứ ngồi đó đi /chỉ vào chiếc sofa/
Nghe theo lời Subaru, hắn và anh cùng ngồi xuống
Matsu cũng ngồi xuống chiếc sofa đối diện, còn Subaru thì đi ra ngoài chuẩn bị trà
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Vậy, cô có thể giải thích được rồi chứ?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Vâng! Để em nói ạ.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Thật ra, hai người bị cuốn vào một lổ hổng không thời gian do thí nghiệm của em tạo ra rồi bị đưa đến đây
William James Moriaty
William James Moriaty
'Lổ hổng không thời gian'?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Nói ngắn gọn thì đây là một hiện tượng khi thời gian và không gian bị 'bẻ cong'
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Từ đó tạo ra những 'cánh cổng' hay 'đường hầm'
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Khi bị cuốn vào đó, nó sẽ đưa ta đến một không gian hoặc thời gian khác
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Đó có thể là quá khứ hoặc tương lai hay thâm chí là một Thế Giới Khác
Nghe xong lời giải thích của Matsu, cả anh lẫn hắn đều im lặng
Matsu Hiko
Matsu Hiko
H-Hai người có thể không tin-
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Không, tôi tin cô
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Ể-?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Khi đã loại bỏ những điều không thể thì điều cuối cùng, dù khó tin đến đâu, cũng là sự thật.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
/bất ngờ/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Vậy sao? /mỉm cười/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Mà, nói thì nói vậy chứ tôi cũng chẳng muốn tin cái đống thông tin cô mới tống vô não tôi đâu
Matsu Hiko
Matsu Hiko
A-À...
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Tôi đem trà đến rồi đây. /mở cửa đi vào/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Phiền anh rồi anh Subaru!
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Không có gì, /đi lại gần bàn + đặt trà xuống/ mong hợp khẩu vị hai người.
Đặt ly trà xuống xong Subaru cũng ngồi xuống cùng Matsu
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Hàng thượng hạng đó! Hai người thử đi!
William James Moriaty
William James Moriaty
Vậy, tôi xin phép.. /cầm ly trà lên/
Hắn thấy anh bưng ly trà lên như vậy cũng liền làm theo dù còn có chút chần chừ
Vừa nhìn vào ly trà xong hắn lại quay sang nhìn anh thì đã thấy anh đưa ly trà lên miệng nhấp một ngụm
William James Moriaty
William James Moriaty
Hm, đúng là rất ngon.
William James Moriaty
William James Moriaty
Tuy là có hơi ngọt. /đặt ly trà xuống bàn/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
/lập tức uống một ngụm/ Ừm, đúng là hơi ngọt.. /đặt ly trà xuống/
Sau vài câu, Subaru liền bị Matsu lấy cớ rồi bị đuổi ra ngoài
Matsu Hiko
Matsu Hiko
E hèm! Người ngoài đã đi rồi thì giờ em xin phép được hỏi hai người vài câu được không ạ? /lấy giấy bút ra/
William James Moriaty
William James Moriaty
Được, cô hỏi đi.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Tên hai người là gì?
William James Moriaty
William James Moriaty
Tôi là Moriaty, William James Moriaty.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Hả-?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Còn tôi là Holmes, Sherlock Holmes.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
HẢ-?
"Cái Quái Gì Cơ!????"
Okiya Subaru
Okiya Subaru
Matsu! Sao vậy? /mở cửa xông vào/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
K-Không có gì hết!! Anh ra ngoài đi ạ!!
Okiya Subaru
Okiya Subaru
À- Ừ. /đóng cửa lại/
William James Moriaty
William James Moriaty
Sao vậy thưa cô Matsu? Có chuyện gì với tên của chúng tôi à?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
C-Cái đó...
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Tôi sẽ nói với hai người sau...
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Đến câu hỏi tiếp theo đi..!
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Hai người bao nhiêu tuổi?
"24." - Cả hai đồng thanh nói
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Rồi, nghề nghiệp?
William James Moriaty
William James Moriaty
Tôi là một giáo sư dạy toán ở một trường đại học.
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Thám tử.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
/nuốt nước bọt/ Rồi..
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Quốc tịch?
"Đế quốc Anh" - Cả hai lần nữa đồng thanh
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Đế quốc sao... /nói nhỏ/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Đối với thời đại của hai người thì hiện tại là năm bao nhiêu?
"1880" - Cả hai lại lần nữa đồng thanh
Matsu Hiko
Matsu Hiko
... /ghi vào giấy/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Vậy là đủ rồi. /gấp tờ giấy lại/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Em sẽ dẫn hai người đến phòng nghỉ, trước tiên cứ nghỉ ngơi đi đã, chiều nay em sẽ qua tìm. /đứng dậy/
Hắn và anh nhìn nhau một cái rồi cũng cất bước theo Matsu trở về căn phòng lúc nãy
__...__
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
... /ngồi xuống giường/
William James Moriaty
William James Moriaty
Trầm ngâm như vậy, vị thám tử đây đã nghĩ ra gì rồi? /ngồi xuống chiếc giường đối diện/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Liam, tôi khá chắc là cậu cũng đang nghĩ giống tôi. /ngẩn mặt nhìn Will/
William James Moriaty
William James Moriaty
Ờ, tuy vẫn không muốn tin.
William James Moriaty
William James Moriaty
Nhưng chúng ta thật sự 'xuyên không' đến một thế giới khác theo lời cô gái tên Matsu đó.
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Đầu tiên là kiến trúc và cả nội thất nơi này
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Lúc đầu, tôi đã nghĩ rằng đây có lẽ là biệt thự của một gia đình quý tộc khi nhìn vào trần nhà
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nhưng mà khi nhìn lại xung quanh thì ý nghĩ đó lập tức bị lung lay vì căn phòng này quá đơn giản
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Khi ra ngoài hành lang, tôi đã có thể chắc chắn đây không phải biệt thự của một quý tộc
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nhưng đồng thời, thường dân cũng không thể xây nên một căn nhà to thế này
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cộng thêm cách bài trí và trang trí nhà, nơi đây chắc chắn không phải London, càng không phải bất kì nơi nào ở Đế quốc Anh
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Và còn cả ngoại hình, giọng nói lẫn tên của hai người chúng ta vừa gặp, chắc chắn không phải người phương Tây mà là phương Đông.
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Điểm mấu chốt là một tờ báo ở trên bàn ngay cửa ra vào căn phòng khách,
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Toàn bộ chữ trên đó đều là chữ tương tự chữ Trung Quốc, nhưng vẫn có vài con số được viết theo kí tự La Tinh, và trong số đó...
William James Moriaty
William James Moriaty
'20xx'...
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Ờ...
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Chúng ta... đã đi đến tương lai hơn một trăm năm sau.
William James Moriaty
William James Moriaty
Chuyện này phúc tạp rồi đây...
...
..
.
———————————————

Chapter 2 :

🚨 Lưu ý : khi nhân vật nói tiếng khác ngoài tiếng Anh thì sẽ có dấu hoa thị "*" ở đầu câu
———————————————
Chẳng mấy chốc đã đến chiều
Bầu trời ngoài cửa sổ cũng đã bắt đầu ngả sắc đỏ hoàn hôn
Vì yêu cầu nghỉ ngơi đến khi Matsu lại tìm đến nên hắn và anh cũng chẳng buồn ra khỏi căn phòng này từ lúc bị tống lại vào đây
Hắn hiện đang lăn qua lại trên một chiếc giường, có vẻ đang nghĩ gì đó
Còn anh thì đã lục tìm được vài cuốn sách trong ngăn kéo ở chiếc bàn cạnh cửa sổ nên đang ngồi đọc trên chiếc giường còn lại
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nè Liam... /quay sang/
William James Moriaty
William James Moriaty
Sao vậy? /vẫn cắm mặt vào sách/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cậu có hiểu được chữ nào không mà chăm chú dữ vậy?
William James Moriaty
William James Moriaty
Không.
Anh trả lời ngay lập tức với tông giọng không thể nào thản nhiên hơn khiến hắn đơ ra một cục
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Thế sao vẫn đọc? /ngồi dậy/
William James Moriaty
William James Moriaty
Chán.
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
... /lực bất tòng tâm/
Trong lúc hắn sắp phát rồ đến nơi thì cuối cùng cánh cửa cũng được mở ra
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cuối cùng! /bật dậy/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Xin lỗi~ /ló đầu vào/ Đã để hai người đợi lâu rồi..
William James Moriaty
William James Moriaty
Không sao đâu, /gấp sách + đứng dậy/
William James Moriaty
William James Moriaty
Vậy, giờ chúng ta sẽ đi đâu?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Ể-? Sao anh biết chúng ta sẽ ra ngoài? /bất ngờ/
William James Moriaty
William James Moriaty
Vì bộ dạng của cô bé lộ rành rành thế kia mà /mỉm cười/
Nghe thấy lời ấy của anh khiến Matsu ngượng ngùng đỏ cả mặt
Matsu Hiko
Matsu Hiko
V-Vậy mau đi thôi!
__...__
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tưởng đâu xa, hoá ra là ngay bên cạnh à? /nhìn căn nhà trước mặt với ánh mắt cá chết/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Mau vào đi, em đã nói trước với bác tiến sĩ rồi! /mở cửa bước vào/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
À! Nhớ cởi giày ra và mang cái này nhé! /đặt hai đôi dép trước thềm cửa/
William James Moriaty
William James Moriaty
Chúng tôi biết rồi /cởi giày ra rồi đi dép vào/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
/làm theo Will/
Matsu đi trước còn hắn và anh theo sau vào trong nhà
Đến giữa nhà mà vẫn không thấy 'bác tiến sĩ' đâu Matsu liền gọi lớn
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Bác Agasa!! Cháu dẫn người qua rồi này!!!
Dù đã gọi lớn nhưng vẫn không thấy lời đáp lại khiến nó thấy rất lạ
Một cảm giác có phần bất an dâng lên, tuy không nhiều
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Có chuyện gì vậy?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Em có hẹn sẽ nói chuyện với tiến sĩ về hai người vào chiều nay nhưng có vẻ bác ấy không có nhà..
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Chắc ông ta vẫn ở đâu đây thôi, tìm xem /đi vòng quanh + ngó nghiêng/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Sao anh chắc vậy được? Em có gọi được đâu? /chạy theo/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Cổng và cửa nhà đều không khoá còn gì?
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Do đó sẽ có hai trường hợp /dơ hai ngón tay ra trước mặt Matsu/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
À- Ừm... /hơi giật mình/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Một là chủ nhà có nhà
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Hai là bị đột nhập
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Nhưng từ ngoài cổng đến tận đây thì chẳng có bất kì dấu hiệu nào cho thấy nhà bị đột nhập hết
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Vậy nên chắc chắn trong nhà có người, một là chủ nhà, hai là người có chìa khoá nhà /quay lưng bước tiếp/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Ồ~ /cảm thán/
Khi hắn định mở cách cửa vốn là cửa phòng thí nghiệm của nhà 'khoa học nhí' ra để kiểm tra thì bỗng cánh cửa bị mở ngược ra
Haibara Ai
Haibara Ai
*Mấy người tự tiện vừa thôi /đi ra rồi đóng cửa lại/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Con nít? /hơi bất ngờ/
Hắn theo phản xạ cũng tự lùi lại vài bước, đồng thời anh cũng đi đến gần nơi ba người đang đứng
William James Moriaty
William James Moriaty
Chủ nhà ra rồi sao?
Haibara Ai
Haibara Ai
"Tiếng Anh?" /nhíu mày/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Shiho đây mà! Sao lại chỉ có mình cô ở nhà vậy? Bác tiến sĩ đâu rồi? /cúi xuống/
Haibara Ai
Haibara Ai
*Ra ngoài mua thêm đồ ăn, tủ lạnh trống rồi, chắc cũng sắp về
Haibara Ai
Haibara Ai
*Cô có hẹn sao?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Ừm! Tôi gây chuyện rồi /cười cười/
Haibara Ai
Haibara Ai
... /nhìn Matsu bằng nửa con mắt/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Hehe... /gãi đầu/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Trò chuyện hăng say nhỉ? Nhóc con với vẻ lạnh lùng đây là ai vậy? /cúi xuống/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
À, đây là Haibara Ai! Hiện đang sống cùng bác tiến sĩ, cũng là chủ nhà.
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Ồ. /đứng dậy/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Thế khi nào chủ nhà về? Cái ông tiến sĩ gì đấy?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Chắc cũng sắp rồi ạ-
"Cạch-"
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
*Bé Ai à, bác về rồi này!
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
Ế-? /khựng lại/
__ Sau một hồi giải thích __
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
*Bác tạm hiểu những gì cháu nói rồi nhưng mà...
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
*mấy cái thí nghiệm của cháu là thật sao...? /dè chừng/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Bác vẫn nghĩ cháu nói xạo về mấy cái thí nghiệm thời gian và không gian của mình đấy à?
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Hai người này là bằng chứng sống đấy! /chỉ vào Will và Sherly/
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
... /vẫn không muốn tin/
Do hai người đang nói qua nói lại bằng tiếng Nhật nên cả anh và hắn đều không hiểu chuyện gì đang sảy ra
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Liam nè, cậu hiểu họ nói gì không vậy? /nói nhỏ/
William James Moriaty
William James Moriaty
Không, nhưng tôi khá chắc họ đang nói về chúng ta. /nhỏ giọng/
Mãi một hồi sau cuộc trò chuyện mới kết thúc
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
*Rồi, bác hiểu rồi... /thở dài/ Bác và bé Ai sẽ xử lý giúp cháu
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Cảm ơn bác ạ! /vui vẻ/
Haibara Ai
Haibara Ai
*Phiền phức thật..
Haibara Ai
Haibara Ai
Thế, hai người tên là gì vậy? /quay sang Will và Sherly/
Đột nhiên bị hỏi khiến hắn và anh có chút giật mình nhưng rồi cũng nhanh chóng trả lời
William James Moriaty
William James Moriaty
Tôi là William James Moriaty.
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Tôi là Sherlock Holmes.
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
Hả!??? /sốc/
Haibara Ai
Haibara Ai
Cái-!? Moriaty và Holmes!? Hai người nói thật đấy à!? /hoảng/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
"Quả nhiên..." /cười trừ/
Sherlock Holmes
Sherlock Holmes
Sao bọn tôi phải nói dối về tên của mình chứ?
Haibara Ai
Haibara Ai
N-Nhưng mà...
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Tôi biết là hai người đang rất sốc nhưng mà hai người họ nói thật đấy
Haibara Ai
Haibara Ai
*Vậy thì không lẽ cô-
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Ừm hứm! Cứ theo tên thật của họ đi!
Agasa Hiroshi
Agasa Hiroshi
*Cháu thật sự chắc chứ? /lo lắng/
Matsu Hiko
Matsu Hiko
*Vâng! /gật đầu/
Haibara Ai
Haibara Ai
*Tch- Có chuyện gì là cô tự chịu đấy nhé.
Matsu Hiko
Matsu Hiko
Yes~ My little girl~ /cười cười/
...
..
.
———————————————

Download MangaToon APP on App Store and Google Play

novel PDF download
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play