【ĐN Blue Lock】Thanh Tao
#𝟏
"Trở thành số một thế giới đi hai con lợn,rồi tao cho về"
–Cụ tổ mày–
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
WHAT THE FU.CK IS THIS LANGUAGE !?
[CÁI THỨ NGÔN NGỮ ĐÉ.O GÌ ĐÂY !?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Chill,Len
[Bình tĩnh đi,Len]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I have Google translate
[Em có Google dịch]
Rin và Len là cặp song sinh bị xuyên vào nơi quái quỷ nào đó khi họ chỉ mới ngủ dậy
Và hiện họ đang ở một căn nhà trông quá bình thường
Rin nhìn xung quanh một lúc thì cô cũng nhận ra đây là đâu
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I think we are in Germany
[Em nghĩ chúng ta đang ở Đức]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Germany ?
[Đức ?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Ugh–...we don't even know a word of German
[Ugh–...chúng ta thậm chí còn chẳng biết một tiếng Đức nào]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Not really,I think I know a little
[Không hẳn,em nghĩ mình biết chút]
Len càu nhàu đảo mắt,cầm tờ giấy đưa ra trước mặt em gái mình
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
And finally what the hell does that mention be world number one about ?
[Và cuối cùng thì trong đây đề cập đến số một thế giới về cái quái gì ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Hmmm...maybe about football ?
[Hừmm...có lẽ về đá bóng ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I guess so
[Em đoán thế]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
But we do not know how to play football ?
[Nhưng chúng ta làm gì biết cách chơi bóng ?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I know how to play football
[Anh biết cách chơi bóng]
Sinh ra đã chung một bọc trứng,chỉ là người anh ra trước vài phút còn người em ra sau
Phải gọi là mở mắt ra thì đã nhìn thấy nhau
Vậy mà giờ đây lại chẳng thế hiểu được nhau
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
They can't just throw us in here and say 'be number one in the world' like it's not that hard
[Họ không thể cứ ném chúng ta vào đây rồi nói 'hãy trở thành số một thế giới' như chẳng có khó khăn gì]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I don't even know who they are !?
[Anh còn chẳng biết họ là ai !?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Great-grandfather ?
[Cụ tổ ?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
What a stupid thing !
[Cái thứ ngu ngốc gì vậy !]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
What now ?
[Làm sao bây giờ ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I don't know...
[Em không biết...]
Hai người có đứng đơ ra đó
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I think I should go out for a bit
[Anh nghĩ mình nên ra ngoài một chút]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I go with
[Em đi với]
#𝟐
𝐂𝐞𝐢
Khởi đầu nhẹ nhàng nhé ((-
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Hey,say something ?
[Này,nói gì đi ?]
Len đứng quay lưng với em mình,cậu chán đến nỗi phải nhặt những cục đá lẻ loi dưới bãi cỏ ném xuống mặt hồ
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
...What do you want me to say ?
[...Anh muốn em nói gì ?]
Cô đã ngồi gục xuống bãi cỏ từ lâu,nãy giờ cô phải theo chân Len mãi khiến chân cô gần như tê dại
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
About the message on that piece of paper
[Về lời nhắn trong tờ giấy đó ấy]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
How can you think it's about sports and not something else ?
[Sao em có thể nghĩ nó là môn thể thao thay vì thứ khác ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
"World number one" can be associated with competitive sports
["Số một thế giới" có thể liên quan đến những môn thể thao có tính cạnh tranh]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
You know how to play soccer,just take advantage of it
[Mà anh biết đá bóng mà,cứ tận dụng nó đi]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
If not ?
[Nếu không phải ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
No idea
[Chịu]
Đột nhiên Len quay người bỏ đi khiến cô giật mình vội đứng dậy đi theo
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Well...
[Vậy...]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
I will show you how to play soccer,and I will improve too
[Anh sẽ dạy em cách chơi bóng,và anh cũng sẽ cải thiện]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
So we can set goals,I guess ?
[Để chúng ta có thể đạt được mục tiêu,đoán thế ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
But "number one" is only one person ?
[Nhưng "số một" chỉ có một người ?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
That's not what we're aiming for right now
[Đó không phải mục tiêu chúng ta đang hướng tới bây giờ]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
We can only continue to "upgrade" ourselves.
[Chúng ta chỉ còn cách tiếp tục "nâng cấp" bản thân]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Until the real goal is found
[Cho đến khi tìm được mục tiêu thực sự]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
...Alright
[...Được thôi]
Cô cứ tiếp tục đi theo anh mình mà chẳng biết đang đi đến đâu,thậm chí Len cũng vậy
Bây giờ vốn đã muộn,nhưng họ vẫn còn ở đây vì họ biết rõ chẳng ai để ý đến họ làm gì
Họ chẳng là gì trên nơi xa hoa đất người này
#𝟑
Từng đợt hơi thở mạnh mẽ,ngực căng lên khi cơ thể cô chuyển động theo một cách khó khăn
Cô kiểm soát quả bóng dưới chân,vụt đến vượt qua các vật cản nằm trên sân ngẫu nhiên
Không có cách nào có thể khiến cô dừng lại ngay bây giờ
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Pass the ball here,Rin
[Chuyền bóng đến đây,Rin]
Phía bên kia Len nhẹ nhàng hướng dẫn,cậu chạy liền mạch song song với Rin trước khi lao đến khung thành nhanh chóng
Một động tác nhanh gọn khi Rin chuyền bóng cho người trước mắt và để người ấy ghi bàn một cách tuyệt đẹp
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Great
[Tuyệt]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
You do much better than before
[Em làm tốt hơn ban đầu nhiều]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
But need to try harder
[Nhưng cần phải cố gắng hơn]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Got it
[Hiểu rồi]
Len phì cưới trước hình ảnh em mình tàn tạ như thế nào
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Len,it seems like someone is coming...
[Anh Len,hình như có ai đang đi đến...]
Ngay lúc Len quay đầu lại thì thấy một người đàn ông đã đứng đó
???
Ich habe Ihre gesamte Übungseinheit verfolgt
[Ta đã coi hết buổi tập này của hai đứa rồi]
???
Ihr beide spielt doch gerne Fußball,oder ?
[Hai đứa có vẻ thích chơi bóng đá,đúng chứ ?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
What the hell–
[Cái quái–]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Hmmm ... ja,Sir ?
[Hmmm...vâng,thưa ngài ?]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Gute Arbeit,Junge
[Tốt lắm,nhóc con]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Ich reise um die Welt, um ungeschliffene Fußballdiamanten zu finden
[Ta đang chu du khắp thế gian để tìm ra những viên ngọc thô bóng đá chưa được mài giũa]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Als ich euch beide sah,dachte ich,ich sollte etwas Tun
[Khi thấy hai đứa,ta nghĩ mình nên làm gì đó]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Ich verstehe,und was möchten Sie für uns tun ?
[Tôi hiểu rồi,và ngài muốn làm gì cho chúng tôi ?]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Ich werde Sie beide auf den Weg des Fußballs führen,um Ihr Talent zu entwickeln
[Ta sẽ dẫn hai đứa đến con đường bóng đá để phát triển tài năng]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Ein Ort, an dem wir die "Nummer eins der Welt" sein können
[Một nơi mà hai đứa có thể trở thành "số một thế giới"]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
"That's it..."
[Là nó rồi...]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Ihr beide müsst mit mir kommen
[Hai đứa phải chịu đi cùng ta]
Cô lưỡng lự một lúc,đây chẳng phải là một cơ hội khiến cô đến gần mục đích đây sao
Ngay lúc cô định gật đầu thì Len chen ngang,kéo cô ra chỗ khác để tránh mặt người đàn ông kia
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Hey !?
[Này !?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
What did he say that made you nod ?
[Ông ta nói gì mà em định gật đầu ?]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
He said he would take us to the training ground
[Ông ấy nói rằng sẽ đưa chúng ta đến nơi đào tạo]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Are you crazy,Rin ?
[Em điên à,Rin ?]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
We can't trust a strange man !
[Chúng ta không thể nào tin vào một người đàn ông lạ mặt !]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
He doesn't look like a bad person,and we can still fight back...
[Trông ông ấy không phải là người xấu,với lại có gì thì chúng ta vẫn kháng cự được mà...]
𝐋𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
No,we can stay here to train and not need him
[Không,chúng ta cần ở đây để rèn luyện và không cần đến ông ta]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
We have no money to buy food
[Chúng ta không còn tiền để mua đồ ăn]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Hier gehören wir hin
[Đây sẽ là nơi hai đứa thuộc về]
Rin nhìn ông ta rồi nhìn sang anh trai mình,cậu vẫn còn đang mặt nặng mày nhẹ khi chưa tin tưởng hoàn toàn vào người đàn ông trước mặt
Cô thở dài rồi nhìn sang ông ta,muốn nói nỗi lo lắng nhất của cô
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Ich...kann hier reinkommen ?
[Tôi...có thể vào đây được sao ?]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Offensichtlich nicht
[Rõ ràng là không]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Aber Sie können beweisen,dass sie Sie brauchen
[Nhưng nhóc có thể chứng minh họ cần nhóc]
𝐑𝐚𝐲 𝐃𝐚𝐫𝐤
Denken Sie daran,sie sind wählerisch und akzeptieren ein Mädchen wie Sie nicht
[Nên nhớ,họ vốn khó tính và không chấp nhận một đứa con gái như nhóc]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
...Ich habe es
[...Tôi hiểu rồi]
𝐑𝐢𝐧 𝐒𝐭𝐞𝐫𝐥𝐢𝐧𝐠
Dank,und ich danke Ihnen im Namen meines Bruders
[Cảm ơn ông,và tôi thay lời cảm ơn cho anh trai mình]
Download MangaToon APP on App Store and Google Play