Tiếng Việt
NovelToon NovelToon

[FreenBecky] Can This Love Be Translated?

1

"cộp cộp... cộp" Tiếng giày cao gót đang bước đi mang theo tiếng thở mệt ngày một gần hơn
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Nếu biết chỗ này thế này, họ phải bảo mình đi giày thể thao chứ
Cô vừa bước đi từng bước vừa thì thào vì mệt
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Haizzz, bảo mình lên đồ lồng lộn làm gì vậy trời?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
ôi, đau chân quá
Freen Sarocha
Freen Sarocha
aisss chết tiệt!
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"dừng lại thở dài, mặt nhăn vì mệt"
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
cô Freen Sarocha, mic đang thu rồi ạ "nói qua tai nghe Freen"
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Cầm thẳng camera hành động nhé "nói qua tai nghe Freen"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"vuốt tóc, điều chỉnh lại trạng thái cảm xúc rồi đưa camera lên theo lời nhân viên nói"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Được chưa "mặt tươi tỉnh hơn nói"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
ôi, giày sắp nát bét rồi "đưa tay xuống kiểm tra đôi giày cao gót"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Xin lỗi
Freen Sarocha
Freen Sarocha
quản lý của tôi có đó không? "nhìn vào camera nói"
Engfa Waraha
Engfa Waraha
Em đây. Chị nói đi
Cô gái nghe gọi mình liền lên tiếng phản hồi qua headphones.
Freen Sarocha
Freen Sarocha
giày này là được tặng hay phải trả lại?
Engfa Waraha
Engfa Waraha
Ah, phải trả đó chị
Engfa Waraha
Engfa Waraha
cẩn thận, đừng làm xước ạ
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Ờ, ok
nhận được câu trả lời Freen tiếp tục bước từng bước trên cây cầu đi bộ dài khoảng 300m tại Italy
NovelToon
Freen Sarocha
Freen Sarocha
chà "chống 2 tay lên lan can nhìn ngắm"
Freen đang đứng nhìn thì ở đối diện cô, một chiếc drone bay lên ngang tầm mắt và ở cách chỗ cô đứng không xa đội ngũ nhân viên cũng đang cầm camera hướng về phía cô
Nhân viên người Hàn (nhiều)
Nhân viên người Hàn (nhiều)
vâng. cứ quay theo cô Freen Sarocha thế nhé "cầm máy quay đeo tai nghe nói"
cùng lúc đó, ở một nơi có thể quan sát tất cả các màn hình đang được ghi lại trực tiếp bởi các máy quay tại Italy
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Drone một, quay chính diện cô Freen hơn đi. "vừa quan sát màn hình vừa nói"
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
PD Park, kết nối tai nghe phiên dịch đi "nói với người bên cạnh, mắt vẫn nhìn màn hình "
PD Park
PD Park
Rồi, đã kết nối ạ
PD Park
PD Park
Phiên dịch viên?
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Đến rồi à?
Một nhân viên đang ngồi gần đó ngả người ra sau cười nói
???
???
Vâng "bước tới vị trí còn trống ngồi xuống"
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Drone hai quay thêm cảnh chèn giữa đi
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
cả cầu thang phải nhé...
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Ừm... Biên kịch ơi?
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Phiên dịch viên sẵn sàng chưa ạ?
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Vâng, tôi cũng sẵn sàng rồi "đeo tai nghe chỉnh mic trả lời"
sau khi trả lời xong Becky lật mở cuốn sổ của mình ra, đến trang trống cô cầm cây bút của mình lên, liếc nhìn lên màn hình trước mặt rồi bắt đầu công việc của mình
Khi đó, ở Italy Freen vừa nhìn ngắm xung quanh vừa nói với giọng cảm thán
Freen Sarocha
Freen Sarocha
chà, cao thật đấy
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Ngày xưa, đất đai này đều là của vị vua sống trong lâu đài này nhỉ.
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Đứng đây phóng mắt xuống nói : 'Đất này đều là của ta', chắc đã lắm
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Bao nhiêu héc-ta vậy chứ?
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Cô đừng tựa vào đó, lùi lại đi "nói qua mic"
Becky nhìn thấy Freen tựa vào lan can mạnh hơn liền bật mic nói
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"bất ngờ"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
sao cô phiên dịch viên lại đột nhiên xen vào thế? "cười nói"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
lo cho tôi à?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
sợ tôi bị gió thổi bay hay gì?
Becky Rebecca
Becky Rebecca
ở trước có biển ghi kìa "nhìn màn hình, bật mic trả lời "
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Not support
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Cấm tựa hoặc trèo lên lan can, tôi chỉ dịch lại tôi
Nghe vậy Freen cũng dời sự chú ý sang bảng ghi bên cạnh
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Nhỡ ai không biết tiếng ý thì sao?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
phải ghi cả tiếng anh chứ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
có ghi tiếng anh mà
Becky Rebecca
Becky Rebecca
cô không đọc được thôi "nói nhỏ tiếng hơn"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
tôi biết tiếng anh đấy nhé "phản bác lại"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
tôi đọc được ABC mà
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Đây này "chỉ vào bảng"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Đó là tiếng Đức, Tiếng Anh ở dưới kìa
Freen gãi đầu rồi chỉ tay vào bảng phản bác lại
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Hai tiếng cứ na ná nhau nên tôi nhầm thôi
Freen Sarocha
Freen Sarocha
mấy người phân biệt được mới dị ấy "vuốt tóc"
Becky nghe vậy thì cũng im lặng rời mắt khỏi màn hình tiếp tục ghi chép
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Nay là ngày quay cuối rồi nhỉ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nghe cô nói liền nhìn lên màn hình"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Tôi chuẩn bị câu tạm biệt Hiro bằng tiếng Nhật rồi
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Lát nữa, cô khỏi cần dịch câu đó
Becky Rebecca
Becky Rebecca
vâng, tôi biết rồi "bật mic trả lời"
PD Park
PD Park
Lia máy quay theo Hiro "nhìn vào màn hình nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
"bước đến gần Freen"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Nay trời đẹp ghê. Anh đề xuất chỗ này làm điểm quay cuối. May mà thời tiết ủng hộ "đứng bên canh Freen, nói bằng tiếng nhật"
Anh vừa nói dứt lời thì Becky cũng bật mic lên dịch sang tiếng Hàn cho Freen ngay lập tức.
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Nay trời đẹp ghê
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Anh đề xuất chỗ này làm điểm quay cuối, may mà thời tiết ủng hộ
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
ra đằng kia đi "quay người lại chỉ tay về phía khác"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
cảnh nhìn từ đó còn đẹp hơn nhiều "cầm cổ tay cô đi về phía mình chỉ"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Anh từng đến đây rồi à? "đi theo, nói bằng tiếng Hàn"
phiên dịch viên khác
phiên dịch viên khác
Dịch lại câu Freen vừa nói cho Hiro qua Headphones bằng tiếng Ý
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Không "tiếng nhật"
lưu ý là các câu Hiro nói đều bằng tiếng Nhật nhé
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Hồi mới vào nghề, anh đã quay một bộ phim ở đây
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"Dịch lại cho Freen"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Bị lỗi, phải quay lại suốt
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
đến giờ anh vẫn còn nhớ rõ thoại phim đó, hồi đó anh diễn dở ói luôn "cười nói"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nhìn màn hình, tiếp tục dịch lại cho Freen "
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Thật á?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Dở đến mức nào cơ?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Tò mò ghê, chắc trên Youtube vẫn còn nhỉ? "vuốt lại tóc, cười nói với Hiro"
phiên dịch viên khác
phiên dịch viên khác
"Dịch lại cho Hiro"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Em đừng có tìm
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Anh không muốn nhớ lại hồi đó đâu... "dừng lại, quay lại đối diện với Freen nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
gọi là gì nhỉ... "cố nhớ lại gì đó"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
lịch sử đen à? "nói bằng tiếng Hàn"
Nghe anh nói vậy cô hơi nhướng đầu về trước tỏ vẻ chưa hiểu
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
lịch sử đen? "nói lại"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Lịch sử đen ư?
cô nghĩ gì đó rồi cười nói
Freen Sarocha
Freen Sarocha
À! quá khứ đen tối hả?
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Chuẩn đấy "vui mừng nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
quá khứ đen tối "nói lại bằng tiếng hàn theo cô"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Quá khứ đen tối "cười nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
nó đó
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
chà, hay ghê "cười"
Nhân viên người Hàn (nhiều)
Nhân viên người Hàn (nhiều)
Họ thân hơn nhiều so với hồi mới quay nhỉ "nhìn vào màn hình, chống tay nói"
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
sắp hết chuyến đi, giờ họ thành tri kỷ, chí cốt luôn rồi! "tháo tai nghe xuống, quay lại trả lời"
Nhân viên người Hàn (nhiều)
Nhân viên người Hàn (nhiều)
"cười"
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
"cười'
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"cười nhìn cảnh phía trước"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
"nhìn Freen mỉm cười"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Not support
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"giữ nguyên nụ cười quay sang nhìn anh chờ Becky dịch"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Đẹp ghê. Đẹp đến mức cứ muốn ngắm mãi
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"gật đầu nhẹ"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Em cũng vậy "trả lời anh"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
haizzz, đi quay phim được ngắm nhiều cảnh đẹp thật đấy "quay lại nhìn khung cảnh trước mắt nói"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
giờ kết thúc rồi, thấy...
Freen Sarocha
Freen Sarocha
hơi tiếc nhỉ "nhìn anh nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
đúng vậy "cúi xuống hơi gật nhẹ đầu nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
"Hít một hơi dài như sắp nói điều gì đó quan trọng"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Anh...

2

Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Anh... "đứng quay hẳn về phía cô"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"quay người về phía anh mỉm cười'
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Vẫn muốn tiếp tục gặp em
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"Nghe vậy liền nhìn lên màn hình"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Anh nghĩ lý do mà mọi giây phút
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
của hành trình này đẹp đến vậy...
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"hơi ngớ người vì chưa hiểu gì"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
là bởi vì "tiếp tục nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
trong khung cảnh đó có em
Nhân viên người nhật (nhiều)
Nhân viên người nhật (nhiều)
"rời mắt khỏi màn hình nhìn về phía Becky"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"chưa hiểu được vì Becky vẫn chưa dịch lại"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Anh ấy vừa nói gì vậy? cô dịch đi chứ "lên tiếng vì nãy giờ Becky vẫn chưa dịch"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Anh ấy nói tạm biệt à?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Đến lúc nói câu tạm biệt tôi chuẩn bị rồi sao?
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
"nhận ra gì đó liền đưa tay lên chạm vào headphones của mình kiểm tra"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Phiên dịch viên, nếu cô bất ngờ quá mà lỡ mất những gì tôi vừa nói "nhẹ nhàng nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
thì cô chỉ cần truyền đạt ngắn gọn
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
câu này thôi nhé
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"nhìn Hiro đang nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
"bỏ tay xuống, quay lại nhìn Freen nói"
Hiro (người Nhật)
Hiro (người Nhật)
Not support
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nhìn màn hình"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"nhìn anh"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Cô Becky Rebecca, dịch giúp đi
Freen Sarocha
Freen Sarocha
Cô phải dịch lời anh ấy thì tôi mới đáp được chứ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nhìn màn hình nghe thấy Freen nói"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
có vẻ cô không cần nói câu tạm biệt đã chuẩn bị đâu "đáp lại Freen"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
tôi sẽ phiên dịch
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Anh ấy nhờ tôi chuyển lời:
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"nghe vậy liền nghĩ gì đó rồi nhìn anh"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Anh...
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Thật lòng thích người tên Freen Sarocha
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"bất ngờ nhìn thẳng về phía camera"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
cô nghe rồi chứ? "nhìn màn hình nói"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
tôi truyền tải được nó chưa?
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"hơi nhíu mày"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nhìn màn hình"
_____
1 năm trước, tháng 4 tại Nhật Bản
NovelToon
Đài Phát trên xe: "sau đây là dự báo thời tiết cả nước. Thứ 2, mùng 8 tháng 4"
Đài Phát trên xe: "Hôm nay có vẻ nhiều nơi sẽ có nắng hơn"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"Tay cầm sách, mắt liếc lên kính chiếu hậu rồi nhìn qua kính xe"
Đài Phát trên xe: "dự kiến buổi sáng sẽ có mưa ở Nam Kanto nhưng trời sẽ quang đãng trở lại"
5p sau, chiếc taxi tấp vào lề đường dừng lại
Becky bước xuống đeo chiếc túi lên vai rồi bước về phía vạch kẻ đường đi bộ
10p sau, trong một căn phòng lớn
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Hãy nghe lời chào từ ông Kim Young Hwan, người có lượng fan đông đảo tại Nhật "dịch lại câu MC vừa nói cho ông Hwan"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
À, tôi rất vui mừng khi được giới thiệu "cầm mic lên nói"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
cuốn tiểu thuyết mới này tới tất cả các độc giả Nhật Bản "tay vừa chạm vào cuốn sách trên bàn bên cạnh vừa nói"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
mong rằng sẽ có thật nhiều người đón đọc nó
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
xin chân thành cảm ơn
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"cầm mic lên dịch lại bằng tiếng Nhật cho mọi người dưới khán đài"
âm thanh máy ảnh và đèn flash chớp liên tục sau lời nói của ông Hwan
MC
MC
"nói bằng tiếng Nhật"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
giờ là phần hỏi đáp với các phóng viên "Quay sang nói nhỏ với ông Hwan"
Sau khi kết thúc buổi phỏng vấn, Becky cùng ông Hwan rời khỏi hội trường
ra ngoài họ vừa đi vừa nói chuyện
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Nhiều fan của thầy đến quá nhỉ?
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
Thấy chưa? tôi nổi cỡ đó đấy
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
mỗi cô dám phớt lờ tôi thôi "cười đánh nhẹ vai cô"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Em nào dám phớt lờ thầy? "mở cửa cho ông Hwan"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
ây zà, Dù sao thì mấy hôm nay cô vất vả rồi phải lẽo đẽo theo ông già này phiên dịch "bước qua cửa nói tiếp"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
"lấy trong cặp ra một hộp được bọc giấy gói quà màu hồng đưa cho cô"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
Này!
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nhận lấy rồi nhìn ông"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
quà của nhà xuất bản đấy
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
người Nhật khéo mấy vụ này ghê
Becky Rebecca
Becky Rebecca
quà của thầy mà? sao lại đưa em?
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
à tháng sau, một tạp chí văn học Nhật sẽ qua Seoul phỏng vấn tôi "quay sang nhìn Becky rồi nói"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
chắc lại phải nhờ cô phiên dịch rồi
Becky Rebecca
Becky Rebecca
xin lỗi thầy, không được rồi ạ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
lúc đó em không ở Seoul
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
À, ừ nhỉ. Cô bảo sẽ đi Tây Ban Nha mà? "nhìn cô rồi lại quay lại phía trước"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Vâng "nhìn ông"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Em đi rồi, Chắc phải mấy tháng mới về Hàn Quốc"vừa đi vừa nói tiếp"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
Ôi, không được rồi
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
nghe tôi nói trúc trắc mà phiên dịch trôi chảy được
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
chỉ có mỗi Becky Rebecca cô.
nói rồi ông nghĩ ra một ý tưởng táo bạo
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
hay là hoãn chuyến đi Tây Ban Nha đi
Becky Rebecca
Becky Rebecca
Ôi em bận bộ đầu mà thầy đã lội sang tận Nhật để sai việc rồi
Becky Rebecca
Becky Rebecca
thế chẳng phải không biết ngại ạ?
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
Hmmm "đưa tay lên nhìn đồng hồ"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
hay trước khi ra sân bay, ghé tiệm Sushi đi? "quay sang nhìn cô nói"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
Làm một chén "làm động tác uống rượu"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
thầy à "dừng lại quay sang nhìn ông Hwan nói"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
bớt bớt rượu đi ạ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
nãy thầy cứ lẫn lộn nhân vật trong tiểu thuyết đó
Becky Rebecca
Becky Rebecca
chồng đầu của nhân vật chính không phải Park In Cheol
Becky Rebecca
Becky Rebecca
mà là Nam Hyeon Su
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
"Nghe cô nói vậy thì ngớ người như vừa nhận ra"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
à chồng đầu của Yeong Suk là Nam Hyeon Su à?
Becky Rebecca
Becky Rebecca
tiểu thuyết thầy viết đó thầy
Becky Rebecca
Becky Rebecca
lúc dịch đến đoạn đó, em muốn cạn lời luôn
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
thôi nào, cô vẫn xử lý tốt đấy thôi "cười trừ"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
làm tốt nên tôi khao, đi "muốn kéo cô đi uống rượu cùng"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
lần sau thầy khao đi ạ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
sẵn ở Nhật, em muốn đến một nơi "né tay ông"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
đến đâu? "dừng động tác lại, nhìn cô"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
một mình lén lút đi đâu hay ho thế? "giả vờ phán xét"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
hả? gặp ai à?
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"tránh ánh nhìn của ông, quay đi chỗ khác"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
hẹn hò hả? "hỏi tiếp"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
thầy! thầy về cẩn thận nhé "cúi chào"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
úi giời! vậy là hẹn hò thật à? "thấy cô lơ mình vội đi ông cười nói"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
nay tẩm ngẩm tầm ngầm mà đấm chết voi nhỉ
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"giả vờ không nghe thấy bỏ đi"
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
này, hẹn hò thật thì nhớ chia nhau bánh quy nhé
Kim Young Hwan
Kim Young Hwan
ngọt lắm đó "nói với theo"
Becky nghe vậy thì cầm hộp quà ông Hwan vừa đưa cho lên nhìn rồi mỉm cười đi tiếp

3

Đài Phát: "để chuyển từ tuyến JR sang Enoden cho vé vào cổng soát vé rồi đi ra ngoài"
Đài Phát: ra cửa, rẽ phải, sẽ thấy quảng trường trung tâm
Freen với mái tóc dài uốn nhẹ, mặc 1 chiếc váy họa tiết chấm bi dài ngang đùi, bên ngoài khoác một chiếc jeans nâu vừa đeo tai nghe nghe chỉ dẫn vừa nhìn xung quanh tìm đường
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"đi theo chỉ dẫn đến cổng soát vé"
???
???
"đi thẳng tới chỗ soát vé"
Cô vừa đưa thẻ ra quét thì cùng lúc đó người kia cũng đưa thẻ ra quét
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"bất ngờ rút tay lại quay sang nhìn"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
oh, sorry sorry
Người kia cũng thu tay lại rồi vội vàng xin lỗi
Becky Rebecca
Becky Rebecca
xin lỗi
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"nhìn Becky đưa tay ra ý mời cô đi trước"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"cũng đưa tay mời Freen đi trước nhưng thấy cô vẫn nhường mình nên Becky liền bước lên trước"
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"nhìn cách Becky quét thẻ rồi làm theo phía sau"
...
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"đang lấy bản chỉ dẫn nhưng lấy được 2 3 tệp thì ngước lên nhìn vào phòng bảo vệ cạnh đó"
"cốc cốc" cô gõ nhẹ lên cánh cửa gọi người bên trong
Becky Rebecca
Becky Rebecca
xin lỗi "nói bằng tiếng nhật"
Nhân viên người Hàn (nhiều)
Nhân viên người Hàn (nhiều)
vâng "tiếng nhật"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
tờ hướng dẫn bằng tiếng Hàn hết rồi ạ? "tiếng nhật"
Nhân viên người Hàn (nhiều)
Nhân viên người Hàn (nhiều)
ah xin lỗi, để tôi bổ sung "nghe vậy liền đứng dậy"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
cảm ơn anh "tiếng nhật"
sau đó không lâu, Freen cũng đi qua đó và thật may vì bản hướng dẫn bằng tiếng hàn vừa được bổ sung nên cô đã lấy một bản
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"cầm giấy hướng dẫn đi qua 1 máy bán hàng tự động"
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"cầm chai nước đứng lên ngay sau khi Freen đi qua"
ngay sau đó, cả 2 đều đứng chờ chung một chuyến tàu, họ cách nhau chỉ vài bước chân nhưng lại không ai để ý tới sự xuất hiện của đối phương
Freen Sarocha
Freen Sarocha
"cầm bản hướng dẫn lên nhìn"
và rồi chuyến tàu số 551 cũng tới, cả 2 đều lên chung 1 toa nhưng vẫn là mỗi người một nơi. Becky thì đứng phía gần cuối còn Freen lại đang ngồi tựa vào cửa sổ giữa toa
Và rồi Becky quay sang nhìn như thấy một điều gì đó
Becky Rebecca
Becky Rebecca
"nhìn vị trí gồi gần đó hồi tưởng"

Download MangaToon APP on App Store and Google Play

novel PDF download
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play