Chính Thất [ PondPhuwin ]
chương 1
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
sawadee khaa
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
đây là một bộ thiên về thời xưa một chút
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
đây là lần đầu tui viết về thể loại này, nên nếu có sai sót gì thì mong mọi người góp ý nhé
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
khọp khun khaa
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
bây giờ thì vào truyện thôi 🤟🤟
Phuwin Tangsakyuen
Phuwin Tangsakyuen, 22 tuổi
là con trai của ông bá hộ giàu có, quyền quý. Được sinh ra trong nhung lụa, từ nhỏ đã được mọi người trong gia trang cưng chiều hết mực. Và còn là mợ hai của dòng họ Lertratkosum, là vợ của cậu hai Naravit. Em còn được cả làng mệnh danh là : " Báu vật nhân gian ", bề ngoài xinh đẹp, giỏi giang không ai sánh bằng . Bên trong toát ra vẻ quyền lực, uy nghiêm của một mợ hai của dòng họ Lertratkosum.
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
Naravit Lertratkosum, hay còn được biết đến với cái tên - Pond, 24 tuổi, cậu hai của nhà Lertratkosum. Là chồng của mợ cả Phuwin Tang. Tính cách lạnh lùng, tàn nhẫn khiến ai cũng khiếp sợ. Nếu bất cứ người nào đụng tới gia đình hoặc là mợ cả của anh, tất cả đều phải chết. Đã không biết bao nhiêu người đụng đến " Mĩ ngọc trời ban " của cậu hai, đều chịu một kết cục chẳng mấy tốt đẹp. Cậu hai nổi tiếng với độ chiều vợ mà không một ai sánh bằng. Sợ vợ còn hơn của cả sợ por mae mình, đội vợ lên đầu, mợ cả muốn gì, cậu hai đều cho hết
Fond Natticha
Fond Natticha, 18 tuổi, em gái của Phuwin, dễ thương, xinh đẹp, thùy mị, nết na, công dung ngôn hạnh đều có đầy đủ. Được cả nhà cưng chiều hết mực, còn được cả cậu hai coi như em gái ruột trong nhà. Cô đang thích thầm một cô gái, làm người hầu trong nhà cô
Pahn Thitta
Pahn Thitta, 19 tuổi, người làm của nhà Tangsakyuen, xinh đẹp tuyệt trần, đúng chuẩn vibe bạch nguyệt quang của mọi chàng trai mơ ước có được . Được ông bà đưa về làm người hầu, cô từ nhỏ sống trong gia đình nghèo khó, lúc nhỏ thường xuyên bị các bạn cùng trang lứa bắt nạt, lúc lớn cũng vậy. Trong một lần đi lấy thuốc cho mẹ mình, cô bị đám bạn mình chọc phá. Lúc đó, bà đang cùng Fond đi chợ mua ít đồ vô tình nhìn thấy, thương cho hoàn cảnh của cô, bà cả đã đưa cô về để làm người hầu trong nhà
bà Phaillin [ mae P ]
Bà Phaillin Sombat, mae của Pond
ông Kits [ por P ]
Ông Kits Lertratkosum, por của Pond
bà Emily [ mae Pw, Fond ]
Bà Emily Chaydarat, mae Phuwin và Fond
ông Kin [ por Pw, Fond ]
Ông Kin Tangsakyuen, por Phuwin và Fond
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
và một số nhân vật khác
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
rất mong được sự ủng hộ của mọi người
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
khọp khun khaa
chương 2
Phuwin : em
Pond : anh
Pahn : chị
Fond : cô
_________________________
Tiếng chim hót líu lo, muôn hoa thi nhau nở rộ đón chào ngày mới
Những cơn gió cứ thổi qua từng cơn nhẹ nhàng
Tại một căn nhà lớn trong một ngôi làng
- Dinh thự Lertratkosum -
Hai ông bà đã dậy từ 7h00 sáng, nhưng cặp vợ chồng ấy thì vẫn còn đang say giấc nồng trong buồng
ông Kits [ por P ]
// vừa đọc báo vừa nhâm nhi tách trà //
bà Phaillin [ mae P ]
ông này, GeminiFourth hôm nay sẽ về đấy
ông Kits [ por P ]
thật sao, lâu lắm rồi mới thấy hai đứa nhóc đó về đấy
bà Phaillin [ mae P ]
trong thư hai đứa nó viết còn nói có cả JoongDunk nữa đó
ông Kits [ por P ]
// cười nhẹ // vậy là nhà mình đong vui rồi đấy
bà Phaillin [ mae P ]
phải đó
ông Kits [ por P ]
mà PondPhuwin đã dậy chưa vậy
bà Phaillin [ mae P ]
vẫn còn đang ôm nhau ngủ trong phòng đấy // lắc đầu bất lực //
ông Kits [ por P ]
Jin // gọi to //
Jin [ người hầu ]
// chạy lên // dạ thưa ông gọi con ạ
ông Kits [ por P ]
lên phòng gọi cậu hai và mợ hai dậy đi // tiếp tục đọc báo //
Jin [ người hầu ]
dạ // rời đi //
Cả hai đang ôm nhau ngủ mà không biết trời trăng mây gió gì hết
Anh ôm em trong lòng, còn em thì rút vào lòng anh ngủ ngon lành
Jin [ người hầu ]
// gõ cửa // cậu hai, mợ hai ơi, ông bà gọi cậu mợ xuống ăn sáng ạ
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
// tỉnh dậy // được rồi, lui đi
Jin [ người hầu ]
dạ // rời đi //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
// nhìn xuống em, cười cưng chiều // vợ yêu, dậy thôi nào, trời đã sáng rồi
Phuwin Tangsakyuen
ưm... trời sáng rồi ạ // dụi mắt //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
nào không dụi mắt chứ // gỡ nhẹ tay em ra //
Phuwin Tangsakyuen
// ngồi dậy // chơm chơm ~~ // phồng một bên má //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
// cười bất lực // // hôn má em hai cái // được chưa nào, mợ hai
Phuwin Tangsakyuen
rồi ạ // cười xinh //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
đi vscn đi nào // hôn má em //
Phuwin Tangsakyuen
khrapp // đứng dậy rời đi //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
* dễ thương quá *
15 phút sau thì cả hai cũng xuống nhà lớn
Phuwin Tangsakyuen
con chào cha má ạ // mỉm cười //
Phuwin Tangsakyuen
cha má buổi sáng tốt lành // cười xinh //
bà Phaillin [ mae P ]
cảm ơn con nha, con cũng vậy đó
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
chào cha má ạ
bà Phaillin [ mae P ]
Phuwin qua đây ngồi với má // ngoắc em lại //
Phuwin Tangsakyuen
dạ // lon ton đi lại chỗ bà //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
// ngồi ghế đối diện //
Phuwin Tangsakyuen
má ơi, hôm qua con với Pond có đi chợ, con có mua một chiếc vòng cổ , con tặng má ạ // đưa chiếc vòng cổ cho bà //
bà Phaillin [ mae P ]
// mỉm cười // ôi, đẹp thật đấy, cảm ơn Phuwin nhé
Phuwin Tangsakyuen
dạ, để con đeo cho má nha // cầm chiếc vòng đeo cho bà //
Phuwin Tangsakyuen
xong rồi, má đeo lên nhìn vừa đẹp mà còn sang nữa chứ
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
em ấy đã lựa cả buổi trời mới tìm được một chiếc vòng theo sở thích của má đấy ạ // mỉm cười //
bà Phaillin [ mae P ]
// xoa nhẹ đầu em //
nvật chung
cha má ơi, tụi con về rồi đây ạ // gọi to //
_________________________
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
tim iiiiiiiiiiii
Ployyy khaa 🥑🌻🐻🐼♊4⃣
đừng đọc chùa nữa mà mấy bạnnnnnn
chương 3
_________________________
bà Phaillin [ mae P ]
// nhìn ra phía cửa // ôi trời, chưa thấy mặt mà đã nghe giọng rồi // mỉm cười //
ông Kits [ por P ]
hình như có cả Fond nữa đấy, còn cô gái đi sau Fond là ai kìa
Phuwin Tangsakyuen
dạ thưa là Pahn đấy ạ, em ấy là người làm nhà con
ông Kits [ por P ]
thì ra là vậy, lần đầu ta gặp con bé
bà Phaillin [ mae P ]
nhìn dễ thương thật đấy
Nattawat Jirochtikul [ Fourth ]
thưa cha má tụi con mới về ạ // cười xinh //
Natachai Boonprasert [ Dunk ]
thưa cha má ạ
Norawit Titicharoenrak [ Gemini ]
thưa cha má tụi con mới về // cười nhẹ //
Archen Aydin [ Joong ]
thưa cha má ạ // mỉm cười //
Vì họ quen biết mọi người trong nhà từ nhỏ nên gọi như vậy, chứ không có máu mủ gì cả nha
Fond Natticha
con chào cha má ạ
Pahn Thitta
dạ con chào ông bà, chào mọi người
Phuwin Tangsakyuen
// mỉm cười // Pahn không cần phải ngại đâu, họ đều là người nhà hết
Fond Natticha
anh hai em nói đúng đấy, chị đừng có như vậy ạ // cười xinh //
Pahn Thitta
dạ được // cười nhẹ //
Phuwin Tangsakyuen
hai đứa ngồi đây này // vỗ nhẹ chỗ bên cạnh mình //
Fond Natticha
dạ anh hai // đi qua //
Pahn Thitta
// đi theo cô nhưng không ngồi //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
sao thế, em cứ ngồi đi, không sao cả // cười nhẹ //
Phuwin Tangsakyuen
chồng anh nói phải đấy, ngồi đi
Pahn Thitta
dạ // ngồi bên cạnh Fond //
ông Kits [ por P ]
sao đây, hôm nay có việc gì mà về thăm cha má đột xuất thế
Norawit Titicharoenrak [ Gemini ]
vợ con nhớ cha má nên đã nằng nặc đòi về đấy ạ
Nattawat Jirochtikul [ Fourth ]
// mỉm cười //
Archen Aydin [ Joong ]
vợ con cũng vậy // nắm tay Dunk //
Archen Aydin [ Joong ]
// nhìn Dunk //
Natachai Boonprasert [ Dunk ]
// nhìn Joong cười nhẹ //
bà Phaillin [ mae P ]
về đây chơi là vui rồi
bà Phaillin [ mae P ]
đi đường cũng mệt rồi
bà Phaillin [ mae P ]
mấy đứa về phòng thay đồ rồi ra ăn cơm // cười nhẹ //
bà Phaillin [ mae P ]
ấu chết Mae quên mất, mae nghĩ chỉ có JoongDunk với GeminiFourth thôi
bà Phaillin [ mae P ]
không nghĩ là có cả PahnFond
bà Phaillin [ mae P ]
hiện tại thì mae mới chỉ dọn có hai phòng, còn một phòng thôi , mà Fond lại đi với Pahn nữa
Fond Natticha
không sao đâu mae, con ngủ với chị Pahn cũng được ạ
Pahn Thitta
dạ thôi, cô chủ là là người cao quý, tôi đây chỉ là phận người ăn kẻ ở, sao... dám ở chung với cô chủ được
Phuwin Tangsakyuen
nào không sao hết, em cứ ngủ chung với Fond đi
Fond Natticha
không sao hết mà chị, nhaaa
Phuwin Tangsakyuen
" hai đứa nhỏ dễ thương thật đấy "
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
" đúng vậy, giống em với anh hồi xưa vậy "
Phuwin Tangsakyuen
" hai vợ chồng mình đẩy thuyền cho hai em nó đi chồng "
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
" tất cả nghe vợ "
Phuwin Tangsakyuen
// cười xinh //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
mọi người vào buồng nghĩ ngơi đi, khi nào có đồ ăn người làm sẽ gọi
mọi người trong nhà cũng vào phòng nghỉ ngơi
hiện tại chỉ còn PondPhuwin tại nhà lớn
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
chồng nhỏ ạ // tựa cằm lên vai em //
Phuwin Tangsakyuen
// đưa tay lên chạm vào má anh // sao đây, lại muốn gì nào
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
chiều nay ở đình làng có múa rối nước, anh đưa chồng nhỏ đi nhé
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
rủ thêm mấy đứa kia nữa
Phuwin Tangsakyuen
vậy hả, em không biết, vậy chiều này chồng lớn đưa em đi nhé // mỉm cười //
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
dạ được // kéo gáy em hôn sâu //
Phuwin Tangsakyuen
ưm... // câu cổ anh //
Chiếc lưỡi ranh ma của anh luồn lách qua các khe hở, tinh ranh hút hết mật ngọt trong chiếc miệng nhỏ của em, đến khi em không còn dưỡng khí mới luyến tiếc dứt ra
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
// dứt ra //
Phuwin Tangsakyuen
// hít lấy hít để không khí // ha... hộc
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
một bé cưng vẫn ngọt như ngày nào, như phủ đường lên vậy đó // cọ mũi với em //
Phuwin Tangsakyuen
// đánh yêu vai anh // anh đấy, ở đây người hầu đi ra đi vào, lỡ ai thấy thì sao chứ
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
không sao đâu
Phuwin Tangsakyuen
// đưa ngón tay chỉ trám anh // anh đấy
Naravit Lertratkosum [ Pond ]
// cười nhẹ //
Download MangaToon APP on App Store and Google Play