Tôi Xuyên Nhầm Vào Conan
giới thiệu
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
TOIK
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
Một người cực kì xuynh đẹp
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
đã bị xuyên vào truyện trinh thám
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
Ôi tôi sợ quá đi~
EDORAWA CONAN
Cô gái à bn ơi nói nhiều r đấy
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
...
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
cmm
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
cút
EDORAWA CONAN
chị ran ôi cô xấu xí kia bắt nạt em"nói lớn"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
ha ka đê ku đa sa
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
bệ hạ xin tha lỗi
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
nô tì không cố ý
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
nô tì cố tình...
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
// vả miệng//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
nô tì có lội xin bệ hạ tha thứ
MORI RAN
biến xuống cho ta
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
vâng bệ hạ
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
fijjf
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
...
nhỏ avt con chó kia là toik
tôi sẽ làm truyện theo tập conan
tôi làm lúc có hứng k có thì k làm
tôi viết là tôi lấy 1 vụ án trong conan y hệt
nhưng tôi sẽ thêm tình tiết của con này vô
tôi chx làm hết nv trong conan nên thông cảm
bây h chm nói chuyện làm quen đi
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
chào mọi ng e tên là a sục
SUZUKI SONOKO
ủa bn tên gì á
T sẽ đặt tên đại cho con t
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
à mình tên là HAKUDE MIHAKO á
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
bn gọi mình là hako nha
EDORAWA CONAN
vâng chị hako
T gthieu HAKUDE MIHAKO nha
HAKUDE MIHAKO là 1 ng từng làm trong tổ chức áo đen
HAKUDE MIHAKO làm chung cấp vs Gin
HAKUDE MIHAKO là công an nầm vùng
biệt danh HAKUDE MIHAKO là 浸泡过毒药的人参
vì HAKUDE MIHAKO là ng lai trung
thông cảm đi chứ tên việt t k bt đặt sao
haibara bị phát hiện!?
mong đừng ai xem t ngại vcl
tại t ghi cho zui chứ làm gì muốn ai đọc
R giờ tóm tắt hoàn cảnh con bị xuyên nha
HAKUDE MIHAKO biệt danh 浸泡过毒药的人参 là con lai nhật trung HAKUDE MIHAKO là 1 ng cùng cấp vs Gin , HAKUDE MIHAKO trong lúc bị phát hiện là nội gián thì đã bị phục kích bất ngờ làm cho không trở tay kịp
lúc bị dồn đến đường cùng thì cô đã nhớ ra viên thuốc do SERRY tạo ra
viên thuốc ấy nghe nói rằng uống vô là chêt ngay lập tức
nên đã lấy viên thuốc đố uống để bảo vệ bí mật quốc gia
vì sao lại có viên thuốc đó?
vì nó từng là ng thứ 2 thương nó
HAKUDE MIHAKO đã từng chơi rất thân vs nhau nhưng bị tổ chức chia cắt ra
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
này SERRY
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
cậu làm gì đấy serry//ngó mặt từ sau lưng serry//
à thuốc gì quên r thông cảm😭
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
à~ thuốc tổ chức yêu cầu làm chứ gì~"lười biếng"
SHERRY
hì hì thôi cậu đi nghỉ ngơi đi chứ đi sáng giờ cũng mệt lắm rồi đúng không
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
đúng ròi
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
thoi tui đi ngủ đâu bai bai nha SERRY , chúc làm xong nhớ ngủ nha
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
chúc ngủ ngon~
SHERRY
oke~ chúc 浸泡过毒药的人参 ngủ ngon nè
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
oke~
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
khò khò
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
này!!!"rằng giọng"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
các người muốn làm gì bạn tôi!!?
Gin
chúng ta cùng cấp đấy 浸泡过毒药的人参 à
Gin
sao ngươi lại bên 1 con chuột như vậy?
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
Chuột???
Gin
đúng vậy, nó khiến tôi tìm kiếm nó vất vả lắm đấy
Gin
vì nó mà bao nhiêu vụ không thành
Gin
nên bây giờ tôi sẽ loại bỏ nó
Gin
//chỉa họng súng vào SERRY//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
ngươi dừng tay lại
Gin
tại sao phải dừng~"khiêu khích"
Gin
//lấy từ trong túi ra 1 hộp thuốc//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
*cái gì đó là thuốc APTX4869*
Gin
//lấy viên thuốc ra bỏ vào họng SERRY//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
NGƯƠI!!
Gin
ngươi bt bh ngươi mà bênh con chuột đó là ng sẽ thành kẻ phản bội mà đúng không~
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
....
????
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
bh ngươi muốn sao?
Gin
sao hả? , 浸泡过毒药的人参 tôi nên muốn gì bây giờ~
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
"im lặng"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
SERRY
Gin
hừ, bây giờ ngươi muốn làm gì thì làm ta không quản ngươi nữa
Gin
//quay lưng đi về hướng ngược lại//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
SERRY
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
"lay người serry"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
bây giờ tôi thật vô dụng
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
không làm gì đc cho cậu cả
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//ôm serry đi//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//đi// "khóc từng giọt"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//đi tới gần nhà kudo// ....
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
"để serry 1 cách nhẹ nhàng xuống đất"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
serry à
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
"khóc"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
tớ chỉ có thể giúp cậu tới đây thôi
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
mong ai đó thấy và báo cảnh sát
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
để cậu được yên nghỉ
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
"nín" tớ xl cậu//mò trên người haibara//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//tìm thấy hộp thuốc APTX4869// "Đem cất vào túi"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//âm thầm rời đi//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//cắn thuốc//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
ha ha Ha Ha HAHAHAHA" cười điên dại"
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
serry à
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
tớ tới với cậu đây
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//chạy thoát ra khỏi xe//
HAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参
//chạy về phía tàu lửa chạy tới//
Vermouth
thật là nhục nhã khi không bắt đc nó
Gin
hừ cái con chuột to này
bây giờ HAKUDE MIHAKO là 浸泡过毒药的人参 đã biến thành con nít
hiện đang ở nhờ nhà zero là bourbon
HAKUDE MIHAKO
//quay lại nhìn//
zero
//bịt miệng// đừng nói nx robi
HAKUDE MIHAKO
//gạt tay ra// có chút lịch sự đi
zero
T đăng kí cho m đi học r đấy
HAKUDE MIHAKO
"tuyệt vọng"
HAKUDE MIHAKO
à cho hỏi mai tôi đi học trường gì vậy
zero
trường tiểu học teitan
HAKUDE MIHAKO
tôi không phục
zero
làm như hako trẻ con lắm v
HAKUDE MIHAKO
ừ đr t trẻ con mà
HAKUDE MIHAKO thật đã die là 浸泡过毒药的人参 còn HAKUDE MIHAKO biến thành con nít là bị tôi xuyên vô r thành HAKUDE MIHAKO nha chứHAKUDE MIHAKO 浸泡过毒药的人参 thật đã die
Download MangaToon APP on App Store and Google Play