Xuyên Không Vào Angel Of Death
gặp và kết bạn với Racher
Hizưki Mirưmi
( mở mắt ) đây là đâu ?
Hizưki Mirưmi
trong căn phòng này ko có ai hết
Hizưki Mirưmi
trông thật đáng sợ
Hizưki Mirưmi
ể ? mặt trăng sao ? sao lại sáng và to vậy chứ ( tiến lại gần chỗ mặt trăng )
Hizưki Mirưmi
đây ko phải mặt trăng đây là bức tranh
Hizưki Mirưmi
đằng kia có một cánh cửa hay là ra đó xem sao
Hizưki Mirưmi
đây... đây là quang cảnh trong phim Angel of death vậy theo trong phim thì Racher sẽ ở trong căn phòng đó.....
Rachel Gardner ( Ray )
ai vậy ?
Hizưki Mirưmi
e....em là Hizưki Mirưmi ....chị là...
Rachel Gardner ( Ray )
chị là Racher Gardner
Hizưki Mirưmi
rất hân hạnh được gặp chị chúng ta có thể làm quen ko ?
Rachel Gardner ( Ray )
cũng được
Rachel Gardner ( Ray )
nhưng đây là đâu ?
Hizưki Mirưmi
em cũng ko biết nữa
Rachel Gardner ( Ray )
này Mi ở đây có dòng chữ này
Hizưki Mirưmi
nhưng mà em ko giỏi tiếng anh nên ko đọc được
Rachel Gardner ( Ray )
vậy chị sẽ thử đọc
Rachel Gardner ( Ray )
rốt cuộc mày là ai ?
hãy tự hỏi chính mình đi
Hizưki Mirưmi
là ai sao....
Rachel Gardner ( Ray )
tôi là ai ? con người thực hay hình mẫu của bản thân ?
Hizưki Mirưmi
chị Racher ở đây có 1 cánh cửa
Rachel Gardner ( Ray )
( chạy tới chỗ cánh cửa )
Hizưki Mirưmi
ở đây có một cái máy
Hizưki Mirưmi
nó hình như đang ghi gì đó
Rachel Gardner ( Ray )
Racher Gardner
Hizưki Mirưmi
Hizưki Mirưmi
các ngươi nghĩ tại sao các ngươi lại ở đây ?
Rachel Gardner ( Ray )
tôi ở bệnh viện
Rachel Gardner ( Ray )
và sau đó tôi chỉ biết mình ở đây
Hizưki Mirưmi
từ khi tôi tỉnh dậy tôi đã thấy mình ở đây
Rachel Gardner ( Ray )
chuyện đó ...
Hizưki Mirưmi
tại sao ư....
Hizưki Mirưmi
chị Racher chị ko sao chứ ?
Rachel Gardner ( Ray )
ko sao
tại sao các bạn lại ở bệnh viện ?
Rachel Gardner ( Ray )
tôi đã...thấy người chết...
Rachel Gardner ( Ray )
tôi thấy tận mắt cảnh họ bị giết
Rachel Gardner ( Ray )
thế nên...tôi được đưa tới chỗ một bác sĩ tâm lý
Hizưki Mirưmi
tôi ko nhớ gì về những gì sảy ra trước đó
Rachel Gardner ( Ray )
tôi muốn nhanh chóng ra khỏi đây
Rachel Gardner ( Ray )
tôi muốn nhanh chóng gặp lại bố mẹ mình
Hizưki Mirưmi
chị Racher...
Hizưki Mirưmi
ể ! tiếng này giống tiếng mở khóa của cửa tự động quá
Rachel Gardner ( Ray )
( chạy ra xem )
Hizưki Mirưmi
( chạy theo Racher )
Rachel Gardner ( Ray )
cửa mở rồi
Hizưki Mirưmi
chị Racher chúng ta đi thôi
Rachel Gardner ( Ray )
em ko thấy lo sợ sao Mirưmi ?
Hizưki Mirưmi
em cũng sợ lắm chứ nhưng mà chẳng phải chị Racher muốn gặp bố mẹ sao em cũng vậy em cũng còn ước mơ chưa thực hiện em muốn ra khỏi đây và thực hiện ước mơ của mình
Rachel Gardner ( Ray )
được , vậy chúng ta đi thôi
sát nhân điên loạn
cả hai bước qua cánh cổng sắt sau cánh cổng sắt đó có một thang máy mở ra
cả hai người bước vào thang máy
trong thang máy có rất nhiều loa và có một giọng nói phát ra
cô gái tầng dưới đã được lựa chọn làm vật hi sinh
Hizưki Mirưmi
hình như giọng nói đó đã được ghi âm trong chiếc máy này
mọi người , ở mọi tầng , xin hãy chuẩn bị
cánh cửa thang máy đóng lại
hai người họ đang ở trong thang máy và có lẽ đang đi lên tầng trên
Hizưki Mirưmi
chị Racher đừng lo em tin nhất định chúng ta sẽ ra được khỏi đây
Rachel Gardner ( Ray )
tuyên bố lúc nãy.... nghĩa là sao chứ ?
Hizưki Mirưmi
em nghĩ chúng ta sẽ trở thành vật hiến tế như cái máy này nói
Rachel Gardner ( Ray )
vậy điều này là thật sao
giọng nói lúc nãy lại vang lên
từ chỗ này sẽ là khu vực chơi
Hizưki Mirưmi
chơi là sao chứ chỗ này có phải công viên giải trí đâu mà chơi
Rachel Gardner ( Ray )
khu vực chơi ? là sao ?
Hizưki Mirưmi
em nghĩ điều này chắc chúng ta phải tự tìm hiểu rồi
Hizưki Mirưmi
( chạy ra khỏi thang máy )
Rachel Gardner ( Ray )
cả chỗ này có thể thực sự nằm gọn trong một tòa nhà ko ?
Hizưki Mirưmi
chị Racher chúng ta đi thôi
Rachel Gardner ( Ray )
( chạy theo Mirưmi )
Hizưki Mirưmi
mà bây giờ chúng ta phải làm gì nhỉ ?
Rachel Gardner ( Ray )
tóm lại chúng ta phải tìm cách ra khỏi đây
Hizưki Mirưmi
chị Racher chị sao vậy ạ ?
Rachel Gardner ( Ray )
ko có gì chị chỉ có cảm giác lạ thôi
Hizưki Mirưmi
vậy chắc chúng ta phải chạy thôi em cũng có cảm giác gì đó ko ổn
Hizưki Mirưmi
đi thôi ( chạy )
Rachel Gardner ( Ray )
chờ chị với ( chạy theo )
2 người rẽ phải chỗ con hẻm nhỏ
Hizưki Mirưmi
chị Racher sao chị dừng lại vậy ạ ?
Rachel Gardner ( Ray )
em nhìn đằng kia kìa
Hizưki Mirưmi
ở kia có gì ạ ?
Rachel Gardner ( Ray )
có tiếng chim sao ?
Hizưki Mirưmi
em cũng nghe thấy
Rachel Gardner ( Ray )
a , đừng có chạy mà...
Hizưki Mirưmi
chú chim đáng yêu quá nhưng mà lại bị mắc kẹt ở đây thật tội nghiệp
Rachel Gardner ( Ray )
đừng lo , ko có gì phải sợ đâu
Rachel Gardner ( Ray )
này , tới đây đi
Rachel Gardner ( Ray )
từ giờ chúng ta hãy đi cùng nhau nhé
cả hai người vì chăm chú vào chú chim non mà ko biết rằng đang có một kẻ sát nhân đang rình rập họ
Isaac Foster ( Zack )
mày nên nhìn lại bản mặt thỏa mãn của mày khi đó đi....
Isaac Foster ( Zack )
nhưng mà giờ nó chỉ là sự tuyệt vọng thôi !
đối mặt với tên sát nhân
Isaac Foster ( Zack )
tao sẽ cho chúng mày 3 giây để chạy
Isaac Foster ( Zack )
thế nên hãy thử chạy cho tao xem đi !
Isaac Foster ( Zack )
sau đó hãy khóc thét , la hét và cầu xin được sống
Hizưki Mirưmi
c...chị Racher !!!
Isaac Foster ( Zack )
ba !
Rachel Gardner ( Ray )
Mirưmi mau chạy đi ( đứng dậy và chạy )
Hizưki Mirưmi
( chạy theo )
Isaac Foster ( Zack )
hai !!
Isaac Foster ( Zack )
một !!!
Rachel Gardner ( Ray )
( chạy nhanh hơn , hoảng loạn )
Hizưki Mirưmi
( chạy nhanh hơn theo Racher , lo lắng )
Hizưki Mirưmi
chị Racher chúng ta phải làm sao đây ?!!!
Rachel Gardner ( Ray )
trước mặt có cánh cửa hãy chạy vào đó !!!
Rachel Gardner ( Ray )
( chạy nhanh hơn và mở cửa phòng )
Rachel Gardner ( Ray )
( lo lắng , sợ hãi )
Rachel Gardner ( Ray )
Mirưmi chạy vào đây mau
Hizưki Mirưmi
( chạy vào phòng )
Rachel Gardner ( Ray )
( đóng cửa )
Hizưki Mirưmi
( đảo mắt quanh phòng )
Hizưki Mirưmi
chị Racher chỗ kia có thể nấp được
cả hai chui vào thùng chứa đồ trốn
Isaac Foster ( Zack )
( đá cửa đi vào )
Isaac Foster ( Zack )
( lại chỗ cái thùng lớn mà Mi và Ray đang trốn )
Isaac Foster ( Zack )
lẩn trốn hay sao chứ ?
Isaac Foster ( Zack )
ê này , ra khỏi đó đi !
Isaac Foster ( Zack )
nói suông chắc vô ích rồi !
Isaac Foster ( Zack )
( dùng lưỡi thái đập thùng )
Isaac Foster ( Zack )
chậc , trượt rồi
Rachel Gardner ( Ray )
" cầu mong là ko có chuyện gì sảy ra hết "
Hizưki Mirưmi
" xin ông trời hãy phù hộ cho chúng con "
Isaac Foster ( Zack )
( đạp lên cái thùng )
Hizưki Mirưmi
( nhắm mắt )
Isaac Foster ( Zack )
( dùng lưỡi thái đập thùng )
Rachel Gardner ( Ray )
( sợ hãi )
Hizưki Mirưmi
( từ từ mở mắt )
Hizưki Mirưmi
" chị Racher ! "
Isaac Foster ( Zack )
thật là ko có ở đây sao ?
Isaac Foster ( Zack )
( ra khỏi phòng )
Rachel Gardner ( Ray )
( từ từ mở nắp thùng )
Hizưki Mirưmi
( nhìn ra ngoài )
Rachel Gardner ( Ray )
hình như là ổn rồi
Hizưki Mirưmi
chị Racher lúc nãy chị ko sao chứ ?!
Rachel Gardner ( Ray )
ko sao
Rachel Gardner ( Ray )
nhưng mà chúng ta phải ra khỏi đây thôi
Rachel Gardner ( Ray )
nếu để hắn bắt được thì chúng ta sẽ chết ( chạy ra khỏi phòng )
Hizưki Mirưmi
vâng ( chạy theo Racher )
khi tới chỗ chú chim lúc nãy thì Ray dừng lại
Rachel Gardner ( Ray )
con chim đó đã...
Hizưki Mirưmi
tội nghiệp quá ( buồn , mặt ủ rũ )
Hizưki Mirưmi
chị Racher....
Hizưki Mirưmi
( chắp tay cầu nguyện cho chú chim )
Rachel Gardner ( Ray )
ko phải là con chim trước đó
Rachel Gardner ( Ray )
trông không giống chút nào !
đôi mắt của cả hai người đều biến thành vô hồn
Rachel Gardner ( Ray )
ko hề lộ chút vẻ đáng thương nào hết
Rachel Gardner ( Ray )
phải sửa sao cho giống con cũ mới được
Rachel Gardner ( Ray )
( lấy đồ )
Hizưki Mirưmi
chị Racher ...
Rachel Gardner ( Ray )
ko sao , mày sẽ ko đau nữa đâu
Rachel Gardner ( Ray )
( sỏ chỉ )
Rachel Gardner ( Ray )
tao sửa và biến mày thành của riêng tao
Download MangaToon APP on App Store and Google Play