Tiếng Việt
NovelToon NovelToon

Medusa. Ta Yêu Nàng

Chương 1: Nôn nao gặp người thầm thương trộm nhớ.

Fay Doruss là con gái lớn của Nam Tước Doruss nhưng luôn bị các em đối xử tệ bạc, người hầu không màng quan tâm, cha thì đối xử không công bằng. Bởi vì mẹ cô là con gái của một thương nhân giàu có, không nằm trong dòng dõi quý tộc. Cha mẹ cô yêu nhau từ lúc họ rất trẻ và chính vì điều kiện gia đình của bà không phải một quý tộc hay hoàng tộc nên chẳng ai công nhận đứa con của hai người. Họ còn đồn tai nhau rằng Fay không phải con ruột của ông, từ làn da màu tóc cho đến tính cách. Mẹ qua đời vì bệnh lao, lúc cô bảy tuổi thì mẹ cô bắt đầu phát bệnh và không ở dinh thự Doruss nữa, một năm sau thì qua đời. Fay càng lớn thì càng giống người mẹ của mình nên cha càng ghét hơn, pháp sư nói với nam tước rằng cô sinh ngay ngày sao chổi bay xuống thế nên sẽ đem lại tai họa cho nhiều người. Thêm việc người ta đồn đại cô là Medusa tái sinh nên ai cũng khinh bỉ xa lánh, cha cô thì không muốn lời đồn ảnh hưởng đến bản thân và gia tộc nên nhốt cô vào căn phòng cũ kỹ bên tòa tháp ít ai lui tới. Chỉ duy nhất một lần sinh nhật mười bảy cô mới được cha giới thiệu với mọi người, lý do không phải tình nghĩa cha con mà là vì quá nhiều người hỏi han, họ còn nói ông đã giết đứa con gái của mình. Lời đồn không may truyền đến tai đức vua, chính vì vậy nên ngày sinh nhật mười bảy của Fay được tổ chức và ra mắt với mọi người.

[…]

Mỗi buổi sáng của các thành viên trong gia đình khi thức dậy đều có người hầu bên cạnh chải chuốt thay đầm diện váy. Còn Fay phải tự lo mọi thứ, căn phòng được dọn dẹp từ nhà kho nên khá nhỏ. Fay Doruss luôn ao ước bản thân mình mỗi sáng thức dậy sẽ có một bữa sáng đầy đủ như mọi người, không phải ăn thừa của ai nữa là đủ hạnh phúc rồi.

Ngày họp gia đình nàng cũng xuống sảnh nhưng chưa bao giờ được ngồi cùng bàn. Khi đầy đủ mọi người thì ông bắt đầu nhìn Fay rồi nói

- Mọi người còn nhớ bá tước Ansel Nolanotis không?

Đứa con gái thứ reo lên khi nghe cái tên đó

- Cái hôm ngài ấy ghé thăm cha con đã nhìn thấy, Nolanotis thật sự rất đẹp trai.

Fay mỉm cười hai tay cô cuộn vào nhau áp lên ngực mình. Vừa nghĩ đến anh mà không kìm lòng được lại thốt lên

- Có chuyện gì với ngài ấy sao, thưa cha?

Cô em gái quay lại quát lớn

- Chị có quyền hỏi à? Không thấy gia đình chúng tôi đang bàn chuyện sao?

Dù Fay đã hai mốt hai mươi hai tuổi rồi nhưng vẫn bị các em trong gia đình hiếp đáp. Người em trai thứ tư thấy Fay bị như vậy liền đứng ra bảo vệ chị.

- Chị nói gì vậy? Fay là chị của chúng ta nên chị đừng nói nặng với chị ấy.

Ông Doruss liền lên tiếng, vừa họp gia đình chưa được bao lâu mà đã hỗn loạn đến như vậy.

- Đủ rồi, điều quan trọng tiếp theo đây. Nolanotis đã đánh bại quân xâm lược Jahaf ở vùng đồng bằng phía bắc bằng sức trẻ, bá tước đã dùng trí thông minh của mình để lập kế đánh bại quân thù. Đức vua đã ban thưởng rất nhiều cho ngài ấy. Đức vua ban hôn cho ngài ấy có thể kết hôn với người mang dòng máu hoàng tộc và quý tộc. Vài ngày qua ngài ấy đã đến xem mắt các tiểu thư nhà hầu tước, tử tước và ngày hôm nay ngài ấy sẽ đến nhà chúng ta. Vậy nên cha muốn các con chuẩn bị thật kỹ và không làm gì xúc phạm hay đắc tội với ngài bá tước Nolanotis.

Tất cả cô con gái đều đồng thanh dạ vâng, khi cha đứng lên thì tất cả mọi người đều phòng ai nấy về. Riêng Fay chờ một lúc mới sang phòng cha mình gõ cửa, nàng bẽn lẽn đi vào. Doruss ngồi đọc sách, đến cả nhìn con một cái cũng không muốn.

- Có chuyện gì?

- Thưa cha... Chuyện của ngài hiệp sĩ bá tước Nolan... Con có thể...

- Là Nolanotis.

Hai tay vẫn đan vào nhau, hồi hộp mong chờ sự đồng ý từ cha

- Dạ... Con muốn chuẩn bị để đón ngài có được không ạ?

- Con nghĩ con xứng với ngài ấy sao?

- Thưa cha, dưới danh phận là con gái cả của nam tước Doruss...con thấy xứng ạ.

Bầu không khí bắt đầu im lặng, ông suy nghĩ rất lâu mới đưa ra câu trả lời. Fay đứng đó gần nửa tiếng đồng hồ rồi ông trả lời

- Đi đi, bảy giờ tối nay ngài ấy cùng thuộc hạ sẽ ghé qua đây dùng bữa.

Fay vui mừng nhẹ cúi đầu nhún chân rồi rời khỏi phòng

- Ha... Con cảm ơn cha.

Niềm hạnh phúc hiện rõ trên khuôn mặt của Fay. Nàng chạy về phòng bắt đầu tìm những chiếc đầm mới nhất nhưng nó đã rách đường chỉ, may lại cũng không kịp. Nàng liền nhớ tới em gái thứ năm, dáng vóc em ấy cũng thon gọn. Nghĩ chỉ còn gần ba giờ đồng hồ nữa là ngài ấy đến, nàng tức tốc chạy qua phòng em ấy mượn đầm trong từ tốn. Fay gõ cửa đến năm sáu nhịp thì em gái mới ra mở cửa

- Lại là chị à? Sang phòng tôi muốn xin xỏ gì à?

- Hallie, em có chiếc đầm nào ít khi vận không?

- Chị muốn ngài ngó đến chị à?

Cô em gái quay vào trong tủ đồ lấy ra một chiếc đầm cũ đưa cho Fay.

- Đầm này tôi thấy không phù hợp với tôi nữa nên là cho chị luôn đấy.

Fay nhận lấy chiếc đầm cũ, họa tiết màu nâu hòa một ít vàng đất đơn giản. Ánh mắt cô hiện lên trạng thái vui vẻ, liền nôn nao cảm ơn cô em gái rồi vội chạy về. Lúc mặc vào thì chiếc đầm không che hết bàn chân, độ dài cũng chỉ đến mắt cá chân. Cô phải cởi đầm vừa mặc ra để chồng thêm phần váy dài của mình ở bên trong. Có chút khó khăn nhưng Fay không bao giờ bỏ cuộc, chỉnh chu không nhiều nhưng chiếc đầm thôi cũng lấy đi nhiều thời gian của cô. Chỉ còn nửa giờ nữa thôi là ngài bá tước đến, cô chỉ cần chải tóc gọn vào rồi cột đơn giản là xong.

//

Chương 2: Ngày mai ta lại đến.

Fay nghe thấy dưới nhà xôn xao liền chạy ra cửa sổ trên tầng ba xem sao. Cô bất ngờ vì bên dưới xe ngựa để khá nhiều, cô có chút hồi hộp. Nhớ lần bá tước Nolanotis sang thăm cha cô, Fay đã chìm đắm vào nụ cười của Tiogal Nolanotis em trai của Ansel Nolanotis. Cô mở he hé cánh cửa nhìn xuống mọi người đã tụ họp đông đủ hết rồi, chỉ còn một mình cô nên hơi sợ. Đắn đo mãi mới lén lút bước nhẹ xuống nhưng chiếc váy bên trong hơi dài, cô vấp phải và ngã thật đau tạo nên âm thanh lớn ai cũng nhìn. Cô em kế nhìn thấy liền cười khẩy

- Ha, chị đi đứng loạng choạng như thế chi bằng ở trong phòng thì hơn. Thật là bẽ mặt quá.

Fay nhìn thấy cả Ansel và Tiogal đều nhìn mình, có khi chẳng muốn đứng lên nữa. Chẳng có ai phản ứng gì khi thấy cô té, Ansel liền bước vội lên tầng ba. Fay vội vàng ngồi dậy phủi hết bụi bẩn rồi nhún chân, cúi đầu chào khi thấy Ansel đứng trước mặt. Anh đưa tay ra dịu dàng tỏ ý đỡ cô nhưng Fay đã tự đứng dậy. Cô bối rối không dám ngẩng mặt

- Thật xin lỗi ngài bá tước... Tôi...tôi...

Ansel nắm lấy tay cô kéo nhẹ về phía mình, hôn lên mu bàn tay là lời chào thân mật ôn nhu nhất của ngài. Fay run run, tim cô đập liên hồi là do cô sợ anh. Ngài bá tước với những lời đồn kinh hãi, cô nghe những chàng trai trong thị trấn đồn rằng Ansel ăn thịt rất nhiều phụ nữ trẻ, có lời đồn rằng suýt chút là anh đã ăn thịt chính em trai ruột của chính mình Tiogal. Họ còn đồn rằng Ansel mang gương mặt của quỷ, cái gương mặt đẹp trai này chính là lột da của một chàng thanh niên trẻ bị mất tích ở phía bắc nước láng giềng. Ansel thấy cô cứ cúi mặt anh liền hỏi

- Tiểu thư có ổn không? Có cần ta đưa xuống không? Hay nàng cần nghỉ ngơi?

Nhìn xuống nhà thấy ánh mắt của cha hiện rõ sự giận dữ, dù cha đã căn dặn không được làm gì mạo phạm đến ngài bá tước nhưng bây giờ cô càng thêm một tội. Nếu bây giờ cô bỏ vào phòng không xuống dưới gặp Tiogal thì sẽ bỏ lỡ chàng và sau ngày hôm nay cha sẽ nhốt cô. Fay luống cuống cố thể hiện bản thân khá ổn.

- Tôi...tôi ổn, chúng ta cùng xuống thôi...

Fay vội vàng nâng váy lên bước xuống nhà, cổ chân hình như đã trật rồi. Rất đau nhưng cô vẫn ráng đi một cách bình thường nhất có thể. Đến nơi, cô tiến lại đối diện Tiogal ngại ngùng nhún chân

- Xin được diện kiến ngài Nolanotis.

Tiogal cũng gật đầu mỉm cười, Fay nhẹ ngước mặt nhìn thấy nụ cười ấy khiến cô như vỡ vụn trong sự hạnh phúc. Từ trên bước xuống, Ansel nghiêm nghị nói với cha cô.

- Tôi thấy ngài Doruss đã dạy các vị tiểu thư đây rất tốt nhưng tại sao đại tiểu thư Fay Doruss lại không nắm rõ lễ nghĩa như thế nào?

Cha cô hoảng hốt vội quỳ xuống dưới chân Ansel

- Chúng tôi còn điều gì khiến ngài không hài lòng, xin ngài lượng thứ bỏ qua. Con bé vốn ương bướng cứng đầu khó dạy từ nhỏ nên...nên các giáo sư đều bó tay không chịu răn dạy...

Thấy cha và các em quỳ như thế thì cô đoán rằng bản thân mình đã gây nên tội gì rồi. Ansel chẳng nói gì nữa liền quay lưng đi, đến gần Fay rồi nói khẽ với cô

- Ngày mai ta lại đến.

Anh hôn lên trán Fay, thuộc hạ và Tiogal đều sửng sốt tròn mắt nhìn. Tất cả đều đã đi nhưng cha cô vẫn run rẩy không dám ngẩng đầu, Fay nhìn cha rồi lắp bắp

- Cha... Họ...họ đều đi cả rồi... Cha đứng lên..đi.

Khi ông vừa đứng dậy liền tiến tới tát Fay một cái thật đau, từ trước đến nay ông chưa bao giờ đánh cô hay mắng nặng một từ nào, nhưng hôm nay Fay đã nhận lấy cái tát từ cha. Cảm giác bị mọi người nhìn bằng ánh mắt khinh bỉ thật khó chịu, ngay cả người hầu cũng thấy mãn nguyện khi cô bị đánh thế kia. Ông lớn tiếng chỉ tay vào cô

- Ta không bao giờ nghĩ ngươi lại ngạo mạn đến vậy, ngài bá tước Nolanotis đã đích thân lên trên đó để chào ngươi mà ngươi lại vô lễ, tay cầm váy kéo cao để chạy xuống trước ngài ấy. Ngươi xem ngươi đã làm ra đại sự gì rồi đây? Vô dụng bất tài.

Ông quay lưng đi một đoạn vẫn không quên cho cô một hình phạt.

- Các ngươi, kéo cái đứa vô lễ này nhốt xuống hầm giam. Ta phải phạt đến khi nào nó hối lỗi thì thôi.

Đó chính là hầm giam những người hầu làm việc sai trái, phản bội nhà Doruss. Cả đám người hầu được cơ hội mạnh tay kéo cô ra khỏi sảnh, đi khoảng bảy chục mét có căn nhà nhỏ chính là đường xuống hầm. Căn hầm vừa hôi vừa tối, ánh sáng từ đuốc không đủ rọi sáng mọi ngóc ngách. Cô sợ hãi vùng vẫy

- Thả ta ra... Các người...thả ta ra đi mà...

Mấy ả người hầu thừa nước đục thả câu liền trêu

- Vậy cô van xin chúng tôi đi, biết đâu được chúng tôi xem lại rồi thả cô. Sẽ nói giúp cô với ngài bá tước.

Đến trước căn phòng giam tăm tối đầy sau bọ khiến cô đứng không vững nữa, cảnh cửa cũng đã được mở rộng.

//

Chương 3: Tiểu thư, nàng sao rồi?

Họ có thể sẽ đẩy cô vào bất cứ lúc nào, Fay liền khóc lóc van xin

- Tôi xin các người... Hãy thả tôi...hức... Hãy nói với cha rằng tôi đã biết lỗi rồi...làm ơn...

Bọn họ tiếp tục châm chọc

- Cô phải quỳ và cúi thấp đầu hơn một chút, vậy mới là thành tâm van xin.

Fay bất lực cúi sát người xuống đất liền bị một tên nam hầu đạp mạnh vào người, hắn ta cố tình để cô ngã lộn vào căn phòng. Ba bốn người hầu thi nhau chỉ chỏ rồi cười nhạo cô. Fay đau đớn ôm bên bụng vì cú đạp ấy, cô không thể mạnh mẽ hơn được.

- Xem ra cô chẳng muốn van xin rồi, không thấy thành tâm của cô đâu cả. Chúng tôi sẽ báo lại cho ngài nam tước rằng cô không nhận lỗi.

Mặc cho Fay gào thét trong đau đớn, đám người hầu cười đùa rồi di chuyển trở về. Ánh sáng của ngọn đuốc sáng nhất tắt dần.

Ngục giam tăm tối chỉ có chút ánh sáng le lói từ cây đuốc bên ngoài, tiếng bước chân mỗi lúc một rõ. Fay đã liu thiu ngủ nhưng có thể nghe thấy chúng, âm thanh xì xào bàn tán. Tiếng ken két của cánh cửa lúc mở, cha cô bước vào cầm theo dây roi da chắc nịch tức giận mà nói

- Vì ngươi mà ngài Nolanotis không dùng bữa cùng chúng ta, ngươi là đồ vô tích sự. Ngươi đã khiến cho ngài bá tước nổi giận thì sẽ không sống nổi đâu.

Người em gái thứ năm hù dọa thêm vài câu

- Ngài ấy cũng chính là anh em kết nghĩa, người bạn tốt nhất thời đi học của hoàng tử điện hạ. Lần này người thiệt thòi nhất là chúng ta đó cha.

- Ta biết. Từ nay ta sẽ mặc cho ngươi sống hay chết, họa do ngươi gây ra. Đồ bất hiếu.

Nói rồi ông vung tay xuống, roi da in hằn vết đỏ trên cánh tay Fay. Cô bò lại góc phòng giam cũng không thoát khỏi cơn tức giận của cha. Ông cứ thế mà đánh, hai tay cô đỏ ửng vì che chắn đầu mình. Máu rướm đỏ ướt hết tay áo, mấy người em, người hầu đứng xem ai nấy đều thấy vui vẻ vì hành động của cha, họ cho rằng cô xứng đáng với những đòn roi như vậy.

Đã hai ngày trôi qua, ngày nào cô cũng hứng trọn những đợt roi ấy. Trên lưng cũng có những vết thương dài, từ trầy nhẹ cho đến rách thịt. Đến chiều ngày thứ ba cô nghe thấy tiếng bước chân dồn dập chạy xuống, có rất nhiều người. Cô cũng nghe thấy tiếng vỏ kiếm và giáp va vào nhau, Fay sợ hãi không biết được điều gì sẽ xảy ra với bản thân mình, cô ôm đầu thu người ngồi vào một góc tường. Cánh cửa mở ra thì bản thân cô cũng biết mình sẽ tiếp tục bị đánh, một bàn tay chạm vào vai Fay, cô hét lên.

- A... Xin cha hãy tha cho con... Con biết lỗi rồi hu hu...

Thấy cơ thể Fay đầy những vết thương như vậy lòng Ansel đau xót vô cùng, anh gọi cô

- Tiểu thư Doruss, là ta đây... Điều gì đã xảy ra với nàng?

Fay ngẩng mặt nhìn người đàn ông bên cạnh, cố gắng nhớ lại gương mặt này. Đây chính là bá tước Ansel Nolanotis, cô vội ôm chầm lấy anh khóc thật to. Tên cận vệ khó chịu tiến tới, anh đưa tay lên tỏ ý an toàn, Ansel vòng tay ra sau ôm đáp trả, bàn tay anh khẽ vỗ từng nhịp an ủi. Anh không hỏi một điều gì cứ để Fay khóc một trận rồi tự sức ôm cô lên, ngài nam tước Doruss nhìn thấy cảnh tượng này liền đoán được ngài bá tước đã ngắm trúng đứa con không thừa nhận này rồi. Ansel lên xe ngựa còn không quên nói với nam tước Doruss

- Nam tước Doruss, về chuyện ngươi giam giữ người bất hợp pháp ta sẽ suy xét sau khi Fay Doruss tỉnh lại. Còn chuyện ngươi nói dối và che giấu không cho ta gặp đại tiểu thư thì ta sẽ tính sổ, chắc chắn là như thế.

Ánh mắt của ngài lạnh nhạt đến sợ, rèm cửa hạ xuống, xe ngựa cũng bắt đầu xuất hành đến lâu đài của hiệp sĩ bá tước. Ông đợi đến lúc tiếng vó ngựa xa dần rồi mới dám ngẩng mặt đứng lên, đôi chân ông run rẩy nhưng ánh mắt đầy sự căm ghét nhìn về phía xe ngựa. Ông kích động ngã quỵ, may mà có các con và thuộc hạ cùng đỡ.

[…]

Fay mở mắt ra thì thấy trần nhà khác lạ, mọi thứ đều quá đỗi lạ thường. Có ánh sáng mặt trời, có hương thơm tinh dầu, có cả nam nhân bên cạnh. Fay giật mình khi thấy Ansel ngồi gục dưới sàn bên cạnh giường, vì động mạnh nên vết thương trên cơ thể đau hơn. Ansel mở mắt nhìn rồi hỏi

- Đừng động mạnh quá vết thương sẽ rách thêm.

Fay cúi mặt chẳng dám nhìn anh, được một lúc Ansel lại hỏi

- Đầu có cảm thấy đau không?

Fay lắc đầu, thật sự cô không nhớ được tại sao lại ở trong căn phòng này.

- Vì sao tôi lại ở đây vậy? Còn ngài...còn cha...

- Hửm? Tiểu thư còn quan tâm đến ông ấy sao? Tiểu thư chịu thêm đòn roi của ổng vài ngày nữa là tiểu thư sẽ về với chúa đấy.

Mắt Fay đỏ ửng ngập tràn lệ, cô không thể nào ghét cha được. Ngày hôm ấy cô cũng thấy bản thân mình có lỗi. Nhưng khi nghĩ đến việc Ansel đã đưa cô ra khỏi ngục giam của cha thì Fay vội hỏi về anh.

//

Download MangaToon APP on App Store and Google Play

novel PDF download
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play