CHƯ Thần Quỷ Hoá
Tác giả: Chuyên Linh dị YKR
Cổ đại;Báo thù
---
Chư Thần Quỷ Hoá
Phần 1: Tuyết rơi trên Thiên Đình
Chương 1
Lần cuối cùng Tiêu Hà nhìn thấy ánh sáng mặt trời là trước khi hắn bước qua cánh cổng Nam Thiên Môn. Khi đó, Thiên Đình vẫn còn là chốn linh thiêng, mây trắng cuồn cuộn như biển, ráng hồng trải dài trên những mái ngọc lưu ly. Tiên hạc sải cánh, tiếng nhạc trời vi vu, và các vị thần linh đang ngự tại vị trí của mình, mắt nhìn xuống hạ giới với sự bao dung của kẻ đứng trên vạn vật.
Đó là ba năm trước.
Bây giờ, Tiêu Hà đứng giữa một khu rừng giá lạnh ở nhân giới, mặc trên người bộ quần áo vải thô của một người ăn mày, bàn tay nứt nẻ vì sương giá. Hắn nhìn lên bầu trời xám xịt, nơi không còn một tia hào quang nào của Thiên Đình. Thay vào đó, mây đen cuộn xoáy như những con rắn khổng lồ, thỉnh thoảng lóe lên những tia chớp xanh lè đầy quỷ dị. Hắn biết, đằng sau lớp mây đen đó, Thiên Đình đã trở thành địa ngục.
Hắn là vị thần cuối cùng còn giữ được thần tính nguyên vẹn. Vị thần cuối cùng vẫn còn nhớ mình là ai.
Những người khác... Tiêu Hà nhắm mắt, cố xua đi hình ảnh đau lòng đó. Phụ thân hắn, Ngọc Hoàng Đại Đế, vị Chủ tể tối cao của vạn thần, nay đã trở thành một con quỷ khổng lồ màu tím sẫm, ngồi trên ngai vàng, mắt lóe lên lửa xanh. Mẫu hậu, Tây Vương Mẫu, người từng tưới nước cam lộ cho toàn bộ tiên giới, giờ dùng những giọt nước biến chất ấy để nuôi dưỡng bầy yêu ma dưới trướng. Thần chiến tranh, từng một tay quét sạch yêu tộc, nay lại đứng đầu đội quân ma quỷ truy sát hắn. Toàn bộ các vị thần khác đều đã bị thứ ô uế kia xâm chiếm, thần cách bị ăn mòn, trở thành những con quỷ đói khát sống động.
Tiêu Hà lấy từ trong lòng ra một mảnh ngọc bội màu trắng. Nó còn phát sáng yếu ớt, là thứ duy nhất hắn còn sót lại trên đời. Ngọc bội này, phụ thân đã đeo cho hắn vào ngày hắn tròn một ngàn tuổi, khắc hình tượng Cửu Long tranh châu. Đó là biểu tượng của hoàng quyền, của thần tính bất diệt. Nhưng giờ đây, hắn chỉ có thể dùng nó như một lá bùa hộ mệnh, che giấu thần khí để tránh bị đạo quỷ phát hiện.
Tiếng lá cây xào xạc phía sau. Tiêu Hà xoay người, tay áo phất lên một đạo phong nhận. Nhưng hắn đã mất chín mươi phần trăm thần lực sau khi vượt qua Thiên Hà, nơi nước thánh đã bị nhiễm độc, đốt cháy thần thể hắn. Cơn gió chỉ làm mấy cành cây gãy rời, thứ sức mạnh còn lại chẳng đủ để hạ một con thú rừng.
Từ bóng tối, một bóng đen khổng lồ bước ra. Đó là một con Hùng Yêu, cao hơn ba thước, lông đen như than, mắt đỏ rực vì tà khí. Nhưng nó không hung dữ như những loài yêu thú khác. Nó nhìn Tiêu Hà với đôi mắt... buồn bã. Trên cổ nó, một sợi dây xích đã sờn cũ đang lỏng lẻo, có thể thấy từng mắt xích bị dãn ra vì sức mạnh to lớn của nó. Kì lạ ở chỗ, nó đã có thể thoát khỏi xiềng xích từ lâu, nhưng vẫn ở nguyên dạng đó.
"Ngươi... đã tìm được ta," Tiêu Hà nói, giọng khàn đặc vì lạnh. "Bọn chúng cử ngươi đến giết ta?"
Hùng Yêu lắc đầu, một hành động kỳ lạ đối với một con thú. Nó nằm phục xuống, như một chú chó trung thành, đưa mũi hướng về phía Tiêu Hà. Trong miệng nó, ngậm một thứ gì đó—một bức thư da dê cuộn tròn, ướt đẫm nước miếng nhưng còn nguyên vẹn.
Tiêu Hà cẩn thận tiến lại gần, tay giơ cao miếng ngọc bội. Hùng Yêu không có phản ứng hung dữ. Khi hắn lấy bức thư ra, con vật đứng dậy, gầm nhẹ một tiếng rồi chạy vào rừng, nhanh như một cái bóng, để lại sau lưng những bông tuyết bay tung.
Tiêu Hà mở bức thư da dê, và trước mắt hắn là dòng chữ được viết bằng máu khô, nét chữ nguệch ngoạc như của người đang hấp hối.
"Đến tàn tích của Ngọc Hư Cung. Nơi đó có thứ ngươi cần. Nhưng hãy cẩn thận. Bóng tối không chỉ ở trên trời. Nó đã thấm xuống đất."
Không có chữ ký. Nhưng Tiêu Hà nhận ra nét chữ. Đó là của Văn Xương Đế Quân, vị thần trông coi kho sách thiên giới, người đã từng dạy hắn đọc bản đồ sao.
Nhưng Văn Xương đã bị ô uế. Tiêu Hà tận mắt nhìn thấy người đang ngồi trước một đống sách vở, gặm nhấm từng trang giấy như một con mọt sách biến hình, nước bọt nhầy nhụa phủ lên những kiến thức thiêng liêng. Đó là vào lúc hắn cố gắng quay lại thiên các để lấy bản đồ tiên giới, thì Văn Xương đã phát hiện ra hắn. Người đuổi theo hắn qua mười ba tầng thư viện, miệng cười lớn, răng nhọn hoắt, tay cào xé cả tủ sách. Chỉ khi hắn nhảy khỏi cửa sổ tầng cao nhất, đáp xuống mây trời, Văn Xương mới dừng lại, đứng ở mép cửa, mắt đỏ hỏng nhìn theo hắn.
Nhưng bức thư này... viết bằng máu khô, nét chữ cố gắng giữ nguyên hình dạng. Liệu có thể nào, bên trong lớp vỏ quỷ hóa đó, vẫn còn sót lại một tia ý thức của vị thần năm xưa? Hay đây là bẫy của đạo quỷ, muốn dẫn hắn đến chỗ chết?
Tiêu Hà siết chặt bức thư trong tay. Hắn không còn nhiều lựa chọn. Hắn có thể lang thang trong nhân giới như một kẻ mất trí, cố gắng tồn tại với thần lực cạn kiệt, hoặc hắn có thể tin vào điều này. Vào một tia hy vọng mỏng manh.
Hắn ngẩng đầu lên nhìn bầu trời đen tối. Những đám mây đang dần di chuyển, tạo thành một vòng xoáy khổng lồ như đang nhìn xuống hắn. Và Tiêu Hà biết, đó không chỉ là mây. Đó là vô số con mắt của bạo chúa đang quan sát nhân giới. Một trong số chúng đã nhìn thấy hắn.
"Vậy thì cứ đến đi," hắn thì thầm, giấu bức thư vào trong ngực áo, nơi miếng ngọc bội đang tỏa ra hơi ấm yếu ớt. "Còn hơn chết trong yên lặng."
Chương 2
Hành trình đến Ngọc Hư Cung kéo dài bảy ngày. Nhân giới đã thay đổi đến mức Tiêu Hà gần như không nhận ra. Những thành phố phồn hoa năm xưa nay chỉ còn là phế tích, dây leo đen xám bò khắp tường, trên các phiến đá khắc những dòng chữ tà thần. Các ngôi đền thờ thần linh đã bị san phẳng, thay vào đó là những tòa bảo tháp bằng đá đen, trên đỉnh có những quả cầu phát sáng màu tím, tỏa ra một thứ ánh sáng kỳ lạ làm mọi sinh vật sống quanh đó dần héo úa.
Dân chúng nhân giới vẫn còn sống, nhưng họ không còn là họ nữa. Họ đi lại với đôi mắt trống rỗng, miệng lầm nhầm những khẩu ngữ vô nghĩa, như những con rối được điều khiển bởi một sợi dây vô hình từ Thiên Đình. Họ làm những công việc lặp đi lặp lại — một số thì đập đá, một số thì kéo xe, một số thì cầm đuốc đốt cháy những đống sách vở cũ. Không ai nói chuyện với nhau. Không ai cười. Người lớn khóc lóc trong vô thức, trẻ con ngồi im lặng bên đường, mắt nhìn xa xăm như đã thấy trước tương lai đen tối của mình.
Tiêu Hà bước qua họ, tấm thân gầy gò trong chiếc áo choàng rách. Hắn đã cố gắng cứu một đứa trẻ bị ngã xuống giếng trên đường đi, nhưng khi hắn kéo nó lên, đứa trẻ đã cắn vào tay hắn với hàm răng nhọn hoắt như răng thú. Nó không phải một đứa trẻ nữa. Nó đã bị ô uế từ trong trứng.
Hắn phải thay đổi cách nhìn. Hắn không thể cứu tất cả mọi người bây giờ. Hắn chỉ có thể cứu tất cả bằng một cách—bằng cách tìm ra nguồn gốc của sự ô uế và hủy diệt nó.
Tàn tích của Ngọc Hư Cung nằm ở vùng núi Vân Mộng, nơi từng là khu rừng thiêng được các vị thần bảo vệ. Giờ đây, những cây cổ thụ đã ngả sang màu đen, lá rụng rồi bay ngược lên trời như trái với định luật tự nhiên. Càng đi sâu vào rừng, không khí càng trở nên nặng nề, mỗi bước chân của Tiêu Hà để lại trên đất một lớp tuyết mờ mờ, biến mất ngay sau khi hắn đi qua.
Khoảng khắc hắn đặt chân vào cổng của Ngọc Hư Cung, một cảm giác như có ngàn con kiến bò trên da thịt hắn. Thần lực bên trong hắn như bị hút ra ngoài, như có một bàn tay vô hình nắm lấy mạch máu và rút cạn dòng chảy của linh khí. Hắn quỳ gối xuống, miệng phun ra một ngụm máu tươi. Máu ấy rơi xuống nền đá, nhưng thay vì ngấm vào đất, nó bốc hơi lên, tạo thành một làn khói màu bạc, rồi tan biến.
Tiếng bước chân. Nhiều tiếng bước chân.
Tiêu Hà ngẩng đầu lên, và hắn thấy họ—một đạo quân gồm hàng ngàn bóng đen, đứng trên các tầng tháp đổ nát, tay cầm giáo mác bằng xương đen, mắt sáng lên như đốm lửa trong đêm. Đứng đầu, trên chiếc thuyền đá đã vỡ nát một nửa, là một bóng dáng quen thuộc.
Thần Chiến Tranh. Cha của binh nghiệp, người đã tham gia hàng trăm trận chiến trên thiên giới và chưa từng thua. Giờ đây, dưới tà khí, khuôn mặt vị thần biến dạng, nửa người nửa quỷ, với một con mắt thứ ba mọc giữa trán, lăn lộn như một con mắt của côn trùng.
"Tiêu Hà," giọng của Thần Chiến Tranh không còn là giọng của một vị thần. Nó là sự pha trộn của hàng trăm tiếng gào thét, như có vô số linh hồn bị nhốt trong cổ họng ông ta. "Ngươi đã đến. Ta biết ngươi sẽ đến. Văn Xương đã viết bức thư đó, nhưng hắn không biết rằng ta đã đọc nó trước khi hắn chết."
"Văn Xương... chết?" Tiêu Hà hỏi, giọng đau đớn.
"Chết?" Thần Chiến Tranh cười, một tiếng cười ghê rợn vang vọng. "Không. Hắn vẫn sống, nhưng hắn đã biến thành một con quỷ. Hắn nghĩ rằng hắn có thể chống lại sự ô uế bằng cách tự hủy hoại mình. Hắn đã viết bức thư đó với nửa cơ thể cuối cùng còn là thần thể, và khi viết xong, phần còn lại của hắn cũng quỷ hóa hoàn toàn. Bức thư đó là di nguyện cuối cùng của một kẻ đã thua cuộc. Và nó dẫn ngươi đến bẫy của ta."
Tiêu Hà đứng dậy, lau máu trên khóe miệng. Hắn nhìn Thần Chiến Tranh—vị thần mà hắn từng kính nể, từng học hỏi về những kỹ năng chiến đấu. Trước kia, Thần Chiến Tranh là người nghiêm khắc nhưng công bằng, luôn bảo vệ kẻ yếu. Giờ đây, hắn nhìn thấy trong đôi mắt của ông ta một thứ gì đó khác—sự thỏa mãn tàn bạo của kẻ đã từ bỏ tất cả danh dự.
"Ta biết các ngươi đã lên kế hoạch cho mọi thứ," Tiêu Hà nói, giọng run run nhưng cố tỏ ra bình tĩnh. "Nhưng tại sao? Tại sao các ngươi lại làm điều này? Những vị thần đã bảo vệ nhân giới từ hàng ngàn năm nay. Các ngươi đã có tất cả. Quyền lực. Danh vọng. Sự tôn kính."
Thần Chiến Tranh nhìn hắn một lúc lâu. Trong đôi mắt đỏ rực đó, có một tia sáng kỳ lạ—có lẽ là tàn dư của một nỗi đau nào đó. "Ngươi còn quá trẻ để hiểu, Tiêu Hà. Ngươi chỉ mới một ngàn hai trăm tuổi. Ngươi không biết cảm giác bị lãng quên là gì. Ngươi không biết việc nhìn thấy nhân loại mỗi ngày một quên đi sự tồn tại của ngươi, cúng bái những thứ vô tri, và chỉ nhớ đến các vị thần khi họ sợ hãi. Ta đã bảo vệ họ trong mười ngàn năm. Và họ đã làm gì? Họ đặt tên cho ta là 'Thần Chiến Tranh'—với tất cả sự ghê sợ. Họ không tôn thờ ta. Họ sợ ta. Và khi thế giới trở nên hiện đại hơn, họ quên cả sự sợ hãi đó."
"Vì vậy ngươi đã đứng về phía bóng tối," Tiêu Hà nói, giọng gay gắt. "Vì tự ái bị tổn thương."
Thần Chiến Tranh cười, tiếng cười làm cả không gian rung chuyển. "Ngươi gọi nó là tự ái. Ta gọi nó là sự thật. Bóng tối đến từ đâu, ngươi biết không? Chúng đến từ chính nhân loại. Họ đã khai thác lòng tham, thù hận, và ghen ghét của mình đến mức chúng trở thành một thực thể sống. Và chúng lớn mạnh. Chúng xâm chiếm các tầng trời. Chúng mời gọi chúng ta. Và ngươi biết điều gì hấp dẫn nhất về bóng tối không?"
"Không, và ta không muốn biết," Tiêu Hà lùi lại một bước, tay giữ chặt mảnh ngọc bội.
"Nó cho phép ngươi là chính mình," Thần Chiến Tranh nói, vươn cánh tay đầy gai nhọn về phía hắn. "Không còn giả tạo. Không còn danh dự. Không còn những quy tắc đạo đức ngu ngốc khiến ngươi không thể làm những điều mình thích. Ngươi có biết ta đã làm gì với những người không tôn thờ ta suốt mười ngàn năm qua không? Ta đã phải chịu đựng họ. Ta đã phải kiềm chế bản thân mình. Nhưng bây giờ... bây giờ ta không còn phải kiềm chế nữa."
Ông ta vung tay về phía trước. Một cơn sóng đen như thủy triều tràn qua khoảng sân, nhấn chìm mọi thứ trong tầm nhìn. Tiêu Hà nhảy sang một bên, né được đợt sóng đầu tiên, nhưng đợt sóng thứ hai đến nhanh hơn, đập mạnh vào người hắn, văng hắn về phía bức tường đá đổ nát. Xương sườn hắn nghe như vỡ tan, máu tươi từ miệng phun ra thành một cái hồ nhỏ trên mặt đất.
Thần lực đã cạn. Hắn không thể chiến đấu. Hắn chỉ còn cách chạy.
Tiêu Hà quay người, gắng sức chạy về phía đại điện bên trong Ngọc Hư Cung, nơi bóng tối dày đặc nhất. Hắn nghe thấy tiếng cười của Thần Chiến Tranh vang vọng phía sau, nhưng hắn không quay lại. Hắn chạy qua những hành lang đổ nát, những bức tường phủ đầy rêu đen, những bức tượng thần bị lật đổ. Mỗi bước chân đều đau đớn, mỗi hơi thở đều rát phổi.
Cuối cùng, hắn tìm được một cánh cửa sắt nhỏ, ẩn giấu sau một bức phù điêu bị vỡ nát. Bức thư da dê trong tay hắn đột nhiên phát sáng, làm sáng lên một ổ khóa đã gỉ sét. Tiêu Hà đẩy cửa, và nó mở ra, để lộ một cầu thang xoắn ốc dẫn xuống lòng đất.
Hắn không suy nghĩ. Hắn lao xuống.
Chương 3
Đáy cầu thang mở ra một căn phòng ngầm rộng lớn, có vẻ như đã bị phong ấn từ hàng ngàn năm trước. Trần nhà đầy những bức bích họa kể về thời đại hỗn mang, khi thần thánh còn non trẻ, và thế giới chỉ mới hình thành. Trên bức bích họa trung tâm, Tiêu Hà nhìn thấy hình ảnh của một thực thể kỳ lạ—không hoàn toàn là thần, không hoàn toàn là quỷ. Nó có một khuôn mặt đẹp như thiên sứ, nhưng đôi mắt nó như hai vực thẳm không đáy, và xung quanh nó, vô số các vị thần khác đang quỳ gối, tay nâng lên như đang thờ phụng.
"Một lúc bấy lâu nay, ta không dám đến đây. Nhưng có lẽ đã đến lúc."
Giọng nói từ phía sau. Tiêu Hà giật mình quay lại, nhưng không thấy ai. Rồi từ bóng tối, một bóng dáng xuất hiện—một phụ nữ mặc áo trắng, tóc dài đến gót, đôi mắt màu xám bạc sáng như sao trời. Hắn không nhận ra nàng, nhưng cảm giác thần lực trong nàng rất mạnh, mạnh đến mức hắn tưởng rằng mình đã chết và gặp lại một vị thần.
"Ngươi là ai?" Tiêu Hà hỏi, tay sẵn sàng rút thanh đoản kiếm cuối cùng.
"Nàng là người sáng lập ra Ngọc Hư Cung, đứa con của ta," một giọng nói khác vang lên, già nua và trầm ấm.
Từ trong bóng tối, một ông lão bước ra, mặc áo đạo sĩ, tay cầm một quyển sách da cũ. Khuôn mặt ông đầy vết nhăn, nhưng đôi mắt ông lại sáng rực như hai vì sao.
"Văn... Văn Xương?"
Ông lão cười, một nụ cười buồn bã. "Không phải ta, Tiêu Hà. Ta là Nguyên Thủy Thiên Tôn. Người sáng lập Thiên Đình. Ngươi đã nghe về ta trên các bản cổ sử."
Tiêu Hà choáng váng. Nguyên Thủy Thiên Tôn—vị thần cổ đại nhất, người đã tạo ra các vị thần khác và sắp xếp trật tự thế giới. Theo truyền thuyết, ông đã biến mất từ hàng tỷ năm trước, và không ai biết ông ở đâu.
"Nhưng ta đã không biến mất," Nguyên Thủy Thiên Tôn nói như thể đọc được suy nghĩ của hắn. "Ta chỉ ẩn thân. Ta nhìn thấy tương lai. Ta thấy cái bóng đen này sẽ đến. Ta đã cố gắng ngăn cản nó, nhưng ta không thể. Ta đã tạo ra các vị thần, nhưng ta không thể kiểm soát tâm trí họ. Khi cái bóng đến, một số người đã chọn nghe theo nó."
"Vị thần đó là ai?" Tiêu Hà hỏi, chỉ vào bức bích họa trung tâm.
Nàng bước tới, ngón tay thon dài chạm nhẹ vào hình ảnh đó. "Đó là ta. Trước khi ta trở thành... thứ này." Nàng cúi đầu, và khi nàng ngẩng lên, khuôn mặt nàng đã thay đổi. Một nửa vẫn đẹp như tiên, nhưng nửa còn lại trở nên đen tối, với mắt đỏ rực, răng nhọn hoắt, như những con quỷ Tiêu Hà đã thấy.
"Ngươi... ngươi là Tà Thần?" Tiêu Hà lùi lại.
"Ta không có tên," nàng nói, giọng vang lên hai âm sắc—một là giọng nữ thần mềm mại, một là tiếng rít của quỷ. "Ta chỉ là đứa con đầu tiên của Nguyên Thủy Thiên Tôn. Ta từng là vị thần của hy vọng, của tình yêu và sự sáng tạo. Nhưng khi cha ta tạo ra các vị thần khác, họ bắt đầu sợ ta. Họ nói sức mạnh của ta quá mạnh, tình yêu của ta quá cuồng nhiệt, và họ đã phong ấn ta trong lòng đất này. Hàng tỷ năm. Và trong bóng tối, ta đã thay đổi. Ta đã trở thành cái mà ta đang là."
"Nhưng chính ngươi là nguồn gốc của cái ô uế trên Thiên Đình?" Tiêu Hà hỏi, lòng lo sợ.
Nàng lắc đầu. "Không. Ta đã bị nhốt ở đây. Nhưng ý nghĩ của ta, sự thù hận của ta, đã vang vọng trong tâm trí các vị thần qua hàng thiên niên kỷ. Khi nhân loại tạo ra bóng đen của họ, họ đã mở ra cánh cửa cho ta. Bóng đen đó đã hợp nhất với những suy nghĩ của ta, tạo ra một thực thể mới. Nó lên Thiên Đình và xâm chiếm các vị thần. Nó tìm kiếm ta, vì nó muốn giải phóng ta."
Tiêu Hà siết chặt tay. "Vậy tất cả là lỗi của ngươi."
"Lỗi?" Nàng cười, một tiếng cười buồn bã. "Có lẽ. Nhưng ta cũng là thứ duy nhất có thể cứu thế giới này, Tiêu Hà. Vì ta là nguồn gốc, ta có thể hủy diệt nó. Nhưng ta cần ngươi. Ta đã yếu đi sau hàng tỷ năm bị giam cầm. Ta cần ngươi hợp nhất hai nửa của ta—thần và quỷ. Chỉ khi đó, ta mới đủ mạnh để tiêu diệt cái bóng mà nhân loại đã tạo ra."
Tiêu Hà nhìn nàng, nhìn Nguyên Thủy Thiên Tôn, rồi nhìn lại bức bích họa. Trong mắt nàng, hắn thấy một sự thật không thể chối cãi: nàng thực sự là một nửa thần thánh và một nửa quỷ dữ. Và chỉ có nàng mới có thể đưa đến sự kết thúc của cuộc chiến này.
"Ta có thể nghe ngươi nhắc đi nhắc lại về sự đau khổ của ngươi," Tiêu Hà nói, "nhưng ta không thể tha thứ cho những gì ngươi đã gây ra. Nhưng ta sẽ giúp ngươi, vì ta không còn cách nào khác."
Nàng mỉm cười—một nụ cười mong manh như ánh bình minh cuối cùng trước khi bóng tối bao phủ. "Ngươi là một vị thần tốt, Tiêu Hà. Đó là lý do ta đợi ngươi."
Chương 4
Hàng trăm bóng đen đang dồn xuống hành lang. Tiêu Hà biết họ đã phát hiện ra hắn, nhưng hắn không có thời gian để chạy. Hắn chỉ có một cơ hội.
"Làm thế nào để ta hợp nhất hai nửa của ngươi?" hắn hỏi, giọng gấp gáp.
Nàng đặt tay lên ngực hắn, và ngay lập tức, một luồng năng lượng nóng như lửa chạy dọc cơ thể hắn. Nhưng nó không đốt cháy hắn. Nó hòa vào dòng thần lực còn sót lại, làm hắn ngập tràn một cảm giác kỳ lạ—vừa sung sướng vừa đau đớn, vừa thiên đàng vừa địa ngục.
"Ta sẽ đưa một phần sức mạnh của ta vào ngươi," nàng nói, giọng run run vì cố gắng. "Ngươi sẽ tạm thời trở thành ta. Ngươi sẽ thấy mọi thứ qua mắt ta. Ngươi sẽ hiểu tại sao ta đã đau khổ, và tại sao ta muốn hủy diệt. Nhưng ngươi phải giữ lý trí của mình. Nếu ngươi để sự đau khổ của ta nuốt chửng ngươi, ngươi sẽ trở thành một con quỷ khác."
Tiêu Hà cảm thấy cơ thể mình như bốc cháy. Một hình ảnh vụt qua tâm trí hắn—một vị thần trẻ, mặc áo trắng, đứng giữa một vườn hoa bất tận, tay nâng một đóa hoa không tên, mỉm cười với tất cả tình yêu của vũ trụ. Rồi hình ảnh thay đổi—các vị thần khác đến, khuôn mặt sợ hãi, dùng dây xích vàng quấn quanh nàng, kéo nàng xuống lòng đất. Họ giam nàng trong một cái lồng bằng thần lực, mỗi ngày nàng nghe thấy tiếng bước chân của họ trên đầu, nhưng không thể vươn tay ra.
Hàng tỷ năm cô độc.
Tiêu Hà cảm thấy nỗi đau của nàng như chính nỗi đau của hắn. Hắn hiểu tại sao nàng oán hận. Hắn hiểu tại sao nàng muốn tiêu diệt tất cả. Nhưng đồng thời, hắn cũng thấy một tia hy vọng—một tia sáng trong bóng tối, vẫn còn đó dù bị chôn vùi quá lâu.
"Ta có thể thấy ngươi," hắn thì thầm. "Ngươi vẫn còn đó. Sự thật của ngươi vẫn còn."
Nàng nhắm mắt, nước mắt lăn dài trên má. "Cảm ơn ngươi. Đã hơn một tỷ năm ta không nghe ai nói điều đó."
Đột nhiên, cánh cửa sắt bị đập tung. Thần Chiến Tranh đứng đó, tay cầm một thanh kiếm đen, mắt đỏ rực vì phẫn nộ. Sau lưng ông ta là hàng ngàn bóng đen.
"Ngươi nghĩ ngươi có thể cướp đi nguồn năng lượng của hắn?" Thần Chiến Tranh gầm lên. "Đó là sức mạnh của bóng tối, Tiêu Hà. Ngươi không thể dùng nó cho điều thiện!"
"Ta sẽ thử," Tiêu Hà nói, và hắn lao lên, mang trong mình cả hai nửa của vị thần cổ đại.
Trận chiến xảy ra trong phòng ngầm Ngọc Hư Cung. Tiêu Hà chưa bao giờ cảm thấy mạnh mẽ như vậy. Hắn lao đi với tốc độ ánh sáng, mỗi cú đấm gây ra một chấn động, mỗi bước chân nứt nẻ nền đá. Thần Chiến Tranh kinh ngạc nhìn hắn, nhưng ông ta đã là một con quỷ—mạnh mẽ và tàn nhẫn hơn bất cứ thần nào từng sống.
Họ lao vào nhau. Kiếm chạm kiếm, năng lượng đen va chạm năng lượng trắng. Cả phòng ngầm rung chuyển, bụi đá từ trần nhà rơi xuống như mưa.
"Mày không thể thắng được ta!" Thần Chiến Tranh gầm lên, giọng không còn là giọng của ông ta nữa, mà là tiếng vọng của bóng tối. "Tất cả các vị thần đều đã thất bại. Ngươi cũng sẽ thất bại!"
Tiêu Hà không trả lời. Hắn nhớ lại những lời dạy của phụ thân—Ngọc Hoàng Đại Đế—khi còn là thần thể nguyên vẹn: "Khi một vị thần chiến đấu, không phải sức mạnh thắng cuộc, mà là lý trí." Hắn nhìn vào mắt Thần Chiến Tranh, và hắn thấy điều ông ta đã cố gắng che giấu—một tia sợ hãi. Ông ta sợ bóng tối đang kiểm soát mình. Ông ta sợ mình đã mất tất cả.
"Ta không chiến đấu với ngươi," Tiêu Hà nói, hạ kiếm xuống. "Ta chiến đấu với bóng tối bên trong ngươi."
Hắn lao tới, không phải để đâm Thần Chiến Tranh, mà để chạm vào ngực ông ta. Năng lượng bên trong Tiêu Hà tuôn trào, như một dòng sông ấm áp, chạy qua cơ thể Thần Chiến Tranh, làm tan chảy tà khí bao quanh ông ta. Thần Chiến Tranh la hét, cố gắng chống cự, nhưng rồi ông ta ngã xuống, và từ cơ thể ông ta, một luồng khói đen bốc lên, tan biến vào không khí.
Thần Chiến Tranh ngồi dậy, khuôn mặt ông ta đã trở lại bình thường—nhưng già nua hơn, mệt mỏi hơn. Ông ta nhìn đôi tay mình, đầy sẹo và máu, rồi nhìn lên Tiêu Hà.
"Ta... ta đã làm gì?" ông ta thì thầm, giọng run run. "Con đã giết bao nhiêu người?"
"Ngài không có lỗi," Tiêu Hà nói, nhưng trong lòng hắn không chắc lắm. "Bóng tối đã kiểm soát ngài. Nhưng bây giờ, ta có thể giải cứu các vị thần khác."
Chương 5
Họ bước ra khỏi Ngọc Hư Cung, bầu trời bên trên vẫn đen tối nhưng đã bớt nặng nề hơn. Tiêu Hà nhìn về phía Thiên Đình, nơi hào quang vàng vẫn bị che lấp bởi mây đen.
"Ta sẽ trở lại," hắn nói, giọng nhỏ nhưng kiên định. "Ta sẽ giải cứu tất cả các vị thần. Ta sẽ đưa ánh sáng trở lại Thiên Đình."
Nàng—vị thần cổ đại—đứng bên cạnh hắn, đôi mắt đã thay đổi. Một nửa vẫn là màu đỏ của quỷ, nhưng nửa kia đã trở lại màu xám bạc, sáng như sao. "Ngươi sẽ cần giúp đỡ, Tiêu Hà. Ta sẽ ở bên ngươi. Và có lẽ, một ngày nào đó, ta sẽ tìm lại được chính mình."
Tiêu Hà nhìn lên bầu trời, nơi những đám mây đen bắt đầu tan ra, để lộ một vài tia sáng yếu ớt của một bình minh sắp đến.
Đó là khởi đầu.
Nhưng cuộc chiến còn dài.
---
Hết phần 1.
Chư Thần Quỷ Hoá
Phần 2: Bóng Tối Trong Huyết Quản
Chương 6
Ba ngày sau khi rời Ngọc Hư Cung, Tiêu Hà phát hiện ra một điều kỳ lạ. Khi hắn soi mình trong dòng suối, bóng dáng hắn không còn phản chiếu như một vị thần thuần khiết nữa. Đôi mắt hắn—vốn là màu đen sâu thẳm của bầu trời đêm—giờ đây thỉnh thoảng lóe lên một tia đỏ, như than hồng đang cháy âm ỉ bên dưới lớp tro.
Hắn rùng mình, cố xua đi ý nghĩ đó. Nhưng không thể.
Trên đường hành quân về phía Thiên Đình, hắn phải đi ngang qua một ngôi làng nhỏ. Đó từng là một xóm chài bên bờ sông, nơi ngư dân đánh bắt cá và trẻ con nô đùa trên những bãi cát trắng. Bây giờ, nó chỉ còn là một tập hợp những túp lều rách nát, cửa sổ vỡ tan, trên tường khắp nơi vẽ những ký tự tà thần màu đỏ như máu.
Điều khiến Tiêu Hà dừng lại, không phải cảnh hoang tàn đổ nát, mà là một tiếng khóc. Tiếng khóc của một đứa trẻ.
Hắn lần theo âm thanh, bước qua những đống đổ nát, đi vào một ngôi nhà nhỏ. Trong góc, một bé gái khoảng bảy tám tuổi đang ôm lấy xác chết của mẹ mình—một người phụ nữ với đôi mắt mở to, tròng mắt đã vỡ thành những tia đen, làn da tái nhợt, miệng còn hơi mở như đang thì thầm điều gì đó vào không trung trước khi ra đi. Người phụ nữ đã chết. Nhưng không phải vì đói, không phải vì bệnh. Bà ta đã bị chính con gái mình cắn—một vết thương sâu trên cổ, đã thối rữa thành màu đen, bốc mùi hôi thối.
Bé gái ngước lên nhìn Tiêu Hà, đôi mắt to tròn ướt đẫm nước mắt. Làn da em trắng bệch, môi tái xanh, nhưng điều kỳ lạ nhất là trong mắt em có một tia đỏ. Không nhiều. Chỉ một chút. Như một hạt bụi lửa đang chìm trong biển nước mắt.
"Ngài có thể cứu mẹ con không?" em hỏi, giọng run run vì lạnh và đói.
Tiêu Hà bước đến gần hơn, đầu gối hắn như muốn quỳ xuống. Một vị thần sẽ quỳ xuống. Một vị thần sẽ giơ tay lên, niệm một câu thần chú, và dùng thần lực của mình để hồi sinh, hoặc ít nhất là xoa dịu nỗi đau của đứa trẻ. Một vị thần sẽ là một vị thần.
Nhưng Tiêu Hà không quỳ xuống.
Trong lòng hắn, một giọng nói nhỏ vang lên. Một giọng nói hắn chưa từng nghe trước đây. Giọng nói khàn đục, như tiếng sỏi cọ xát vào nhau dưới lòng suối khô cạn.
"Cứu ư? Nó đã bị lây nhiễm rồi. Mày thấy tia đỏ trong mắt nó chứ? Nó sẽ trở thành một con quỷ. Sớm hay muộn."
Tiêu Hà lắc đầu, cố xua đi giọng nói. "Không. Ta sẽ cứu em."
Hắn giơ tay lên, lòng bàn tay bắt đầu phát sáng một luồng sáng trắng yếu ớt. Nhưng ngay khi ánh sáng đó chạm vào không khí, nó bị một màn sương đen bao phủ, tan biến như khói. Thần lực của hắn đã cạn kiệt hơn hắn tưởng. Hắn không thể cứu bất cứ ai.
Bé gái nhìn hắn với đôi mắt đầy hy vọng, nhưng hy vọng đó dần tắt. Em đứng dậy, đôi chân trần run rẩy, bước về phía hắn.
"Nếu ngài không cứu được mẹ con, vậy thì..." Em với tay về phía hắn, đôi mắt đỏ ngày càng rõ, một tia máu rỉ ra từ khóe môi. "...ngài có thể ở lại với con không?"
Tiêu Hà nhìn vào mắt em. Tia đỏ trong đó giống như một vũng máu đang lan rộng. Và rồi hắn thấy nó. Sự ô uế. Không phải trong mắt em. Mà trong tâm trí hắn. Một hình ảnh bóng tối đang quấn quanh trái tim hắn, xiết chặt, mỗi giây một chặt hơn.
Giọng nói đó lại vang lên, rõ hơn, lớn hơn, như tiếng sóng vỗ vào bờ đá.
"Thời gian không còn lâu nữa đâu. Hãy sống. Sống cho chính mình. Đừng phí phạm nó cho một đứa trẻ đã chết."
"Ta bị ô nhiễm nặng rồi..." Tiêu Hà thì thầm, lùi lại một bước.
Nhưng cơ thể hắn không tuân theo ý chí của hắn. Một sức mạnh vô hình đang đẩy hắn về phía trước, về phía đứa trẻ. Khi hắn nhìn xuống đôi tay mình, hắn thấy chúng đang nắm chặt, các đốt ngón tay trắng bệch, và từ đầu ngón tay, một tia khói đen đang bốc lên, cuồn cuộn như rắn độc.
"Mày muốn sống không, Tiêu Hà?" giọng nói hỏi. "Vì nó đã sẵn sàng để giết mày rồi. Nhìn kìa."
Đứa bé đã thay đổi. Những tia đỏ trong mắt em không chỉ còn là một chấm nhỏ nữa. Chúng đã lấp đầy toàn bộ tròng mắt, đôi mắt giờ đây như hai vũng máu đặc quánh, trong đó phản chiếu một sự tàn bạo không thể hình dung. Em vẫn còn hình dáng một đứa trẻ, nhưng khuôn mặt đã trở nên méo mó, miệng há rộng để lộ hàm răng sắc nhọn như dao cạo. Mười đầu ngón tay em co lại, móng tay dài ra, đen nhánh.
Đứa trẻ đã quỷ hóa hoàn toàn.
Em lao về phía Tiêu Hà với tốc độ nhanh đến mức hắn chỉ kịp né sang một bên. Móng tay em cào vào bức tường đá bên cạnh, để lại năm vết xước sâu hoắm, bốc khói xanh.
"Thấy chưa? Mày đã muốn cứu một con quỷ. Mày đã sắp chết vì một con quỷ. Cứu người khác là điểm yếu của mày. Nó sẽ giết mày."
"Im đi!" Tiêu Hà hét lên, nhưng không ai nghe thấy. Đứa trẻ đang chuẩn bị lao tới lần nữa, và hắn không còn đủ sức để né.
"Mày vẫn còn một cách. Mày biết cách đó. Hãy nhớ lại những gì mày đã học."
Một bóng mờ hiện ra trong tâm trí Tiêu Hà. Đó là hình ảnh một cuốn sách cổ ở thư viện thiên giới—một cuốn sách mà Văn Xương đã cấm hắn đọc, nói rằng những kỹ thuật trong đó quá nguy hiểm cho một vị thần trẻ. Hắn đã mở nó một lần, chỉ trong vài giây, trước khi Văn Xương xuất hiện và đóng sầm lại. Nhưng hắn đã nhìn thấy. Hắn đã nhìn thấy một trong những kỹ thuật đó.
Thôn Tinh Trận.
Nó không phải một trận pháp để tụ linh khí bình thường. Nó là một nghi thức hút cạn nguồn sống của một khu vực, chuyển hóa mọi sinh lực xung quanh thành năng lượng cho người sử dụng. Những cây cỏ sẽ héo, động vật sẽ chết, và con người sẽ trở thành xác sống. Nhưng người sử dụng sẽ nhận được sức mạnh vô hạn, dù chỉ trong một khoảnh khắc ngắn ngủi.
"Mày đã nghĩ đến nó rồi đấy. Mày đang tưởng tượng mày hút cạn sự sống của cả khu rừng này, làm cho mình mạnh hơn, trở lại thành một vị thần thực thụ. Chỉ một chút thôi. Chỉ một chút để đánh bại con quái vật đang lao tới mày."
Tiêu Hà cảm nhận được sự lôi cuốn của giọng nói đó. Hắn thấy nó thật ngọt ngào, như một lời hứa cứu rỗi trong đau đớn. Mồ hôi rịn trên trán hắn, thần lực yếu ớt trong người như một ngọn nến trước gió bão.
Đứa trẻ lao tới lần nữa. Lần này, Tiêu Hà không né.
Hắn đưa tay lên, ngón trỏ và ngón giữa chụm lại, bắt đầu niệm một câu thần chú hắn chưa từng thốt ra. Âm thanh phát ra từ môi hắn không phải là ngôn ngữ của thần thánh. Nó là một thứ tiếng khác—guttural, đen tối, và nó vang vọng trong không khí như tiếng rên rỉ của địa ngục.
Thôn Thiên Địa Chi Linh.
Hút Vạn Vật Chi Sinh.
Ta Đây Là Chúa Tể Của Bóng Tối.
Ngay khi câu thần chú kết thúc, mặt đất quanh hắn bắt đầu nứt nẻ, và từ những vết nứt đó, một luồng sáng màu xanh lam bốc lên, hút vào lòng bàn tay hắn như nước chảy vào cái bình khô cạn. Tiêu Hà cảm thấy cơ thể mình như được tiêm một liều thuốc sống, từng tế bào, từng mạch máu, từng sợi thần lực bên trong đều đang hồi sinh. Nhưng cùng với cảm giác đó, hắn nhìn thấy những gì đang xảy ra xung quanh.
Những cây cỏ trong làng chuyển sang màu vàng úa, rồi đen, rồi vỡ vụn thành tro. Những con chim trên cành rơi xuống đất, cánh khô quắt như lá mùa thu. Và đứa trẻ—con quái vật đang lao về phía hắn—đột nhiên dừng lại, đôi mắt đỏ rực của em mở to, và em thét lên một tiếng đau đớn. Da em bắt đầu bong tróc, từng mảnh rơi xuống đất, và bên dưới đó là một bộ xương đen thui, đang nứt ra như pha lê vỡ.
Em không chết. Nhưng em đã mất tất cả sự sống đã nuôi dưỡng con quỷ bên trong. Em ngã xuống, cơ thể nhỏ bé co quắp lại, và đôi mắt đỏ cuối cùng cũng tắt, trở lại màu nâu bình thường—nhưng trống rỗng. Em đã chết.
Tiêu Hà đứng đó, tay vẫn giơ lên, và hắn thở hổn hển. Cơ thể hắn đang tràn đầy sức mạnh. Hắn chưa bao giờ cảm thấy mạnh mẽ như vậy kể từ khi Thiên Đình sụp đổ. Máu hắn chảy nhanh hơn, tim hắn đập mạnh hơn, và hơi thở của hắn bốc khói trắng trong không khí lạnh giá. Hắn có thể nghe thấy tiếng xương cốt của mình rung lên, như có một sức mạnh mới đang tái tạo từng phần cơ thể. Thần lực hắn đã hồi phục đến tám mươi phần trăm—chưa bao giờ hắn nghĩ rằng có thể.
Nhưng khi hắn nhìn xuống đất, nhìn thấy những cây cỏ héo úa, những con chim chết, và thi thể nhỏ bé của đứa trẻ, một làn sóng kinh hoàng đột nhiên ập đến. Hắn đã làm gì? Hắn đã hút cạn sự sống của cả một ngôi làng chỉ để sống sót. Hắn đã giết một đứa trẻ. Hắn đã thực hiện một kỹ thuật bị cấm. Hắn đã phá vỡ tất cả những gì mình từng tin tưởng.
Một nụ cười méo mó nở trên môi hắn. Không phải một nụ cười hối hận, mà là một nụ cười lạnh lùng, khinh bỉ. Hắn nhìn xác chết của đứa trẻ và thì thầm:
"Liên quan gì đến ta chứ?"
Giọng nói vang ra từ môi hắn, khàn và tàn nhẫn. Nó không còn là giọng của Tiêu Hà mà hắn biết. Nó là giọng của một thực thể khác, một thứ vừa mới thức dậy bên trong hắn, đang nhìn thế giới này qua đôi mắt hắn.
Rồi hắn bừng tỉnh.
Tiêu Hà lùi lại, tay đưa lên ôm đầu, mắt mở to kinh hoàng. Hắn vừa nói điều đó. Hắn thực sự đã nói điều đó. Một vị thần của Thiên Đình, một người thừa kế ngai vàng, đã đứng trước xác chết của một đứa trẻ và nói "liên quan gì đến ta chứ".
"Không... không... ta đã làm gì vậy?" Tiêu Hà quỳ gối xuống, hai tay run rẩy đưa lên nhìn. Hắn thấy bàn tay mình đang phủ một lớp sương mờ màu đen. Nó lờ mờ, mỏng như khói, nhưng hắn biết rõ nó là gì. Đó là tà khí. Đó là ô uế. Đó là thứ đang lan tràn trong thần thể hắn, đang ăn mòn từng tế bào thần thánh của hắn.
"Ta... ta bị ô nhiễm nặng thêm rồi," hắn thì thầm, giọng run run vì hoảng sợ. Hắn đưa tay lên sờ vào ngực mình, nơi trái tim đang đập—và hắn cảm nhận được nó. Một khối u đen, như một hạt giống của bóng tối, đang nảy mầm trong thần cách của hắn. Nó không mạnh lắm, nhưng nó đang lớn. Từng giây, từng phút. Và mỗi khi hắn sử dụng sức mạnh của mình, mỗi khi hắn để mình rơi vào trạng thái tuyệt vọng, hạt giống đó lại lớn thêm một chút.
"Mày đã làm gì vậy, Tiêu Hà?" giọng nói đó lại vang lên, nhưng lần này nó khác. Nó không còn khàn đục nữa. Nó trở nên rõ ràng hơn, gần gũi hơn, như thể thực thể đó đang đứng ngay sau lưng hắn, thì thầm vào tai hắn. "Mày vừa thực hiện Thôn Tinh Trận. Mày vừa hút cạn sự sống của một làng. Mày vừa giết một đứa trẻ. Và mày thích điều đó. Đừng phủ nhận. Mày thích cái cảm giác sức mạnh tràn về trong máu. Mày thích cái vị cay đắng khi mày đứng trên đống xương. Mày là một con quỷ, Tiêu Hà. Mày đang trở thành một con quỷ thực thụ."
"Im đi!" Tiêu Hà hét lên, đập tay vào đầu mình. Máu chảy ra từ thái dương hắn, nhưng hắn không quan tâm. "Mày không có thật! Mày chỉ là một ảo giác! Ta sẽ không để mày điều khiển ta!"
Nhưng sự thật là gì? Hắn đã sử dụng Thôn Tinh Trận. Hắn đã tự nguyện làm điều đó. Không ai ép hắn. Giọng nói đó chỉ thì thầm, chỉ gợi ý. Quyết định cuối cùng là của hắn. Và hắn đã chọn cái dễ dàng. Hắn đã chọn bóng tối.
Tiêu Hà cúi đầu, đôi mắt hắn rơi lệ lần đầu tiên trong một nghìn hai trăm năm sống. Những giọt nước mắt chảy xuống má hắn, rồi lăn qua cằm, rơi xuống đất. Nhưng khi chúng rơi xuống, chúng không thấm vào đất như nước mắt bình thường. Chúng bốc khói. Hơi khói màu đen bay lên, tan vào không khí, để lại trên mặt đất những vết đen như vết bỏng.
Hắn vẫn còn thần tính. Hắn vẫn còn là một vị thần. Nhưng ô uế đã bắt đầu thay đổi hắn. Nó không chỉ xâm nhập vào tâm trí hắn mà còn vào linh hồn hắn, bóp méo bản chất thiêng liêng của hắn thành một thứ gì đó tăm tối, bạo tàn.
Chương 7
Hành trình tiếp tục. Nhưng Tiêu Hà đã khác.
Hắn không còn là vị thần trẻ đầy hy vọng đã từng rời khỏi Ngọc Hư Cung. Hắn đi trên con đường đến Thiên Đình với bước chân nặng nề, đôi mắt đen sâu thẳm như hai vực thẳm. Thần lực của hắn đã hồi phục, nhưng nó không còn màu trắng tinh khiết nữa. Một lớp sương đen quấn quanh từng tia sáng, làm cho hào quang của hắn trở nên tối tăm, u ám, giống như một vầng thái dương đang tàn lụi.
Trên đường, hắn gặp một đoàn người tị nạn. Họ bước đi trong im lặng, mắt trống rỗng, áo quần rách nát. Họ đang chạy trốn khỏi một vùng đất đã bị tà khí xâm chiếm hoàn toàn, nơi mà những người nhiễm bệnh bắt đầu ăn thịt lẫn nhau. Khi họ nhìn thấy Tiêu Hà, một đứa trẻ trong đoàn người kêu lên:
"Nhìn kìa! Một vị thần! Một vị thần thật sự!"
Mọi người quay lại, khuôn mặt họ hé lên một tia hy vọng yếu ớt. Một người đàn ông già, khuôn mặt hốc hác, quỳ gối xuống trước Tiêu Hà, hai tay nâng lên.
"Thần linh ơi, xin ngài cứu chúng con! Chúng con sắp chết hết rồi! Chúng con không có thức ăn, không có nước, và bóng tối đang đuổi theo chúng con!"
Tiêu Hà nhìn xuống ông già. Hắn nhìn những người khác trong đoàn—những đứa trẻ gầy còm, những bà mẹ đang cố gắng dỗ dành con mình, những người đàn ông đã mất hết hy vọng nhưng vẫn cố bước từng bước. Và trong lòng hắn, một cảm xúc nổi lên. Nhưng không phải lòng trắc ẩn. Không phải sự thương xót.
Đó là sự khinh bỉ.
"Nhìn họ kìa," giọng nói bên trong hắn thì thầm. "Họ chỉ cầu xin khi họ cần. Họ không bao giờ cầu xin khi họ đã có tất cả. Họ không xứng đáng với sự cứu rỗi. Họ chỉ là những con rối. Như cha mày đã nói—nhân loại chỉ nhớ đến thần thánh khi họ sợ hãi."
Tiêu Hà rùng mình. Đó không phải là suy nghĩ của hắn. Nhưng nó lại nghe rất hợp lý. Hắn đã thấy điều đó trên Thiên Đình, qua hàng nghìn năm quan sát nhân giới. Khi loài người cần, họ cầu nguyện, họ quỳ lạy, họ dâng hương. Khi họ không cần, họ quên, họ phủ nhận, họ chế nhạo. Đó là một sự thật mà hắn đã biết từ lâu.
Nhưng lòng trắc ẩn của một vị thần nằm ở việc cứu giúp ngay cả khi không được đáp lại.
"Ngài... ngài có phải là Tiêu Hà không?" Một người phụ nữ bước tới, đôi mắt sáng ngời. Bà ta nhìn hắn với một sự nhận biết. "Con đã nhìn thấy ngài trong những bức tranh trên chùa chiền. Ngài là Thái Tử Tiêu Hà, thừa kế ngai vàng của Thiên Đình."
Tiêu Hà nhìn bà ta, và một tia nhận ra xẹt qua tâm trí hắn. Bà ta từng là một nữ tu sĩ, người dẫn đầu các buổi lễ tôn vinh các vị thần. Hắn đã thấy bà ta khi hắn giáng xuống nhân giới vài lần trong quá khứ, mặc áo trắng, tay cầm nhành hoa sen, dâng những lời cầu nguyện lên trời với tất cả tấm lòng.
"Hãy cứu chúng tôi, Thái Tử," bà ta quỳ xuống, nước mắt lăn dài. "Tôi sẽ làm bất cứ điều gì ngài yêu cầu. Tôi sẽ dâng cả linh hồn tôi cho ngài. Chỉ cần ngài cứu những đứa trẻ này."
Tiêu Hà im lặng trong một lúc lâu. Hắn nhìn bà ta, nhìn đôi mắt đầy nước mắt đó, nhìn sự sùng bái và hy vọng trong đó. Và rồi, một luồng lạnh chạy dọc xương sống hắn.
Một suy nghĩ đen tối len lỏi vào tâm trí hắn—một suy nghĩ mà hắn không mời gọi:
"Mày có thể cứu họ. Mày có thể dùng Thôn Tinh Trận một lần nữa. Hút cạn sự sống của những người khác—những người đã chết, những người đã nhiễm bệnh. Mày sẽ có thêm sức mạnh. Và mày sẽ trở thành anh hùng. Họ sẽ tôn thờ mày. Họ sẽ không bao giờ quên mày."
Tiêu Hà lắc mạnh đầu, cố xua đuổi ý nghĩ. "Không. Ta sẽ không làm điều đó. Ta sẽ tìm cách khác."
Nhưng trong lòng hắn, một phần nhỏ bé nào đó đã bắt đầu cảm thấy hứng thú. Hắn muốn thử lại. Hắn muốn cảm nhận cái cảm giác sức mạnh tràn về một lần nữa, cái cảm giác làm chủ sự sống và cái chết.
"Ngươi hãy đợi ta ở đây," Tiêu Hà nói với nữ tu sĩ, giọng lạnh lùng. "Ta sẽ quay lại."
Hắn bước vào khu rừng tối tăm phía sau, để lại đoàn người tị nạn đứng đó, mắt đầy hy vọng. Họ không biết rằng vị thần họ đang cầu xin đã đang vật lộn với một con quỷ bên trong. Họ không biết rằng vị thần đó đang thua.
Chương 8
Trong rừng, Tiêu Hà tìm thấy một cái hồ nước đen đặc, mặt hồ yên ả như một tấm gương phản chiếu bầu trời u ám. Hắn quỳ xuống bên bờ hồ, nhìn xuống bóng dáng mình phản chiếu trong làn nước tối. Và hắn thấy một điều khiến tim hắn thắt lại.
Bóng dáng đó không còn là hắn nữa.
Khuôn mặt trong hồ nước có làn da tái nhợt, đôi mắt sáng đỏ như than hồng, khóe miệng cong lên trong một nụ cười khinh bỉ. Thần cách của hắn đã bị tà khí bao phủ, nhưng nó chưa hoàn toàn bị nuốt chửng. Hắn vẫn còn đó, nhưng bị đẩy vào một góc tối trong tâm trí, chỉ có thể nhìn qua đôi mắt của mình khi cơ thể đang bị chiếm hữu.
"Mày có thấy không, Tiêu Hà?" giọng nói đó thì thầm, và bây giờ nó không còn trong đầu hắn nữa. Nó phát ra từ chính miệng hắn, và Tiêu Hà không thể điều khiển được. "Mày đang dần trở thành ta. Và mày không thể ngăn nó lại."
"Ta không cần ngăn lại," Tiêu Hà trả lời, nhưng giọng hắn run run. "Ta là một vị thần. Ta có thể thanh tẩy chính mình."
"Mày đã bị nhiễm bẩn từ khi mày bước qua Thiên Hà. Mày đã bị nhiễm bẩn khi mày nhìn thấy những gì xảy ra trên Thiên Đình. Mày đã bị nhiễm bẩn từ cái khoảnh khắc mày chọn trốn chạy thay vì chiến đấu đến chết. Mày đã để nỗi sợ hãi ăn mòn mày, Tiêu Hà. Và bây giờ, mày đang để dục vọng ăn mòn mày."
Tiêu Hà nhắm mắt, cố gắng tìm lại sự bình tĩnh. Nhưng hình ảnh của đứa trẻ trong làng chài, của đoàn người tị nạn đang đợi hắn trở lại, của Thiên Đình đang bị bóng tối xâm chiếm... tất cả những hình ảnh đó đan xen vào nhau, tạo thành một bức tranh u ám.
"Mày đã sử dụng Thôn Tinh Trận, Tiêu Hà. Mày đã hút sự sống của một làng. Đó là một kỹ thuật của bóng tối. Mày đã trở thành một kẻ giết người. Mày không còn xứng đáng được gọi là thần nữa."
"Im đi!" Tiêu Hà hét lên, bàn tay đấm mạnh xuống mặt hồ. Nước bắn tung tóe, làm mặt hồ rung chuyển, nhưng bóng dáng phản chiếu của hắn vẫn không biến mất. Nó nhìn hắn, cười nhạt, và nói:
"Mày có thể chạy trốn, nhưng mày không thể che giấu sự thật. Mày là một con quỷ. Mày đã luôn là một con quỷ. Mày chỉ không biết điều đó."
Tiêu Hà đứng dậy, tay nắm chặt, máu chảy từ các khớp ngón tay hắn. Mắt hắn đỏ rực, khuôn mặt hắn méo mó trong cơn giận dữ. Hắn không biết mình đang đấu tranh với ai—với giọng nói bên trong, với chính bản thân, hay với bóng tối đang len lỏi vào từng góc của linh hồn hắn.
Rồi hắn dừng lại. Hắn nhìn vào mặt hồ một lần nữa, và hắn thấy khuôn mặt mình đang thay đổi. Một nửa vẫn là khuôn mặt của vị thần trẻ mà hắn từng biết, nhưng nửa còn lại đã trở nên đen tối, với một con mắt đỏ rực như lửa, và một nụ cười nửa méo, vặn vẹo, vừa đẹp vừa gớm ghiếc.
Hắn là hai nửa. Giống như vị thần cổ đại dưới Ngọc Hư Cung. Một nửa thần thánh, một nửa quỷ dữ.
"Ta đã bị ô nhiễm nặng rồi," hắn thì thầm, và lần này, giọng hắn không run. Nó lạnh lùng, chấp nhận. "Ta không thể ngăn nó nữa. Nó đang lan tràn. Nhưng ta không chết. Ta sẽ sống. Và ta sẽ sử dụng nó để đạt được mục đích của mình."
Hắn đứng dậy, bước ra khỏi bờ hồ. Bóng dáng của hắn trên mặt nước không còn biến dạng. Nó đã ổn định—một bóng dáng đen tối, đầy sức mạnh, như một vị thần đã chấp nhận số phận của mình.
"Đúng rồi, Tiêu Hà," giọng nói bên trong nó thì thầm. "Hãy chấp nhận nó. Hãy trở thành một con quỷ. Mày sẽ mạnh hơn bao giờ hết. Mày sẽ không phải chịu đựng nỗi đau. Mày sẽ không phải lo lắng về những gì mày đã mất. Mày sẽ chỉ sống. Sống cho chính mày."
Tiêu Hà bước trở lại với đoàn người tị nạn. Họ nhìn thấy hắn, khuôn mặt họ sáng lên hy vọng. Nữ tu sĩ già bước tới, đôi mắt đỏ hoe.
"Thái Tử, ngài đã quay lại! Ngài có thể cứu chúng con chứ?"
Tiêu Hà nhìn bà ta. Trong mắt hắn, một tia đỏ lóe lên. Hắn mỉm cười—một nụ cười méo mó, tàn nhẫn. Và hắn nói:
"Liên quan gì đến ta chứ?"
Những lời này thoát ra khỏi miệng hắn trước khi hắn kịp nhận ra. Và khi hắn thấy khuôn mặt của nữ tu sĩ sụp đổ, khi hắn thấy nỗi đau và sự kinh hoàng trong mắt bà ta, một phần của Tiêu Hà—phần thần thánh còn sót lại—đã hét lên trong tuyệt vọng.
"Không! Ta không muốn nói điều đó! Ta đã không nói điều đó!"
Nhưng những lời đó đã nói ra. Và chúng đã để lại một vết thương sâu trong lòng những người đang hy vọng.
Tiêu Hà quay người bỏ đi, bước chân hắn nặng nề như đang mang cả thế giới trên vai. Hắn nghe thấy tiếng khóc của những đứa trẻ phía sau, tiếng nấc của nữ tu sĩ, và một phần nhỏ trong hắn muốn quay lại, muốn nói rằng hắn xin lỗi, rằng hắn sẽ cứu họ, rằng hắn sẽ làm bất cứ điều gì.
Nhưng phần còn lại của hắn—phần đen tối hơn, mạnh mẽ hơn—thì thầm:
"Họ sẽ quên mày. Họ sẽ quên tất cả. Khi họ chết, mày vẫn còn sống. Đó là cách của thế giới này. Kẻ mạnh sống, kẻ yếu chết. Mày đã mạnh hơn. Và mày sẽ mạnh hơn nữa."
Tiêu Hà tiếp tục bước đi, về phía Thiên Đình, về phía trận chiến cuối cùng. Nhưng trong lòng hắn, một bóng tối đang lớn dần, và hắn biết rằng, khi hắn đến đó, hắn có thể sẽ không còn là một vị thần nữa.
---
Hết phần 2.
Chư Thần Quỷ Hoá
Phần 3: Thái Tuế Tinh Tự
Chương 9
Bảy ngày sau khi rời bỏ đoàn người tị nạn, Tiêu Hà đứng trên đỉnh một ngọn núi cao nhất ở nhân giới. Trước mặt hắn, bầu trời vẫn đen kịt, nhưng ở nơi xa xăm, có thể nhìn thấy một vệt hào quang vàng yếu ớt—dấu tích cuối cùng của Thiên Đình đang bị bóng tối vây hãm. Hắn đã đi được nửa đường, nhưng cơ thể hắn đang kiệt quệ. Thần lực sau khi hồi phục bằng Thôn Tinh Trận đã bắt đầu cạn dần, và tà khí trong người hắn ngày càng mạnh hơn.
Mỗi đêm, hắn nghe thấy tiếng thì thầm. Không chỉ một giọng nói nữa, mà là hàng trăm giọng nói, đan xen vào nhau như một bản hợp xướng địa ngục. Chúng nói về nỗi đau, về sự phản bội, về việc hắn đã từ bỏ tất cả những gì thiêng liêng. Nhưng thỉnh thoảng, trong đám tiếng thì thầm đó, hắn lại nghe thấy một giọng nói khác—một giọng nói yếu ớt, mong manh, như tiếng của một vị thần đang cố gắng vươn lên khỏi vực thẳm.
Giọng nói đó là của chính hắn. Phần thần thánh còn sót lại.
Tiêu Hà ngồi xuống trên một tảng đá, mắt hắn nhìn xuống vùng đất trải dài dưới chân núi. Hắn thấy những khu rừng đang chết dần, những dòng sông khô cạn, những ngôi làng bỏ hoang. Bóng tối đang lan tràn, không chỉ trên Thiên Đình mà còn dưới nhân giới, như một thứ bệnh dịch đang nuốt chửng mọi sự sống. Và hắn nhận ra một sự thật đau đớn: nếu hắn không làm gì đó, tất cả sẽ chết.
Nhưng hắn có thể làm gì? Hắn yếu hơn bao giờ hết. Hắn không còn là một vị thần thuần khiết. Hắn là một nửa quỷ, đang bị xâu xé giữa hai bản thể. Nếu hắn tiếp tục con đường này, hắn sẽ hoàn toàn quỷ hóa, trở thành một con quái vật như những vị thần khác. Và nếu hắn chống lại, hắn sẽ chết.
"Có một cách khác," giọng nói bên trong hắn thì thầm, nhưng lần này nó không lạnh lùng hay tàn nhẫn. Nó mang một tông giọng khác—có lẽ là của chính hắn, phần thần thánh đang cố gắng đưa ra lời khuyên. "Hãy nghĩ về những gì mày đã học trên Thiên Đình. Không phải Thôn Tinh Trận. Không phải những kỹ thuật đen tối. Hãy nghĩ về cách tạo ra một thứ gì đó mới."
Tiêu Hà nhắm mắt, đưa tay lên thái dương. Hắn bắt đầu lục tìm trong ký ức, qua hàng nghìn năm học tập trên Thiên Đình, qua những cuốn sách cổ mà Văn Xương đã dạy hắn. Và rồi hắn nhớ đến một thứ. Một kỹ thuật đã bị thất truyền, chỉ được đề cập đến trong những văn bản cổ nhất. Nó được gọi là Thái Tuế Tinh Tự.
Thái Tuế—ngôi sao của sự sống và cái chết, của chu kỳ vô tận. Theo truyền thuyết, nó có thể tạo ra một thực thể sống dựa trên chính linh khí của người triệu hồi. Một thực thể vừa là một phần của người tạo ra, vừa là một thực thể độc lập, có thể thực hiện những gì người tạo ra không thể. Nhưng nó có một cái giá. Thái Tuế Tinh Tự đòi hỏi người tạo ra phải phân tán nhân cách của mình, chia sẻ một phần ý thức vào thực thể đó. Và nó đòi hỏi một lượng linh khí khổng lồ để duy trì sự tồn tại.
Tiêu Hà mở mắt, một tia sáng xẹt qua tâm trí hắn. Đó là giải pháp. Hắn có thể tạo ra một Thái Tuế Tinh Tự, một thực thể đủ mạnh để áp chế quỷ đạo trên Thiên Đình và nhân giới. Hắn có thể kết hợp Thôn Tinh Pháp để thu thập đủ linh khí. Và hắn có thể phân tán nhân cách của mình để giữ cho thực thể đó có ý thức riêng, không bị tà khí ảnh hưởng.
Nhưng cái giá quá lớn. Hắn biết điều đó. Thái Tuế Tinh Tự sẽ tiêu thụ linh khí với một tốc độ khủng khiếp. Nó có thể hút cạn sự sống của hàng vạn dặm. Và khi nhân cách của hắn bị phân tán, hắn sẽ không còn là chính mình nữa. Hắn sẽ trở thành một cái vỏ rỗng, chỉ còn sót lại những mảnh vỡ của con người hắn từng là.
Nhưng hắn có lựa chọn nào khác? Hắn đã thử tốt bụng. Hắn đã thử cứu người. Và điều đó chỉ làm hắn càng thêm điên loạn, càng thêm bị giằng xé. Sự tốt bụng trong một thế giới đã mất hết ánh sáng chỉ là một liều thuốc độc, làm tăng thêm nỗi đau và sự tuyệt vọng.
"Tốt bụng chỉ làm mày càng thêm điên loạn," hắn thì thầm, giọng lạnh lùng như băng. "Vậy thì hãy là một con quỷ. Hãy làm những gì cần phải làm. Kể cả khi nó hủy diệt mọi thứ."
Chương 10
Tiêu Hà bắt đầu chuẩn bị nghi thức vào đêm đó. Hắn chọn đỉnh núi làm nơi tế đàn, dùng máu của mình vẽ lên mặt đá một vòng tròn lớn với những ký tự cổ xưa. Mỗi ký tự đều mang một ý nghĩa sâu xa—biểu tượng của sự sống, cái chết, sự tái sinh, và sự hủy diệt. Hắn đã học chúng từ những cuốn sách cấm trong thư viện thiên giới, những cuốn sách mà Văn Xương đã cố gắng giấu đi.
Khi vòng tròn hoàn thành, Tiêu Hà ngồi xuống trung tâm, hai tay đặt trên đầu gối, mắt nhắm lại. Máu trên các ký tự bắt đầu phát sáng, một ánh sáng đỏ rực như than hồng, làm sáng cả đỉnh núi trong đêm đen.
Hắn bắt đầu niệm chú. Những từ ngữ cổ xưa thoát ra từ miệng hắn, không phải bằng ngôn ngữ của thần thánh, mà bằng một thứ ngôn ngữ còn xa xưa hơn, ngôn ngữ của sự hỗn mang, khi thế giới còn chưa hình thành. Mỗi từ đều nặng nề, mỗi âm tiết đều rung lên trong không trung như tiếng vọng từ một thời đại đã mất.
"Từ tro tàn của bản thân, ta triệu hồi ngươi."
"Từ sự phân tán của linh hồn, ta tạo ra ngươi."
"Ngươi là ta, nhưng không phải ta."
"Ngươi sẽ làm những gì ta không thể."
Đất dưới chân hắn bắt đầu rung chuyển. Một luồng sáng màu tím xuyên qua vòng tròn, bao phủ lấy cơ thể hắn, làm cho máu trong huyết quản sôi lên. Tiêu Hà cảm thấy từng tế bào của mình đang bị kéo căng, bị xé nhỏ ra, như thể cơ thể hắn đang bị phân tán thành vô số mảnh. Nhân cách của hắn—tất cả những ký ức, cảm xúc, suy nghĩ—đều đang bị băm nhỏ, tách ra khỏi nhau, để rồi một phần trong số đó sẽ được dùng để tạo ra thực thể mới.
Hắn kêu lên một tiếng đau đớn. Đó là cảm giác khủng khiếp nhất mà hắn từng trải qua, còn kinh hoàng hơn cả việc vượt qua Thiên Hà khi nó bị nhiễm độc. Hắn thấy mình đang bị xé ra thành hàng ngàn mảnh vụn, mỗi mảnh là một ký ức, một cảm xúc, một phần của con người hắn.
Đau đớn. Tuyệt vọng. Tình yêu. Lòng căm hận. Niềm hy vọng. Sự sợ hãi. Tất cả đều bay ra khỏi hắn như những cánh bướm đen, bay vào vòng tròn, bay vào hư không, để rồi tụ lại thành một hình dáng mới.
Hình dáng đó dần dần hiện ra trước mặt hắn. Nó không có khuôn mặt cụ thể, chỉ là một khối sáng màu tím, dao động như ngọn lửa, nhưng bên trong nó có hàng ngàn ánh sáng nhỏ lấp lánh, mỗi ánh sáng là một mảnh vỡ của nhân cách Tiêu Hà. Nó là hắn, nhưng không phải hắn. Nó là một thực thể mới, một Thái Tuế Tinh Tự hoàn chỉnh, đủ mạnh để áp chế bất kỳ quỷ đạo nào.
Nhưng cái giá đã được trả.
Tiêu Hà mở mắt, và hắn không còn cảm thấy gì nữa. Không đau, không buồn, không hy vọng, không sợ hãi. Hắn chỉ còn là một cái vỏ, một thân xác trống rỗng, với một vài mảnh vỡ của nhân cách còn sót lại. Hắn biết mình là Tiêu Hà, nhưng hắn không còn cảm thấy mình là Tiêu Hà. Hắn nhìn thực thể trước mặt—Thái Tuế Tinh Tự—và hắn nhận ra rằng nó đã lấy đi phần tốt đẹp nhất của hắn: tình yêu, hy vọng, và lòng trắc ẩn.
Những thứ còn lại là gì? Chỉ có sự trống rỗng, và một ý chí đơn thuần để hoàn thành mục đích.
Thái Tuế Tinh Tự bắt đầu hoạt động. Nó không có tiếng nói, nhưng Tiêu Hà có thể cảm nhận được nó. Nó đang hút linh khí từ xung quanh, một cách vô thức, như một lỗ đen trong vũ trụ. Đầu tiên là những cây cỏ gần đỉnh núi, chúng héo rũ trong tích tắc. Rồi đến những khu rừng dưới chân núi, lá vàng rụng trong một đêm, cây cối khô quắt như đã trải qua hàng trăm năm hạn hán. Động vật chạy tán loạn, nhưng không thể thoát khỏi sức hút vô hình đó. Chúng ngã xuống, xác khô quắt, như thể tất cả sự sống đã bị hút ra khỏi chúng.
Tiêu Hà đứng dậy, bước ra khỏi vòng tròn. Hắn nhìn xuống vùng đất dưới chân núi, nơi mà trong khoảnh khắc vừa rồi, một vùng rộng lớn đã chết. Cỏ cây khô héo, sông ngòi cạn khô, và những ngôi làng xa xăm đã bị tàn phá. Nhưng hắn không cảm thấy gì. Không hối hận, không đau đớn, không sợ hãi.
"Nó đang tiêu thụ linh khí," giọng nói yếu ớt cuối cùng trong tâm trí hắn thì thầm. "Cả vạn dặm. Mày đã tạo ra một thứ quá mạnh, Tiêu Hà. Nó sẽ nuốt chửng tất cả."
Tiêu Hà nhắm mắt, và khi hắn mở ra, đôi mắt hắn đã hoàn toàn đen kịt, như hai hố sâu không đáy. Hắn nói, giọng không chút cảm xúc:
"Không còn quan trọng nữa. Mọi thứ đều đã kết thúc."
Chương 11
Thái Tuế Tinh Tự bắt đầu di chuyển, bay lên bầu trời như một vì sao tím đang tỏa sáng. Tiêu Hà theo sau, cảm giác bàn chân mình không chạm đất, cơ thể nhẹ bẫng như một cánh hoa bị gió thổi. Hắn không còn nhận thức được thời gian và không gian nữa. Hắn chỉ biết rằng hắn đang tiến về phía Thiên Đình, và Thái Tuế Tinh Tự đang mở đường.
Trên đường đi, hắn nhìn thấy những gì hắn đã gây ra. Từ đỉnh núi, sự hủy diệt đã lan rộng như một vết dầu loang. Những khu rừng đã chết biến thành những cánh đồng tro bụi. Những dòng sông đã cạn trơ đáy, để lộ những xác cá khô quắt. Những ngôi làng đã trở thành đống đổ nát, và những người dân đã ngã xuống, mắt mở to, khuôn mặt đông cứng trong nỗi kinh hoàng cuối cùng.
Đó là những sinh mạng mà hắn đã hy sinh. Đó là cái giá để tạo ra một thứ đủ mạnh để cứu Thiên Đình.
Nhưng liệu nó có đáng giá không?
Tiêu Hà nhìn Thái Tuế Tinh Tự, và hắn thấy nó đang phát sáng mạnh hơn, đang hút thêm linh khí từ xung quanh, không chút kiềm chế. Nó không có lương tâm, không có cảm xúc. Nó chỉ là một cỗ máy hủy diệt được tạo ra để thực hiện một mục đích duy nhất. Và trong khi nó đang tiến lên, nó đang để lại sau lưng một vệt dài toàn sự chết chóc.
"Mày đã làm gì?" giọng nói yếu ớt trong tâm trí hắn lại vang lên, nhưng nó đang mất dần, đang bị nuốt chửng bởi sự trống rỗng. "Mày đã phá hủy mọi thứ chỉ để cứu một thứ. Mày không còn là người mà ta từng biết."
Tiêu Hà im lặng. Hắn không còn có thể trả lời. Những từ ngữ đã biến mất khỏi tâm trí hắn, chỉ còn lại sự trống rỗng và ý chí.
Hắn tiến về phía trước, cùng với Thái Tuế Tinh Tự, hướng về Thiên Đình, nơi trận chiến cuối cùng đang chờ đợi hắn. Nhưng hắn không biết liệu, khi trận chiến kết thúc, hắn có còn đủ sức để nhận ra mình đã thắng hay không. Và hắn không biết liệu chiến thắng đó có đáng với những gì hắn đã hy sinh hay không.
Chương 12
Họ đến cổng Nam Thiên Môn vào lúc bình minh của ngày thứ ba. Nhưng cái bình minh đó không có ánh sáng. Nó chỉ là một màu xám xịt, một vầng sáng mờ mờ ảo ảo, như thể mặt trời đã chết và chỉ để lại một bóng ma của nó.
Cổng Nam Thiên Môn đã bị phá hủy. Những cánh cổng vàng khổng lồ năm xưa giờ chỉ còn là những mảnh vỡ vụn trên mặt đất, phủ đầy bụi và tà khí. Những bức tường ngọc lưu ly đã chuyển sang màu đen, bị phủ kín bởi một lớp vật chất nhầy nhụa như thịt thối.
Tiêu Hà bước qua những tàn tích đó, Thái Tuế Tinh Tự lơ lửng phía sau, tỏa ra một luồng ánh sáng tím xuyên qua màn sương đen. Hắn nghe thấy tiếng gào thét từ bên trong Thiên Đình—tiếng của những vị thần đã quỷ hóa, đang đợi hắn.
Hắn bước vào đại điện chính, nơi ngai vàng của phụ thân từng lấp lánh. Bây giờ, ngai vàng đã bị biến dạng, trở thành một khối đen đặc như máu đông, bao phủ bởi những sợi dây gai. Và trên đó, một bóng dáng quen thuộc đang ngồi.
Ngọc Hoàng Đại Đế.
Nhưng không phải phụ thân của hắn. Không còn là vị Chủ tể của Thiên Đình với khuôn mặt từ bi và đôi mắt hiền từ. Bây giờ, phụ thân hắn là một con quỷ khổng lồ, làn da xám xịt, mắt đỏ rực, và từ miệng ông ta, những sợi khói đen cuồn cuộn thoát ra như rắn độc. Ông ta nhìn Tiêu Hà với một nụ cười méo mó, và nói, giọng vừa quen thuộc vừa ghê rợn:
"Con trai ta đã trở về."
Tiêu Hà đứng im, đôi mắt đen không một cảm xúc. "Ta đến để kết thúc điều này."
Ngọc Hoàng Đại Đế cười, một tiếng cười làm rung chuyển cả đại điện. "Kết thúc? Con tưởng con có thể kết thúc cái gì chứ? Con đã mang theo một con quái vật do chính tay con tạo ra. Con đã hủy diệt cả nhân giới để tạo ra nó. Con đã trở thành giống như ta, Tiêu Hà. Con đã trở thành một con quỷ."
Tiêu Hà không trả lời. Hắn không còn có thể cảm nhận được nỗi đau của những lời đó. Hắn chỉ giơ tay lên, và Thái Tuế Tinh Tự bay về phía trước, tỏa ra một luồng sáng tím rực rỡ, xuyên qua bóng tối bao phủ đại điện.
Ngọc Hoàng Đại Đế đứng dậy, tay ông ta vung lên một đạo phong nhận đen như mực. Nó lao về phía Tiêu Hà, nhưng Thái Tuế Tinh Tự đã lao vào chặn đường, hấp thụ cú đánh và biến nó thành năng lượng của chính mình.
"Con không thể đánh bại ta," Ngọc Hoàng Đại Đế gầm lên. "Ta là Chủ tể của Thiên Đình. Ta đã nuốt chửng hàng nghìn vị thần. Ta là bóng tối không thể bị đánh bại."
Tiêu Hà ngước nhìn phụ thân, và lần đầu tiên sau nhiều ngày, một cảm xúc nhạt nhòa xuất hiện trong lòng hắn. Đó là một nỗi buồn mơ hồ, một nỗi đau xa xăm, như một ký ức đang phai mờ.
"Ngươi đã từng là cha ta," hắn nói, giọng không cảm xúc. "Ngươi đã từng bảo vệ thế giới này. Nhưng bây giờ, ngươi chỉ là một cái vỏ. Giống như ta."
Hắn giơ cả hai tay lên, và Thái Tuế Tinh Tự bùng nổ thành hàng ngàn tia sáng tím, lao về phía Ngọc Hoàng Đại Đế. Bóng tối bao phủ ngai vàng bị xé toạc, và tiếng gào thét của vị Chủ tể đã quỷ hóa vang vọng khắp Thiên Đình.
Chương 13
Trận chiến kéo dài nhiều giờ. Thái Tuế Tinh Tự hấp thụ mọi tà khí từ Ngọc Hoàng Đại Đế, nhưng cũng tiêu thụ linh khí của cả Thiên Đình. Những mái ngọc lưu ly vỡ vụn, những bức tường đổ sập, và những vị thần khác đang quỷ hóa bắt đầu lao vào tấn công, nhưng họ bị hút cạn sự sống bởi Thái Tuế Tinh Tự, biến thành những bóng đen rồi tan biến như khói.
Tiêu Hà đứng giữa cơn bão năng lượng đó, cơ thể hắn đã hoàn toàn trống rỗng. Hắn không còn sức để di chuyển, để nói, để suy nghĩ. Hắn chỉ còn là một người quan sát, nhìn qua đôi mắt của mình khi mọi thứ sụp đổ xung quanh.
Cuối cùng, Thái Tuế Tinh Tự thu mình lại, trở thành một quả cầu nhỏ màu tím, lơ lửng trên tay hắn. Nó đã hoàn thành nhiệm vụ. Bóng tối bao phủ Thiên Đình đã bị tiêu diệt, nhưng không còn gì để cứu. Không có một vị thần nào còn sống sót. Không có một mảnh vỡ nào của Thiên Đình còn nguyên vẹn.
Tiêu Hà đứng giữa đống đổ nát, Thái Tuế Tinh Tự trên tay, và hắn nhìn xuống nhân giới từ trên cao. Từ đây, hắn có thể nhìn thấy toàn bộ vùng đất đã bị tàn phá bởi sự tiêu thụ linh khí của Thái Tuế Tinh Tự. Những ngọn núi đã sụp đổ, những khu rừng đã cháy thành tro, và những dòng sông đã cạn khô. Hắn đã hủy diệt vạn dặm để tạo ra một thứ có thể tiêu diệt bóng tối.
Và bây giờ, khi bóng tối đã biến mất, hắn chỉ còn lại một mình.
Hắn cảm thấy một thứ gì đó trong lòng—một vết rạn nhỏ trong sự trống rỗng. Đó là nỗi đau. Nỗi đau của một vị thần đã mất tất cả. Nỗi đau của một người con đã giết cha mình. Nỗi đau của một kẻ hủy diệt đã giết hàng triệu người vô tội.
Nhưng nỗi đau đó không kéo dài. Nó bị nuốt chửng bởi sự trống rỗng, bởi bóng tối trong tâm hồn hắn. Tiêu Hà ngồi xuống giữa đống đổ nát của Thiên Đình, mắt nhìn xa xăm, và hắn không biết mình nên làm gì tiếp theo. Bóng tối đã biến mất. Nhưng ánh sáng cũng đã biến mất theo.
Và hắn chỉ còn lại một mình giữa sự im lặng của một thế giới đã chết.
---
Hết phần 3.
Chư Thần Quỷ Hoá
Phần 4: Hắc Thiên Đế
Chương 14
Ba ngày sau trận chiến cuối cùng, Tiêu Hà ngồi giữa đống đổ nát của Thiên Đình, Thái Tuế Tinh Tự lơ lửng trước mặt hắn như một vầng trăng tím đang toả sáng yếu ớt. Hắn đã nhìn thấy tất cả. Sự hủy diệt của Thiên Đình, cái chết của các vị thần, sự tàn phá của nhân giới. Và hắn nhận ra một sự thật đau đớn: mọi thứ hắn làm đều không đủ. Thái Tuế Tinh Tự đã tiêu diệt bóng tối, nhưng nó cũng đã tiêu diệt hầu hết sự sống. Và bây giờ, hắn là vị thần cuối cùng còn sót lại, nhưng hắn không còn đủ sức để tái tạo bất cứ điều gì.
Hắn ngồi đó, nhìn vào khoảng không, và lần đầu tiên sau hàng ngàn năm, hắn cảm thấy một thứ gì đó giống như sự tuyệt vọng thực sự.
Nhưng rồi, từ trong sâu thẳm của tâm trí trống rỗng đó, một tia sáng lóe lên. Một ý nghĩ điên rồ, một kế hoạch mà hắn chưa từng nghĩ đến. Một cách để cứu tất cả, nhưng với cái giá phải trả là bản thân hắn.
"Nếu mày dùng bản thân làm vật dẫn..." giọng nói yếu ớt cuối cùng thì thầm, "...nếu mày hút toàn bộ linh khí của tam giới... mày có thể đạt đến cảnh giới Thánh Quang. Mày sẽ đủ mạnh để tái tạo mọi thứ. Nhưng mày sẽ phải trả giá."
Tiêu Hà ngước lên, đôi mắt đen sâu thẳm không còn phản chiếu bất cứ thứ gì. Hắn nhìn xuống nhân giới, nơi vẫn còn một vài tia sống le lói giữa đống tro tàn. Hắn nhìn xuống địa giới, nơi các linh hồn đang vật vờ trong bóng tối. Và hắn nhìn lên thiên giới, nơi chỉ còn là một đống đổ nát.
Tất cả đều đang chết dần. Nếu hắn không làm gì đó, mọi thứ sẽ kết thúc.
Hắn đứng dậy, Thái Tuế Tinh Tự bay vào lòng bàn tay hắn, hòa nhập vào cơ thể, làm cho làn da hắn bắt đầu phát sáng màu tím. Hắn giơ hai tay lên trời, và hắn bắt đầu niệm chú—một câu chú hắn chưa từng biết, nhưng nó xuất hiện trong tâm trí hắn như một linh cảm từ sâu thẳm của vũ trụ.
"Ta là Tiêu Hà, Thái Tử cuối cùng của Thiên Đình."
"Ta là kẻ đã thấy ánh sáng và bóng tối."
"Ta là kẻ đã tạo ra và đã hủy diệt."
"Và bây giờ, ta sẽ trở thành vật dẫn cho sự sống mới."
Linh khí bắt đầu tuôn trào từ khắp tam giới. Từ nhân giới, từ địa giới, từ thiên giới. Những dòng năng lượng màu trắng, đen, và xám cuồn cuộn đổ về phía hắn, như một trận cuồng phong vũ trụ. Tiêu Hà hứng chịu tất cả, cơ thể hắn rung lên như một sợi dây đàn đang căng đến giới hạn. Máu hắn sôi lên, xương hắn nứt ra, và từng tế bào trong cơ thể hắn đều đang bị thiêu đốt bởi luồng năng lượng khổng lồ.
Nhưng hắn không dừng lại. Hắn tiếp tục hút, tiếp tục hấp thụ, cho đến khi linh khí của tam giới bắt đầu cạn kiệt. Những sinh mệnh còn sót lại—những con người, những con vật, những linh hồn—bắt đầu ngã xuống, sự sống bị rút ra khỏi họ như nước từ một cái bình vỡ. Một nửa sinh mệnh của tam giới đã bị hút vào cơ thể hắn, biến thành năng lượng để đưa hắn lên một cấp độ mới.
Tiêu Hà hét lên. Cơ thể hắn bắt đầu biến đổi.
Từ trán hắn, hai con mắt mới mọc ra, sáng rực như những vì sao màu tím, nhìn thấu mọi không gian và thời gian. Rồi hai con mắt nữa mọc ở phía sau đầu hắn, nhìn thấy mọi thứ đang diễn ra trong quá khứ và tương lai. Tổng cộng, hắn có sáu con mắt, mỗi cặp nhìn một chiều không gian khác nhau.
Hai cánh tay mới mọc ra từ vai hắn, đen như mực, phủ đầy những vảy sáng lấp lánh như kim cương đen. Bốn cánh tay của hắn giơ lên trời, nắm giữ sức mạnh của cả tam giới.
Một luồng sáng Thánh Quang bùng nổ từ cơ thể hắn, màu trắng tinh khiết nhưng viền ngoài lại đen như mực. Hắn đã đạt đến cảnh giới mà chưa vị thần nào từng đạt được. Hắn đã vượt qua thần tính và quỷ tính, đứng trên cả hai, trở thành một thực thể mới—một Hắc Thiên Đế.
Chương 15
Tiêu Hà đứng trên đỉnh Thiên Đình, sáu con mắt nhìn xuống tam giới. Hắn thấy mọi thứ. Hắn thấy nhân giới đang hấp hối, địa giới đang tan rã, và thiên giới đã sụp đổ. Hắn thấy những sinh mệnh còn sót lại đang ngước nhìn lên, sợ hãi và hy vọng.
Và hắn thấy họ đều đang nhìn hắn như một vị cứu tinh.
Nhưng hắn không phải là vị cứu tinh. Hắn là kẻ đã lấy đi một nửa sinh mệnh của họ để trở nên mạnh mẽ.
Tiêu Hà ngồi xuống ngai vàng đã được tái tạo—một ngai vàng mới, được tạo ra từ chính năng lượng của hắn, màu đen tuyền với những đường vân tím phát sáng. Bốn cánh tay hắn đặt trên hai tay vịn, sáu con mắt nhìn thẳng về phía trước, và một nụ cười nở trên môi hắn.
Nụ cười đó kỳ dị. Nó không phải là nụ cười của một vị thần nhân từ, cũng không phải là nụ cười của một con quỷ tàn bạo. Nó là nụ cười của một thực thể đã vượt qua cả hai, đã thấy tận cùng của sự sống và cái chết, và đã chọn một con đường riêng cho mình.
"Cha mẹ ơi," hắn thì thầm, giọng vang vọng khắp tam giới, "con về rồi."
Những lời đó không có ý nghĩa gì với bất kỳ ai còn sống. Cha mẹ hắn đã chết. Tất cả các vị thần đã chết. Nhưng hắn nói điều đó như một lời tuyên bố, một sự khẳng định rằng hắn đã vượt qua tất cả, rằng hắn đã trở thành người thừa kế duy nhất của một thế giới đã chết.
Hắn nhìn xuống tam giới, và hắn thấy sự hỗn loạn. Những người sống sót đang khóc lóc, đang cầu nguyện, đang chết dần. Họ không biết rằng vị thần trên cao đang nhìn họ với sự thờ ơ lạnh lùng. Hắn đã làm những gì cần phải làm. Hắn đã hy sinh một nửa sinh mệnh của tam giới để đạt được sức mạnh này. Bây giờ, hắn sẽ quyết định số phận của nửa còn lại.
Nhưng hắn không vội. Hắn ngồi đó, trên ngai vàng đen, bốn cánh tay dang rộng, sáu con mắt nhìn xuyên thấu mọi thời gian, và hắn mỉm cười. Đó là một nụ cười của kẻ đã chiến thắng, nhưng cũng là nụ cười của kẻ đã mất tất cả.
Chương 16: Thái Tuế Tựu Thiên
Tiêu Hà ngẩng đầu lên, sáu con mắt nhìn về phía bầu trời đen tối. Hắn giơ bốn cánh tay lên, và từ miệng hắn, một câu chú vang ra, trầm hùng và uy nghiêm:
"Thái Tuế Tựu Thiên—Thiên Đình Tái Tạo!"
Một luồng năng lượng khổng lồ bùng nổ từ cơ thể hắn, lan tỏa khắp thiên giới. Những đống đổ nát bắt đầu chuyển động, những mảnh ngọc vỡ bay lên, tập hợp lại thành những tòa cung điện mới. Những đám mây đen bị thổi bay, nhường chỗ cho một bầu trời mới, màu tím sẫm, với những vì sao sáng lấp lánh. Thiên Đình đã được tái tạo, nhưng không còn là Thiên Đình của ngày xưa. Nó là một nơi mới, đen tối và hùng vĩ, phản chiếu bản chất mới của vị chủ nhân.
Các vị thần đã chết không thể hồi sinh. Nhưng những cung điện mới, những khu vườn mới, và những bức tường mới được dựng lên từ hư vô. Tiêu Hà đã tái tạo lại ngôi nhà của mình, nhưng nó trống rỗng. Chỉ còn một mình hắn trên ngai vàng.
Chương 17: Thái Tuế Chân Thân
Tiêu Hà đứng dậy khỏi ngai vàng, và cơ thể hắn bắt đầu thay đổi. Hắn giơ bốn cánh tay lên, và hắn niệm câu chú thứ hai:
"Thái Tuế Chân Thân—Tam Giới Quy Ngã!"
Một luồng ánh sáng đen bao phủ lấy cơ thể hắn, và hắn bắt đầu phát triển. Hắn lớn lên, cao hơn, lớn hơn, cho đến khi hắn trở thành một thực thể khổng lồ, đứng giữa thiên giới, đầu của hắn chạm đến những tầng mây cao nhất, đôi chân hắn đặt trên mặt đất của nhân giới. Bốn cánh tay của hắn đưa ra bốn hướng, nắm giữ bốn góc của thế giới. Sáu con mắt của hắn nhìn thấy mọi thứ, từ những ngọn núi xa xôi nhất đến những đại dương sâu thẳm nhất.
Hắn là tam giới. Hắn là tất cả.
Hắn nhìn xuống những sinh mệnh còn sót lại, và họ nhìn lên hắn với sự sợ hãi và tôn kính. Hắn là vị thần duy nhất, và họ biết rằng số phận của họ nằm trong tay hắn.
Chương 18: Thái Tuế Vĩnh Lạc
Tiêu Hà cảm nhận được nỗi đau của thế giới. Hắn cảm nhận được sự tuyệt vọng của những sinh mệnh đang hấp hối, sự cô đơn của những linh hồn đang vật vờ. Và trong lòng hắn, một cảm xúc nảy sinh—không phải lòng trắc ẩn, mà là một sự thấu hiểu lạnh lùng.
"Thái Tuế Vĩnh Lạc—Chúng Sinh Giải Thoát!"
Một làn sóng năng lượng màu trắng bạc lan tỏa từ cơ thể hắn, bao phủ lấy nhân giới và địa giới. Những người đang đau đớn bỗng nhiên cảm thấy nhẹ nhõm, những linh hồn đang vật vờ bỗng nhiên cảm thấy thanh thản. Họ không chết, nhưng họ không còn đau đớn nữa. Họ đã được giải thoát khỏi nỗi sợ hãi và tuyệt vọng, nhưng họ cũng không còn cảm xúc gì nữa. Họ đã trở thành những cái vỏ rỗng, sống nhưng không còn cảm thấy, tồn tại nhưng không còn hy vọng.
Tiêu Hà đã ban cho họ sự vĩnh lạc—một trạng thái không còn đau khổ, nhưng cũng không còn hạnh phúc. Một trạng thái bình lặng vĩnh viễn, như một giấc ngủ không mộng.
Chương 19: Thái Tuế Chi Uy
Cuối cùng, Tiêu Hà ngồi trở lại ngai vàng của mình, bốn cánh tay đặt lên tay vịn, sáu con mắt nhìn xuống tam giới. Hắn niệm câu chú cuối cùng, câu chú mạnh nhất:
"Thái Tuế Chi Uy—Chư Thiên Bái Phục!"
Một luồng uy lực khủng khiếp phát ra từ cơ thể hắn, làm rung chuyển cả tam giới. Những ngọn núi trên nhân giới sụp đổ, những tầng mây trên thiên giới tan biến, và những linh hồn dưới địa giới run rẩy trong sợ hãi. Tất cả đều cảm nhận được sức mạnh tuyệt đối của Hắc Thiên Đế, và họ quỳ xuống, dù không có ai ra lệnh cho họ.
Tiêu Hà ngồi trên ngai vàng, nhìn xuống thế giới mà hắn đã tạo ra. Tất cả đều thuộc về hắn. Tất cả đều sợ hãi hắn. Tất cả đều phụ thuộc vào hắn.
Và hắn nở một nụ cười.
Nụ cười đó không vui, không buồn, không hạnh phúc, không đau đớn. Nó là nụ cười của một thực thể đã vượt qua mọi thứ, đã mất mọi thứ, và đã tìm thấy một thứ gì đó mới mẻ trong sự trống rỗng.
"Cha mẹ ơi," hắn thì thầm một lần nữa, "con về rồi."
Nhưng không còn ai để nghe.
---
Hết phần chính.
---
Hậu Kết 1: Bóng Ma Của Thiên Đình
Một nghìn năm sau
Thiên Đình đã thay đổi. Không còn là nơi linh thiêng với mây trắng và ráng hồng. Bây giờ, nó là một thành phố bằng đá đen và ánh sáng tím, những tòa tháp cao vút vươn lên bầu trời đêm vĩnh cửu, và dưới chân những tòa tháp đó, những sinh vật không rõ hình dạng đi lại trong im lặng.
Tiêu Hà vẫn ngồi trên ngai vàng. Một nghìn năm đã trôi qua, và hắn không thay đổi. Sáu con mắt của hắn vẫn sáng, bốn cánh tay vẫn dang rộng, và nụ cười của hắn vẫn vẹn nguyên trên môi. Nhưng có một điều khác biệt. Trong mắt hắn, một tia sáng nhỏ đang le lói—một dấu hiệu cho thấy, dù đã trở thành Hắc Thiên Đế, một phần của Tiêu Hà năm xưa vẫn còn sống sót ở đâu đó trong sâu thẳm.
Một ngày nọ, một bóng đen xuất hiện trước ngai vàng. Đó là một linh hồn, một trong những sinh mệnh sống sót sau cuộc đại hủy diệt. Nó không có hình dạng cố định, chỉ là một làn khói mờ đang run rẩy.
"Hắc Thiên Đế," linh hồn đó nói, giọng vang vọng như tiếng gió, "con đã đến để hỏi ngài một câu hỏi."
Tiêu Hà nhìn xuống linh hồn, sáu con mắt sáng lên. "Hỏi đi."
"Ngài đã cứu chúng con khỏi bóng tối, nhưng ngài cũng đã lấy đi một nửa sinh mệnh của chúng con. Ngài đã ban cho chúng con sự vĩnh lạc, nhưng ngài cũng đã lấy đi cảm xúc của chúng con. Chúng con tồn tại, nhưng chúng con không sống. Vậy... ngài có hạnh phúc không?"
Tiêu Hà im lặng trong một khoảnh khắc. Hắn nhìn xuống bàn tay mình, nhìn những mảnh vỡ của nhân cách còn sót lại, và hắn trả lời, giọng không cảm xúc:
"Hạnh phúc là một thứ mà những kẻ như ta không còn có thể cảm nhận được. Nhưng ta đã hoàn thành mục đích của mình. Và đó là đủ."
Linh hồn cúi đầu, và tan biến vào hư không.
Tiêu Hà ngồi lại trên ngai vàng, nhìn vào khoảng không, và trong sâu thẳm của hắn, một mảnh vỡ nhỏ của Tiêu Hà năm xưa thì thầm:
"Hạnh phúc... là gì nhỉ?"
Nhưng không có ai để trả lời.
Hai nghìn năm sau
Nhân giới đã bắt đầu hồi phục. Những người sống sót đã học cách sống trong thế giới mới, một thế giới không có thần thánh, không có phép màu, không có hy vọng. Họ sống đơn giản, làm những công việc hàng ngày, và không cầu nguyện cho bất cứ điều gì. Họ đã quên đi các vị thần. Họ đã quên đi Thiên Đình. Họ chỉ còn nhớ đến một thực thể duy nhất—Hắc Thiên Đế, kẻ đã cứu họ và cũng đã hủy diệt họ.
Nhưng có một nhóm người nhỏ, những kẻ được gọi là "Người Nhớ". Họ vẫn còn lưu giữ những ký ức về thời đại cũ, về những vị thần, về những câu chuyện cổ tích, và họ truyền lại chúng cho con cháu. Họ kể về một vị thần trẻ tên là Tiêu Hà, người đã hy sinh tất cả để cứu thế giới, và họ hy vọng rằng một ngày nào đó, vị thần đó sẽ trở lại.
Một đêm, khi mặt trăng lên cao, một cô gái trẻ từ ngôi làng Người Nhớ đi ra ngoài cánh đồng và nhìn lên bầu trời. Cô nhìn thấy một vì sao màu tím đang tỏa sáng, sáng hơn tất cả những vì sao khác. Cô biết đó là hắn. Đó là Hắc Thiên Đế đang nhìn xuống họ từ trên cao.
Cô quỳ xuống, và cô cầu nguyện—không phải để xin sự cứu rỗi, mà để xin một câu trả lời.
"Hắc Thiên Đế, ngài có còn nhớ chúng con không?"
Trên Thiên Đình, Tiêu Hà nghe thấy lời cầu nguyện đó. Trong hàng nghìn năm, đó là lần đầu tiên có ai đó cầu nguyện với hắn bằng một giọng không sợ hãi. Hắn nhìn xuống, và hắn thấy cô gái trẻ đang quỳ trên cánh đồng, mắt đầy hy vọng.
Và lần đầu tiên sau hàng nghìn năm, một cảm xúc nhỏ bé xuất hiện trong lòng hắn. Không mạnh mẽ, chỉ là một tia sáng le lói trong bóng tối. Nhưng nó ở đó.
"Ta nhớ," hắn thì thầm, nhưng giọng nói của hắn không với tới được nhân giới. Nó chỉ vang vọng trong đại điện trống rỗng, như một lời thì thầm của một bóng ma.
Cô gái trẻ không nghe thấy câu trả lời, nhưng cô cảm nhận được một điều gì đó ấm áp trong lòng. Cô mỉm cười, và cô đứng dậy, bước trở về làng, không biết rằng vị thần trên cao đã thực sự nghe thấy cô.
Ba nghìn năm sau
Thiên Đình vẫn đứng vững, nhưng nó đã thay đổi nhiều hơn nữa. Những tòa tháp đen giờ đã phủ đầy những bông hoa màu tím, mọc lên từ những vết nứt trên đá. Những sinh vật không rõ hình dạng đã học cách giao tiếp với nhau, tạo thành một xã hội nhỏ bé trong bóng tối. Họ tôn thờ Hắc Thiên Đế, nhưng họ cũng sợ hãi hắn.
Tiêu Hà vẫn ngồi trên ngai vàng, bất động như một bức tượng. Nhưng bên trong hắn, một cuộc đấu tranh đang diễn ra. Những mảnh vỡ của nhân cách còn sót lại đang cố gắng tập hợp lại, đang cố gắng hồi sinh phần người đã mất của hắn. Nhưng bóng tối trong hắn quá mạnh, và mỗi khi một mảnh vỡ xuất hiện, nó lại bị nuốt chửng.
Một ngày nọ, một vị khách bất ngờ xuất hiện trước ngai vàng. Đó là một nữ thần—không, không phải một vị thần thực thụ, mà là một thực thể được tạo ra từ những mảnh vỡ của Thái Tuế Tinh Tự. Nàng có hình dáng của một người phụ nữ, mặc áo trắng, tóc dài đen như mực, và đôi mắt màu tím sáng.
"Tiêu Hà," nàng nói, giọng dịu dàng như tiếng suối chảy.
Hắn nhìn nàng, sáu con mắt hơi mở to. "Ngươi là ai?"
"Ta là một phần của ngươi. Một phần tốt đẹp nhất của ngươi. Ta đã được tách ra khi ngươi tạo ra Thái Tuế Tinh Tự. Và bây giờ, ta đã trở lại để nói với ngươi một điều."
Hắn im lặng, chờ đợi.
"Ngươi đã sống trong bóng tối quá lâu, Tiêu Hà. Ngươi đã quên rằng ánh sáng vẫn còn tồn tại. Không phải bên ngoài, mà bên trong ngươi. Hãy để ta giúp ngươi tìm thấy nó."
Nàng bước tới, và nàng đặt tay lên ngực hắn. Một luồng ánh sáng trắng ấm áp chảy từ tay nàng vào cơ thể hắn, và Tiêu Hà cảm nhận được một điều gì đó mà hắn đã quên từ lâu: sự ấm áp.
Hắn nhắm sáu con mắt lại, và lần đầu tiên sau ba nghìn năm, một giọt nước mắt lăn dài trên má hắn.
"Ta... ta không biết liệu ta có xứng đáng được cứu rỗi hay không," hắn thì thầm.
Nàng mỉm cười, và nàng ôm lấy hắn. "Ngươi không cần phải xứng đáng. Ngươi chỉ cần muốn được cứu rỗi."
Tiêu Hà mở mắt, và lần đầu tiên sau ba nghìn năm, một tia sáng thực sự xuất hiện trong sáu con mắt của hắn. Không phải ánh sáng tím của Thái Tuế, mà là ánh sáng trắng của một vị thần đã bị lãng quên.
"Ta muốn," hắn nói, giọng run run. "Ta thực sự muốn."
---
Hậu Kết 2: Sự Tái Sinh Của Ánh Sáng
Ngày đầu tiên của thời đại mới
Tiêu Hà đứng dậy khỏi ngai vàng. Lần đầu tiên trong ba nghìn năm, hắn rời khỏi vị trí của mình. Bốn cánh tay của hắn cụp xuống bên người, sáu con mắt của hắn khép lại, và từ cơ thể hắn, một luồng ánh sáng trắng bắt đầu tỏa ra, dần dần xua tan bóng tối bao phủ Thiên Đình.
Những tòa tháp đen bắt đầu thay đổi, chuyển sang màu trắng ngọc. Những bông hoa tím nở rộ thành hoa sen vàng, tỏa hương thơm ngát. Và những sinh vật không rõ hình dạng bắt đầu thay đổi hình dạng, trở thành những tiên nữ và tiên đồng, mặc áo trắng, tay cầm nhạc cụ.
Thiên Đình đã trở lại.
Nhưng Tiêu Hà không dừng lại ở đó. Hắn giơ hai bàn tay lên, và hắn niệm một câu chú cuối cùng—không phải một câu chú của Thái Tuế, mà là một câu chú của chính hắn, được tạo ra từ những mảnh vỡ của nhân cách đã tập hợp lại:
"Từ tro tàn, ánh sáng hồi sinh."
"Từ đau thương, hy vọng bừng cháy."
"Từ bóng tối, ta gọi lại sự sống."
"Và từ chính ta, ta sẽ tái tạo tất cả."
Một luồng ánh sáng trắng khổng lồ bùng nổ từ cơ thể hắn, lan tỏa khắp tam giới. Những sinh mệnh đã chết bắt đầu hồi sinh—không phải tất cả, nhưng những ai xứng đáng được sống lại. Những khu rừng đã chết bắt đầu nảy mầm, những dòng sông đã cạn bắt đầu chảy, và những ngôi làng đã bị hủy diệt bắt đầu được xây dựng lại.
Tiêu Hà đã trả lại một nửa sinh mệnh của tam giới. Hắn không thể trả lại tất cả—cái giá của Thánh Quang đã được trả một lần và mãi mãi—nhưng hắn có thể cho họ một cơ hội mới.
Khi ánh sáng tan biến, Tiêu Hà cảm thấy cơ thể mình nhẹ hơn. Bốn cánh tay của hắn co lại thành hai, sáu con mắt khép lại thành hai, và nụ cười méo mó trên môi hắn trở thành một nụ cười nhẹ nhàng, ấm áp.
Hắn đã trở lại. Không còn là Hắc Thiên Đế, không còn là một nửa quỷ. Hắn là Tiêu Hà—vị thần trẻ đã hy sinh tất cả, đã đánh mất tất cả, và cuối cùng đã tìm thấy chính mình.
Hắn bước ra khỏi Thiên Đình, xuống nhân giới, và hắn đi qua những cánh đồng xanh, những dòng sông trong, và những ngôi làng đang hồi sinh. Những người dân nhìn thấy hắn, và họ không sợ hãi. Họ thấy trong mắt hắn một tia sáng ấm áp, và họ biết rằng vị thần của họ đã trở về.
Cuối cùng, hắn đến ngôi làng của Người Nhớ. Cô gái trẻ đã cầu nguyện cho hắn đang đứng trên cánh đồng, mắt nhìn về phía chân trời. Khi cô nhìn thấy hắn, cô mỉm cười, và nước mắt lăn dài trên má.
"Ngài đã trở về," cô nói.
Tiêu Hà gật đầu, và hắn mỉm cười. "Ta đã trở về. Và lần này, ta sẽ ở lại."
Hắn ngồi xuống bên cạnh cô, trên cánh đồng hoa dại, và họ nhìn lên bầu trời, nơi mặt trời đang mọc lần đầu tiên sau ba nghìn năm. Ánh sáng vàng rực rỡ trải khắp thế giới, sưởi ấm những gì đã bị bỏng lạnh trong bóng tối.
Và Tiêu Hà, vị thần trẻ đã từng mất tất cả, cuối cùng cũng tìm thấy bình yên.
---
Hết.
---
Lời tác giả:
"Chư Thần Quỷ Hoá" là một câu chuyện về sự sụp đổ của niềm tin và hành trình tìm lại ánh sáng giữa bóng tối. Tiêu Hà đã đi qua những cung bậc cảm xúc từ hy vọng đến tuyệt vọng, từ tốt bụng đến tàn ác, và cuối cùng, từ bóng tối trở lại ánh sáng. Câu chuyện này nhắc nhở chúng ta rằng ngay cả trong những khoảnh khắc đen tối nhất, một tia sáng vẫn luôn tồn tại, và đôi khi, chúng ta chỉ cần một ai đó tin rằng chúng ta xứng đáng được cứu rỗi.
Cảm ơn bạn đã đồng hành cùng Tiêu Hà trong hành trình này.
Hậu Kết 1 (Bổ sung): Cuộc Chiến Cuối Cùng
---
Thiên Đình đã thay đổi. Không còn là nơi linh thiêng với mây trắng và ráng hồng. Bây giờ, nó là một thành phố bằng đá đen và ánh sáng tím, những tòa tháp cao vút vươn lên bầu trời đêm vĩnh cửu, và dưới chân những tòa tháp đó, những sinh vật không rõ hình dạng đi lại trong im lặng.
Tiêu Hà vẫn ngồi trên ngai vàng. Một nghìn năm đã trôi qua, và hắn không thay đổi. Sáu con mắt của hắn vẫn sáng, bốn cánh tay vẫn dang rộng, và nụ cười của hắn vẫn vẹn nguyên trên môi. Nhưng có một điều khác biệt. Trong mắt hắn, một tia sáng nhỏ đang le lói—một dấu hiệu cho thấy, dù đã trở thành Hắc Thiên Đế, một phần của Tiêu Hà năm xưa vẫn còn sống sót ở đâu đó trong sâu thẳm.
---
Đại Chiến Kinh Thiên
Một ngày nọ, bầu trời của Thiên Đình bỗng nhiên bị xé toạc. Một luồng khí tức kinh khủng, mạnh mẽ hơn bất cứ thứ gì từng tồn tại trong tam giới, đổ ập xuống đại điện. Sức mạnh đó khiến những tòa tháp đen rung chuyển, những sinh vật không rõ hình dạng co rúm lại trong sợ hãi, và ngay cả Tiêu Hà, vị Hắc Thiên Đế đã đứng trên cả thần và quỷ, cũng cảm thấy một sự rung động nhẹ trong lòng.
Từ trong vết nứt đó, một bóng dáng bước ra.
Đó là một người đàn ông, mặc áo bào đen, tóc dài trắng như tuyết, và đôi mắt màu bạc sáng như sao băng. Hắn ta không có hào quang của một vị thần, cũng không có tà khí của một con quỷ. Hắn ta là một thực thể khác—một cái gì đó đã vượt qua cả thần tính và quỷ tính, một cái gì đó được rèn luyện qua hàng vạn năm tu luyện trong một chiều không gian khác.
Hắn ta bước đến trước ngai vàng, đôi mắt bạc nhìn thẳng vào sáu con mắt của Tiêu Hà, và hắn ta nói, giọng trầm ấm như tiếng chuông xa:
"Hắc Thiên Đế. Ta là Địa. Kẻ đã tu luyện suốt vạn năm chỉ để giết ngươi."
Tiêu Hà nhìn Địa, và một nụ cười nở trên môi hắn. Nhưng nụ cười đó không phải là nụ cười của một vị thần sợ hãi hay một con quỷ hung dữ. Nó là nụ cười của một kẻ đã sống quá lâu, đã thấy quá nhiều, và đã bắt đầu cảm thấy nhàm chán.
"Vạn năm," Tiêu Hà lặp lại, giọng nhàn nhạt. "Ngươi đã dành vạn năm để luyện tập, chỉ để giết một kẻ như ta?"
"Ngươi đã hủy diệt một nửa sinh mệnh của tam giới," Địa nói, giọng lạnh lùng. "Ngươi đã giết hàng triệu sinh mệnh vô tội. Ngươi đã tạo ra một thế giới đen tối và tàn bạo. Ta không thể để ngươi sống."
Tiêu Hà đứng dậy khỏi ngai vàng, bốn cánh tay dang rộng. Hắn bước xuống những bậc thang đen, từng bước một, chậm rãi và thong thả, như thể hắn đang đi dạo trong một khu vườn.
"Vậy thì hãy đến đây," hắn nói, giọng vẫn nhàn nhạt, thậm chí còn có chút buồn chán. "Hãy cho ta thấy ngươi đã học được gì sau vạn năm."
Trận chiến bắt đầu.
Địa lao lên với tốc độ ánh sáng, mỗi cú đấm của hắn ta tạo ra những vết nứt không gian, mỗi cú đá làm rung chuyển nền móng của Thiên Đình. Sức mạnh của hắn ta khủng khiếp—mạnh hơn bất kỳ vị thần nào từng sống, mạnh hơn cả Ngọc Hoàng Đại Đế trong thời kỳ đỉnh cao.
Nhưng Tiêu Hà chỉ nhẹ nhàng né tránh. Hắn di chuyển như một bóng ma, uyển chuyển và thanh thoát, bốn cánh tay của hắn vung vẩy một cách lười biếng, như thể hắn đang đùa giỡn với một đứa trẻ.
"Mạnh đấy," Tiêu Hà nhận xét, giọng đầy vẻ thích thú. "Ngươi đã học được một vài chiêu trò trong vạn năm đó."
Địa tức giận, sức mạnh bùng phát mạnh hơn. Hắn ta triệu hồi một thanh kiếm bằng ánh sáng bạc, dài hơn ba trượng, và lao về phía Tiêu Hà với ý định chí mạng. Nhưng Tiêu Hà chỉ đơn giản đưa một cánh tay lên, chặn thanh kiếm bằng lòng bàn tay trần. Vô số tia lửa bắn ra, nhưng bàn tay của Hắc Thiên Đế không hề có một vết xước.
"Thật thú vị," Tiêu Hà nói, và hắn cười. Một nụ cười rộng, kỳ dị, như thể hắn đang tận hưởng một trò giải trí sau hàng nghìn năm tù túng. "Ngươi có biết không, Địa? Ta đã không cảm thấy gì trong suốt một nghìn năm qua. Ta đã ngồi trên ngai vàng đó, nhìn xuống tam giới, và ta không cảm thấy gì. Nhưng ngươi... ngươi làm ta nhớ ra một điều."
"Điều gì?" Địa gầm lên, tiếp tục lao tới.
"Rằng ta vẫn còn sống," Tiêu Hà thì thầm, và hắn nhẹ nhàng đẩy Địa ra xa.
Họ chiến đấu qua bảy tầng trời của Thiên Đình. Những tòa tháp đen đổ sập, những cung điện bằng đá vỡ vụn, và ánh sáng tím bị xé toạc bởi những đợt sóng năng lượng khủng khiếp. Địa chiến đấu như một con thú bị dồn vào đường cùng, tung ra những đòn tấn công đầy sát khí, nhưng Tiêu Hà vẫn chỉ né tránh và phòng thủ một cách thong thả, như thể hắn đang nhảy một điệu múa trên bờ vực thẳm.
"Sao ngươi không chiến đấu thực sự?" Địa hét lên, mồ hôi rịn trên trán hắn ta. "Sao ngươi cứ né tránh?"
Tiêu Hà dừng lại, bốn cánh tay hạ xuống, và hắn nhìn Địa với đôi mắt đen sâu thẳm. "Ngươi muốn ta chiến đấu thực sự ư?" Hắn cười, một nụ cười tươi hơn bao giờ hết. "Được thôi."
Trong tích tắc, Tiêu Hà biến mất. Địa không kịp phản ứng, bởi vì Tiêu Hà đã xuất hiện ngay trước mặt hắn ta, cách mặt hắn ta chỉ một gang tay. Sáu con mắt của Hắc Thiên Đế nhìn thẳng vào đôi mắt bạc của Địa, và Tiêu Hà nói, giọng thì thầm như một lời bí mật:
"Ngươi đã thua từ lúc bắt đầu."
Một cú đấm nhẹ vào bụng Địa, không mạnh, nhưng đủ để đẩy hắn ta bay văng ra xa, xuyên qua bảy bức tường của đại điện, rơi xuống khoảng sân vỡ vụn. Địa đứng dậy, sức mạnh vẫn còn, nhưng trong mắt hắn ta đã xuất hiện một tia sợ hãi.
Tiêu Hà bước ra khoảng sân, tay vẫn ở bên người, bước chân vẫn thong thả. Hắn nhìn Địa, và hắn mỉm cười—một nụ cười khác với mọi nụ cười trước đây. Một nụ cười dịu dàng, gần như mệt mỏi.
"Địa," hắn nói, giọng bỗng nhiên trở nên ấm áp, "ngươi có biết ta đã ngồi trên ngai vàng đó bao lâu rồi không?"
Địa không trả lời, mắt hắn ta vẫn đầy cảnh giác.
"Ta cũng không biết nữa," Tiêu Hà nói, và hắn cười, một tiếng cười khô khốc, không vui, không buồn. "Một nghìn năm? Hai nghìn năm? Ta đã đánh mất thời gian từ lâu rồi. Ta chỉ ngồi đó, nhìn xuống, và ta không thể nhớ được mình đã sống như thế nào."
Địa hét lên và lao tới, thanh kiếm bạc ngời sáng. Lần này, Tiêu Hà không né. Hắn đứng yên, hai tay dang rộng, và hắn nhắm mắt lại.
Thanh kiếm xuyên qua ngực hắn.
Máu màu tím chảy ra từ vết thương, thấm xuống mặt đá đen. Tiêu Hà mở mắt, và hắn nhìn xuống vết thương trên ngực mình, rồi nhìn lên Địa với một nụ cười tươi hơn bao giờ hết.
"Cuối cùng cũng... kết thúc," hắn thì thầm, và hắn từ từ ngã xuống đất.
Toàn bộ Thiên Đình im lặng. Địa đứng đó, tay vẫn cầm thanh kiếm đẫm máu, mắt mở to kinh ngạc. Hắn ta không thể tin rằng Hắc Thiên Đế, kẻ đã đánh bại hắn ta một cách dễ dàng trong suốt trận chiến, lại đứng yên để đón nhận đòn chí mạng.
Tiêu Hà nằm trên mặt đất, máu tím vẫn chảy ra từ vết thương, nhưng hắn không hề tỏ ra đau đớn. Hắn nhìn lên bầu trời đen tối, qua những đám mây đã bị xé toạc bởi trận chiến, và hắn thì thầm:
"Haha... cảm ơn nhé, Thanh huynh."
Địa giật mình, mắt hắn ta mở to hơn. "Ngươi... ngươi biết?"
Tiêu Hà quay đầu sang, sáu con mắt đã dần mờ đi, chỉ còn lại hai con mắt thường, màu đen sâu thẳm. Hắn nhìn Địa, và hắn mỉm cười thật lòng—lần đầu tiên trong cuộc đời đầy tội lỗi của hắn, một nụ cười ấm áp, như ánh mặt trời sau cơn mưa.
"Ta biết mà... ta biết là ngươi. Từ khi ngươi bước vào, ta đã nhận ra. Dù ngươi có thay đổi ngoại hình, dù ngươi có che giấu thần khí của mình... ta vẫn nhận ra giọng nói đó. Hồi còn trên Thiên Đình, chúng ta... chúng ta đã từng là huynh đệ tốt nhất."
Địa run lên, thanh kiếm trong tay hắn ta rung động. "Ngươi... không thể là hắn. Hắc Thiên Đế không thể là Tiêu Hà. Tiêu Hà đã chết từ lâu rồi!"
"Hộc..." Tiêu Hà phun ra một ngụm máu tím, nhưng hắn vẫn không dừng lại. "Ta vẫn là ta, Thanh huynh. Chỉ là... ta đã thay đổi. Ta đã mất mát rất nhiều. Ta đã làm những điều khủng khiếp. Nhưng trong sâu thẳm... ta vẫn nhớ."
Hắn nhắm mắt lại, và những hình ảnh của quá khứ tuôn trào trong tâm trí hắn. Những ngày tháng xa xưa, khi hắn còn là một vị thần trẻ, khi Thiên Đình vẫn còn tràn đầy ánh sáng.
"Ngươi có nhớ không, Thanh huynh?" hắn nói, giọng yếu dần. "Những ngày chúng ta cưỡi thiên mã bay quanh Thiên Cung? Ngươi đã từng dạy ta cách cưỡi ngựa, nhớ không? Ta đã ngã ít nhất mười lần trước khi ngươi chịu thừa nhận ta đã giỏi."
Một giọt nước mắt lăn dài trên má Địa—Thanh huynh năm xưa. Hắn ta quỳ xuống bên cạnh Tiêu Hà, tay run run đặt lên vết thương trên ngực hắn, cố gắng cầm máu bằng thần lực của mình.
"Đừng nói nữa," Thanh huynh thì thầm, giọng nghẹn ngào. "Ta sẽ cứu ngươi. Ta sẽ không để ngươi chết."
Tiêu Hà mở mắt, và lần đầu tiên trong suốt một nghìn năm, đôi mắt hắn trong trở lại. Không còn tà khí, không còn sự trống rỗng. Chỉ có sự bình yên của một người đã tìm thấy sự giải thoát.
"Đừng phí sức nữa, Thanh huynh," hắn nói, giọng mềm mại. "Ta biết ta đã làm điều ác. Ta đã giết hàng triệu người. Ta đã hủy diệt một nửa tam giới. Ta xứng đáng với cái chết này."
Mắt hắn dần tối lại, như một ngọn đèn dầu đã cạn. Hắn cố gắng đưa tay lên, một bàn tay yếu ớt, nắm lấy tay Thanh huynh.
"Di sản của phụ hoàng..." hắn thì thầm, giọng gần như không nghe thấy, "...giao cho... huynh..."
Tay hắn buông thõng.
Tiêu Hà, vị thần cuối cùng của Thiên Đình, Hắc Thiên Đế của tam giới, đã nhắm mắt lần cuối. Một nụ cười bình yên nở trên môi hắn, như thể hắn cuối cùng cũng tìm thấy điều mình tìm kiếm sau hàng nghìn năm lưu lạc: sự an nghỉ.
Thanh huynh ôm xác Tiêu Hà trong tay, nước mắt lăn dài trên má hắn ta. Hắn ta nhìn lên bầu trời, nơi mà bóng tối đang dần tan biến, và hắn ta thì thầm:
"Ngươi đã chịu đựng quá nhiều, Tiêu Hà. Ngươi đã mang quá nhiều gánh nặng. Bây giờ, ngươi có thể nghỉ ngơi. Ta sẽ gìn giữ những gì ngươi đã để lại."
Thiên Đình im lặng. Bóng tối tan biến, và những tia sáng yếu ớt bắt đầu xuyên qua những đám mây vỡ.
Hắc Thiên Đế đã ra đi. Và cùng với hắn, một thời đại đen tối đã kết thúc.
---
Hết hậu kết 1.
Hậu Kết 2: Ánh Sáng Bình Minh
---
Hai trăm năm sau
Nhân giới đã hồi sinh hoàn toàn. Những khu rừng đã mọc lại, những thành phố đã được xây dựng mới, và loài người đã bắt đầu tin vào những điều tốt đẹp một lần nữa. Họ không còn sợ hãi bóng tối, bởi vì bóng tối đã bị đánh bại. Họ không còn cầu nguyện với nỗi tuyệt vọng, bởi vì họ đã tìm thấy hy vọng trong chính mình.
Nhưng trên Thiên Đình, có một nghi thức đặc biệt được tổ chức mỗi năm, một nghi thức mà chỉ có các vị thần mới được chứng kiến.
---
Ngày mồng một Tết Nguyên Đán, năm thứ hai trăm
Thanh Đế đứng trước đại điện, mặc bộ long bào trắng như tuyết, tay cầm một bình rượu ngọc. Sau lưng hắn, hàng trăm vị thần mới đang đứng im lặng, mắt nhìn về phía một bệ thờ bằng đá trắng, nơi một bức tượng được đặt ở vị trí cao nhất, trang trọng nhất.
Bức tượng đó khắc họa một vị thần trẻ, khuôn mặt điển trai nhưng đượm nét mệt mỏi, đôi mắt nhìn xa xăm về phía chân trời. Trên đỉnh đầu bức tượng, một vầng hào quang sáng lấp lánh, và bên dưới chân, một dòng chữ được khắc bằng chữ vàng:
"Chư Thần Chi Tổ, Hắc Ám Chi Chủ, Tội Đồ Và Cứu Tinh - Thần Tước Chân Quân Tiêu Hà."
Thanh Đế bước tới, quỳ một gối xuống trước bức tượng, và hắn nâng bình rượu lên:
"Kính dâng Thần Tước Chân Quân, người đã hy sinh tất cả vì tam giới. Người đã mang bóng tối vào mình để ánh sáng được sống. Người đã gánh chịu mọi tội lỗi để chúng ta được thanh thản. Xin người nhận lễ bái của chư thần."
Phía sau, hàng trăm vị thần đồng loạt quỳ xuống, cúi đầu, và cùng nhau cất tiếng:
"Kính dâng Thần Tước Chân Quân!"
Thanh Đế đứng dậy, hắn quay sang các vị thần, giọng trang nghiêm:
"Các ngươi có biết vì sao chúng ta tổ chức nghi lễ này hàng năm không? Không phải để tôn vinh một vị thần vĩ đại, cũng không phải để thờ phụng một kẻ đã hủy diệt. Chúng ta làm điều này để nhớ rằng: ngay cả trong bóng tối đen tối nhất, vẫn có ánh sáng. Và đôi khi, ánh sáng đó phải trả giá bằng chính sự tồn tại của nó."
Các vị thần im lặng, mắt vẫn cúi xuống.
"Tiêu Hà đã không muốn trở thành một vị thần được tôn vinh," Thanh Đế tiếp tục, giọng nghẹn lại. "Hắn đã muốn được tha thứ. Nhưng vì hắn không thể tha thứ cho chính mình, hắn đã chọn cái chết như một hình phạt. Chúng ta không thể tha thứ cho hắn, vì chúng ta không có tư cách để tha thứ. Nhưng chúng ta có thể tưởng nhớ hắn. Chúng ta có thể để hắn sống trong ký ức của chúng ta, như một lời nhắc nhở rằng sự hy sinh luôn có giá trị."
Hắn giơ bình rượu lên, và nhẹ nhàng đổ xuống chân bức tượng. Rượu ngọc chảy xuống như một dòng sông ánh sáng, thấm vào đất, và từ đó, một bông hoa trắng nở ra, tỏa hương thơm ngát.
"Nghỉ ngơi nhé, Tiêu Hà," Thanh Đế thì thầm. "Ngươi xứng đáng được bình yên."
---
Truyền thuyết về Thần Tước Chân Quân
Năm tháng trôi qua. Nhân giới và thiên giới dần dần hồi phục, nhưng truyền thuyết về Thần Tước Chân Quân vẫn được lưu truyền qua nhiều thế hệ. Không phải ai cũng biết toàn bộ câu chuyện, nhưng tất cả đều biết rằng có một vị thần đã hy sinh tất cả để cứu họ.
Các vị thần mới, mỗi khi đứng trước bức tượng của Tiêu Hà, đều cảm thấy một sự kính sợ sâu sắc. Họ không hiểu hết những gì hắn đã trải qua, nhưng họ biết rằng hắn xứng đáng với sự tôn kính.
Thanh Đế mỗi năm đều dẫn đầu nghi lễ, và mỗi năm, khi hắn nhìn lên bức tượng của người bạn cũ, hắn lại nhớ về những ngày tháng xưa—những ngày họ còn trẻ, còn trong sáng, và chưa biết đến nỗi đau của sự mất mát.
"Ta sẽ giữ lời hứa của ta, Tiêu Hà," hắn thì thầm, khi những vị thần lần lượt rời đi. "Ta sẽ bảo vệ tam giới này. Ta sẽ sống cho cả hai chúng ta."
Hắn quay lưng lại với bức tượng, bước xuống những bậc thang trắng, và trong lòng hắn, một tia sáng ấm áp le lói. Đó là tia sáng mà Tiêu Hà đã tìm kiếm suốt cuộc đời mình, và cuối cùng, hắn đã tìm thấy nó—không phải trong bóng tối, mà trong trái tim của những người đã yêu thương hắn.
---
Lời cuối
"Chư Thần Quỷ Hoá" là câu chuyện về một vị thần đã đánh mất tất cả để tìm thấy chính mình. Hành trình của Tiêu Hà, từ một vị thần trẻ đầy hy vọng đến Hắc Thiên Đế tàn bạo, và cuối cùng là sự giải thoát bằng cái chết, là một lời nhắc nhở rằng ngay cả trong bóng tối đen tối nhất, vẫn có thể có ánh sáng. Và đôi khi, ánh sáng đó không đến từ bên ngoài, mà từ chính sự hy sinh của chúng ta.
Truyền thuyết về Thần Tước Chân Quân sẽ còn sống mãi trong lòng những ai tin rằng sự hy sinh có giá trị. Và mỗi năm, khi chư thần cúi đầu trước bức tượng của hắn, họ không chỉ tưởng nhớ một vị thần đã chết, mà còn tưởng nhớ một người đã sống một cuộc đời đầy đau khổ và chiến đấu, chỉ để cuối cùng, hắn có thể ngủ yên.
Mãi mãi tưởng nhớ.
Mãi mãi tri ân.
---
Phụ lục: Bài ca của Thần Tước Chân Quân
(Được các vị thần hát trong nghi lễ hàng năm)
Bóng tối phủ trời, Thiên Đình đổ vỡ
Một vị thần trẻ đứng giữa tro tàn
Hắn đã ôm hết tội lỗi vào lòng
Để ánh sáng một ngày trở lại
Thái Tuế Tinh Tự, sức mạnh huyền bí
Thôn Tinh Trận, cái giá khổng lồ
Hắn đã trả bằng máu và nước mắt
Để tam giới được sống một lần
Thần Tước Chân Quân, người không tên
Người đã đi qua bóng tối tận cùng
Để lại cho đời một bài học
Rằng hy sinh không bao giờ vô nghĩa
Mỗi năm, chúng con cúi đầu
Tưởng nhớ người, Tiêu Hà
Người an nghỉ nhé, vị thần vĩ đại
Ánh sáng đã về, và sẽ mãi còn đây
---
Hết.
---
Cảm ơn bạn đã đọc "Chư Thần Quỷ Hoá". Đây là câu chuyện về sự lựa chọn, về bóng tối và ánh sáng, và về những gì chúng ta sẵn sàng hy sinh để bảo vệ những gì mình yêu thương. Tiêu Hà đã không có một cái kết có hậu theo nghĩa thông thường, nhưng hắn đã có một cái kết mà hắn xứng đáng—một cái kết của sự bình yên.