Mỹ Nhân Tình Tửu (hạ)

Gia Hỷ nhìn chén rượu của Phùng Gia Hòa trôi vào cổ họng, tự cảm thấy sảng khoái, Phùng Gia Hòa mất đi hai tì nữ thiếp thân, chỉ có thể nâng mấy cái tam đẳng làm việc nặng lên bên người. Những kẻ này vụng về, sớm đã không phát hiện trên y phục tiểu thư các nàng mới đem về từ phòng giặt có chứa huyền dược. Dược này bình thường áp trên da không phát tán, chỉ có tác dụng khi dùng rượu. Ly rượu kia tưởng vô hại, thực chất đã bắt đầu khiến mị dược hoạt động.

Muốn Gia Hỷ nàng thất thân, Phùng Gia Hòa có bản lĩnh đó sao, nàng dù gì cũng đã hơn hai mươi tuổi, ở đây lớn hơn nàng cũng chỉ có mấy phu nhân, Phùng Gia Hòa có tâm cơ thế nào, cũng không qua nổi nàng. Chỉ có điều, Gia Hỷ dừng đũa mấy lần nhìn sang đều không thấy cơ thể Phùng Gia Hòa có gì thay đổi, nhưng ngược lại gương mặt Phùng Gia Hảo ửng đỏ lên. Gia Hỷ cả kinh, lẽ nào Vịnh Đan đã nhầm lẫn y phục Phùng Gia Hảo và Phùng Gia Hòa?

Gia Hỷ lẳng lặng dùng cơm, Phùng Gia Hảo chắc chắn trong mấy khắc nữa sẽ bị dược ảnh hưởng, cảm giác bứt rứt khó chịu âm ỉ trong cơ thể nữ nhi độ tuổi phát triển không dễ chịu, chỉ cần nam nhân chạm qua liền bộc phát ra. Nhưng mà, Phùng Gia Hảo luôn được người của Hàn thị bảo vệ, dược này nếu Phùng Gia Hòa đẩy sang cho Phùng Gia Hảo có phải đã phí công.

Gia Hỷ che khăn lên miệng, Vịnh Đan hiểu ý kề tai vào gần, Gia Hỷ đảo mắt một giây, mới nói:

- Gọi Hà ma ma chú ý nhấc cử nhấc động của Phùng Gia Hảo, tránh bị người khác tương kế tựu kế.

Vịnh Đan gật đầu, lui ra quay về phòng. Gia Hỷ ăn thêm một bát cháo, bụng cũng no, nàng buông đũa, trong bữa ăn không lên tiếng động là quy tắc bất di bất dịch, mọi người ăn xong mới có thể nói chuyện, nhàm chán vô cùng.

Phùng Gia Hảo bây giờ thân thể đã hơi run, mồ hôi trên trán mấy dòng chảy đượm, nàng ta cảm nhận được phía trong cơ thể có mộ dòng khô nóng thổi từng ngóc ngách, mà thân dưới cũng ẩm ướt, cảm giác này chưa từng trải qua lần nào, Phùng Gia Hảo thở dốc, bám tay vào thành bàn:

- Cẩm Cẩm nói với mẫu thân ta muốn về phòng!

Cẩm Cẩm này là người bên cạnh Phùng Gia Hảo từ nhỏ, nhất định sẽ không thay lòng, Gia Hỷ nghĩ thầm, chuyện coi như thất bại, qua đêm nay, dược sẽ giải hết, Phùng Gia Hòa đã qua được nạn này. Nhưng sự đời vốn không như Gia Hỷ nghĩ, có tâm hại người sẽ bị người hại.

Phùng Gia Hảo quay về phòng, không chờ đến pháo hoa, xong bữa, tất cả quay lại sảnh chính trò chuyện rôm rả. Gia Hỷ nửa đêm buồn ngủ mắt đã nhắm lại, Vịnh Đan phải đưa ra sau viện lão phu nhân rửa mặt cho nàng một lần, Gia Hỷ tranh thủ không có người ngoài, nàng thì thầm:

- Có gì sai biệt không?

Vịnh Đan lắc đầu:

- Tứ tiểu thư đã ra ngoài rồi ạ, còn lại em cũng chỉ trong viện này nên không rõ lắm.

Gia Hỷ quay lại phòng, nhìn quanh một lượt cũng chẳng thấy Ngũ gia đâu. Bây giờ trên nên trời có mấy vệt sáng, rồi bất chợt, tiếng đùng đoàng rền vang, pháo hoa bắn rồi. Lão phu nhân bước ra sân viện, mọi người đều đi theo, Gia Hỷ nhắm mặt lại, cũng ước một điều như mọi người, đến khi pháo hoa hạ màn, mọi người mới quay về lại viện.

Gia Hỷ quay về phòng, Hà ma ma đã nhanh chóng chạy ra khoe công:

- Tiểu thư, đêm nay thật quái lạ?

Gia Hỷ nằm trên tháp, một màn rồi quá náo nhiệt nàng cũng không buồn ngủ:

- Sao vậy ma ma?

- Hôm nay Phạm di nương ra khỏi viện!

Gia Hỷ ngồi thẳng dậy, đây là nhân vật nàng đã bỏ sót thời gian qua, đối phó với Phùng Gia Hòa nhưng lại bỏ quên mất Phạm di nương mẹ ruột nàng ta:

- Chuyện tối nay thế nào?

Hà ma ma mất cả đêm để rình mò, ngay lập tức nói ra:

- Nhị tiểu thư vừa mệt mỏi cùng tì nữ ra khỏi viện lão phu nhân thì đợi ở hành lang gian phòng giặt. Tứ tiểu thư một khắc sau cũng đi ra đó, hai người có xảy ra tranh chấp.

Gia Hỷ nhíu mày, như vậy là Phùng Gia Hảo đã biết dược bị hạ trên y phục là do Phùng Gia Hòa làm, nhưng nếu đã biết tại sao nàng còn để bị trúng dược:

- Sau đó thì sao, làm sao một tượng sống như Phạm di nương lại ra khỏi viện thờ phật của bà ta?

Hà ma ma đến đó liền mông lung:

- Lúc này gia đinh đi tuần của phủ đi ngang qua, nô tì sợ bị phát hiện mới giả vờ đi đường vòng vào nhà xí, lại nhìn thấy Phạm di nương cùng Ngũ gia đứng ở một góc viện chuyện trò sướt mướt với nhau.

Hà ma ma như nhớ thêm điều gì mới nói:

- Đúng rồi, lúc nô tì quay lại hành lang không thấy hai tiểu thư đâu, nhưng đi thêm một đoạn lại đụng phải Tạ ma ma!

Gia Hỷ nhất thời không nghĩ ra điều gì, Tạ ma ma là người thân tín của Hàn thị, đương nhiên là Phùng Gia Hảo sẽ không việc gì, nhưng Phạm di nương ra khỏi cửa không đơn thuần chỉ để gặp Ngũ gia, vả lại một di nương riêng tư gặp gỡ tiểu thúc trẻ tuổi chỉ khiến người khác thêm nghi ngờ.

Ngay lúc này, có tiếng náo nhiệt hô hoán từ bên kia phủ, Vịnh Đan nhanh chân ra ngoài, vừa quay lại khuôn mặt đã hối hả:

- Tiểu thư, chúng ta nhanh đến phòng giặt, Phạm di nương bị bắt gian tại đó!

Gia Hỷ kinh ngạc nhìn Hà ma ma, lại quay sang Vịnh Đóa:

- Bắt gian? Với ai?

Vịnh Đóa thì thầm:

- Ngũ gia!

Gia Hỷ vội vàng khoác áo choàng cùng Vịnh Đan và Hà ma ma ra ngoài. Khi đến đã thấy đèn đuốc sáng rực, mà dưới mặt đất, Phạm di nương y phục trễ nải, tóc tai rối bời quỳ trên đôi đầu gối đã rướm máu, có điều cổ của Phạm di nương vẫn đeo tràng hạt, trong cảnh này bi ai vô cùng. Đây là lần đầu tiên Gia Hỷ nhìn thấy Phạm di nương, dung nhan xinh đẹp nhưng ăn vận đạm bạc, cũng chỉ ba mươi tuổi, trông thanh thuần trẻ hơn tuổi thật rất nhiều.

Trái ngược với bộ dáng của Phạm di nương, Ngũ gia đứng trên mặt đất, miệng nhếch một tia khinh bỉ, trừ bỏ ngoại y màu xanh cũng chỉ một cái quần đen, để lộ bộ ngực rắn rỏi. Lão phu nhân lấy gậy chỉ vào Phạm di nương:

- Loạn rồi, loạn rồi!

Phạm di nương ngẩng mặt, hai giọt nước mắt lăn dài trên má:

- Đời này, nô tì chỉ có một nguyện vọng, được nhìn thấy Tứ tiểu thư thành thân, nô tì ăn chay niệm phật đã mười hai năm nay, làm sao có cái tà tâm này!

Đại lão gia nhìn Ngũ gia, mắt nảy lửa:

- Ngươi! Cái tên nghiệt... Ta không có loại huynh đệ như ngươi!

Đại lão gia không nói hết được, ôm ngực thở ra hồng hộc, Phùng Gia Hòa ôm lấy chân Đại lão gia:

- Phụ thân, di nương cũng chỉ bị người làm hại, di nương vóc yếu nào có thể chống cự! Phụ thân người tha cho di nương, để di nương được sống những ngày cuối đời thanh thản.

Nói rồi Phùng Gia Hòa lại quay sang bên lão phu nhân:

- Tổ mẫu, cháu gái nguyện lên chùa chép kinh ba năm để cầu phúc cho người, không không, là mười năm cũng được. Di nương trước giờ chưa phạm sai gì, cũng chưa ra khỏi viện, tổ mẫu, cháu gái dập đầu cầu người!

Mười năm, hết một đời nữ nhi, một tiểu thư khuê các lên chùa mười năm có khác nào xuất gia thành ni cô! Lão phu nhân nhìn lằm lằm vào Phạm di nương:

- Năm xưa mắt ta mù mới nâng loại sói mắt trắng như ngươi về bên lão đại! Tạo nghiệt! Tạo nghiệt!

Lão phu nhân nhìn Phùng Gia Hòa lem luốc khóc lóc, liền ra hiệu để Vu ma ma nâng nàng ta dậy:

- Nếu có người phải lên chùa thì chính là Phạm thị, không phải con. Ngay đêm nay, tống cổ nữ nhân này đến ni tự!

Gia nhân đỡ Phạm di nương dậy, đưa nàng ta ra cổng sau, mọi người dần tản ra, Ngũ gia buộc lại thắt lưng, nhìn Đại lão gia:

- Đại ca, ta dù có trêu hoa ghẹo nguyệt thế nào cũng không chủ động trên một phụ nhân vừa già vừa xấu như ả, đây là ả tự làm tự chịu!

Đại lão gia chỉ tay về Ngũ lão gia, gương mặt cứng lại:

- Ngươi! Uổng công năm đó phụ thân thương yêu ngươi nhất!

Ngũ gia như không đi ra khỏi đám người, lão phu nhân nhìn Vu ma ma:

- Giữ kín chuyện này, đừng để Ngũ phu nhân biết, nàng ta mà có chuyện gì thì lại xui xẻo cả năm mới!

Vu ma ma gật đầu một cái, mọi người dần đi về. Sự tình không nhắc đến dược của Gia Hỷ nàng, cũng không liên quan đến Phùng Gia Hảo, nhưng sao trong tâm nàng vẫn mơ hồ cảm thấy đây là có dính dấp với nhau. Gia Hỷ về phòng, cũng đã trễ, tiếng trống canh vang lên báo hiệu trời sắp sáng. Gia Hỷ rửa mặt, tháo đôi trâm cài tóc ra:

- Vịnh Đan, em đi ngủ đi, đêm nay không cần trực, mai là đầu năm đến trễ một chút cũng chẳng sao!

Vịnh Đan gật đầu, thu dọn qua loa rồi nhẹ nhàng đi ra khép cửa. Gia Hỷ đến trước giường thì hơi giật mình. Một mỹ nam y phục đỏ thẫm, tóc đen tuyền buông xuống, mày như họa mắt như sóng, ngũ quan tinh xảo không khác gì nữ tử, từ màu đỏ trên người tỏa ra ánh sáng quỷ dị vô thường. Gia Hỷ thở dài, vẻ đẹp như thế này, đặt lên người một nam tử đúng là lãng phí, còn lãng phí hơn khi đó chỉ là một yêm nhân:

- Thiếu giám!

Triệu Tử Đoạn đem tượng chúa thỏ* đặt lên bàn:

- Này là năm mới, tặng cho nàng!

Gia Hỷ vuốt ve món quà:

- Không phải đến trung thu ngoài phố mới có thứ này, Thiếu giám tìm ra cũng thật tài tình!

Triệu Tử Đoạn ngạc nhiên:

- Vậy sao? Ta không phải người trung nguyên, không biết phong tục này, tượng ta mua đã lâu, nghĩ rằng nữ nhi trong khuê phòng buồn chán sẽ thích!

Gia Hỷ gật đầu:

- Rất thích!

Nàng thổi tắt đi một ngọn nến, chỉ để lại một, trong phòng ánh sáng đã mờ càng trở nên yếu ớt. Đây là Gia Hỷ phòng xa, ngộ nhỡ có người nhìn thấy thì không hay lắm:

- Đêm khuya, Thiếu giám đến có việc gì không?

Triệu Tử Đoạn cười như không cười:

- Vốn là chỉ định gặp nàng tặng một cái tượng, nào ngờ lại được xem náo nhiệt!

Kỳ thực, sau chuyện lần trước xảy ra trên tửu hội, hắn luôn không tin tưởng an nguy của Gia Hỷ, vậy nên mới cho nàng một lọ xuân dược, hắn muốn biết xem nữ nhân này có gan hại người hay không. Thật không ngờ ngay ngày đầu tiên được thả ra nàng đã khiến Phùng phủ một màn ồn ào!

Nếu không phải hôm nay hắn đến có tâm chúc mừng nàng được miễn cấm túc, thì nàng cũng sẽ bỏ lỡ mất.

Gia Hỷ rót một chén trà Vịnh Đan pha khi nãy vẫn còn độ ấm:

- Thiếu giám uống đi, đêm nay có lẽ Thiếu giám nhìn ra không ít chuyện.

Triệu Tử Đoạn tiếp nhận chén trà, xoay một vòng trong lòng bàn tay:

- Phùng Gia Hảo trúng xuân dược nên ra ngoài, liền gọi Phùng Gia Hòa ra đối chất, Tạ ma ma đứng sau đã đánh ngất Phùng Gia Hòa, lại ép buộc tì nữ nàng ta đi thông báo Phạm di nương rằng Phùng Gia Hảo đã nằm trong phòng, Phạm di nương rù quyến tên tiểu thúc vô sỉ của nàng đến đó, cho hắn uống rượu kích tình xong mới nhận ra người nằm trên giường là nữ nhi nàng ta, Phạm di nương chỉ có cách lấy thân mình thay thế cho Phùng Gia Hòa.

Gia Hỷ nghe đến đây liền khó hiểu:

- Đợi đã, khi ta đến không phải Phùng Gia Hòa đã ở ngoài rồi hay sao?

Triệu Tử Đoạn uống ly trà đã nguội:

- Bởi vì hành sự xong, Ngũ gia nhà nàng ném Phùng Gia Hòa vừa mới tỉnh lại qua cửa sổ! Vừa đó thì mẫu thân nàng đem người ồn ào đến.

Gia Hỷ lặng đi một chút, Vịnh Đan nhận lệnh đổ dược vào y phục Phùng Gia Hòa sao cuối cùng lại thành ra Phùng Gia Hảo. Tạ ma ma đã biết y phục không sạch sẽ sao còn để Phùng Gia Hảo mặc đến cơm tất niên. Triệu Tử Đoạn thấy nàng suy tư liền nghiêm nét mày:

- Lần này nàng quá bất cẩn, dược ta quý giá như vậy thật mất công tặng một cái đầu gỗ!

Gia Hỷ sa sầm nét mặt:

- Thiếu giám muốn ta hạ lệnh tiễn khách!

Triệu Tử Đoạn cười cười, vút một cái ngồi trên khung cửa sổ, tà áo đỏ ban đêm trông huyễn hoặc:

- Trời sắp sáng, nàng nên ngủ đi. Lần sau bày mưu hãy động não lên một chút. Lần này, bọ ngựa vồ mồi chim sẻ đứng sau!

Gia Hỷ đóng cửa sổ, bần thần suy tính, dần dần chìm vào giấc ngủ nặng nề không hay.

Bên kia Phùng phủ.

Hàn thị đang nhìn Phùng Gia Hảo ngủ:

- Con bé sẽ không sao chứ?

Tạ ma ma đứng một bên vội nói:

- Nhị tiểu thư sẽ không sao, dược này qua một đêm liền biến mất.

Hàn thị bước ra bàn trà:

- Ta làm thế có quá mạo hiểm, ta chỉ có một cái thân sinh nữ nhi là nhị tiểu thư, thật không muốn vì tranh đoạt mà tổn hại.

Tạ ma ma thở dài:

- Người cũng trừ bỏ được Phạm di nương đấy thôi! Mấy năm nay vì sao Tứ tiểu thư được phân lượng ngang bằng Nhị tiểu thư, chẳng phải chính là Phạm di nương xúc xiểm lão gia đấy sao? Phu nhân không ra tay, sợ rằng nàng ta còn làm ra nhiều chuyện. Vả lại, người còn đang mang thai, ai biết nàng ta có hại người không!

Hàn thị gật đầu:

- Kẻ vờ không tranh là kẻ tranh nhiều nhất, tìm một mối hôn đẩy thứ xuất kia đi, coi như đỡ nặng đầu. Hôm nay may mà ma ma tinh mắt!

Tạ ma ma vốn ở trong thâm cung một thời gian, hai mươi lăm tuổi ra ngoài liền đi theo Hàn thị nương tựa, với độc dược cũng hiểu qua một chút. Buổi chiều đi thu quần áo Phùng Gia Hảo từ phòng giặt, lại thấy đồ đã khô của Phùng Gia Hảo đang bị Phạm di nương trộn chung cùng y phục Phùng Gia Hòa rồi phơi lên như chưa có chuyện gì. Tạ ma ma hít qua một hơi hiện lên mùi nồng, liền ngửi ra là xuân dược, còn là loại quý hiếm, trong cung có mấy nương nương dùng để tăng cảm xúc quân vương.

Tạ ma ma không rõ ai ám hại Phùng Gia Hòa, nhưng Phạm di nương cố tình kéo theo Phùng Gia Hảo, nên mới tương kế tựu kế. Buổi tối đến viện lão phu nhân, Phùng Gia Hòa không mặc áo có dược, lại thường xuyên nhìn sang biểu hiện của Phùng Gia Hảo. Hạ nhân nhìn thấy thấy Ngũ gia lén lút cùng Phạm di nương ở khúc hành lang, tất cả đều thông báo Tạ ma ma nên mới sinh ra chuyện bắt gian tại giường.

Hàn thị cũng lên nằm, Tạ ma ma thổi tắt nến, ngoài trời, gà đã gáy.

Hot

Comments

Phương Thuỷ

Phương Thuỷ

Công nhận trong thâm môn nội trạch chuyện dơ bẩn gì cũng có thể xảy ra được. Thử nghĩ nếu Phùng Gia Hảo thật sự cùng vs Ngũ Gia kia thì có phải là loạn luân chú cháu hay ko. Haizzzz

2021-10-11

0

Toàn bộ
Chapter
1 Ngẩng Đầu Trời Gió
2 Nhóm Bếp Cần Tình
3 Cẩm Y Ngọc Thực
4 Lửa Trời Không Tắt
5 Nếm Mật Nằm Gai
6 Lấy Lại Hồi Môn (thượng)
7 Lấy Lại Hồi Môn (trung)
8 Lấy Lại Hồi Môn (hạ) 1
9 Lấy Lại Hồi Môn (hạ) 2
10 Lấy Lại Hồi Môn (hạ) 3
11 Trở Mình Lật Người
12 Cho Vay Lấy Lãi
13 Tửu Hội Hồng Mai
14 Lần Đầu Xem Kịch
15 Thoát Nguy Ngoạn Mục
16 Nghịch Lân Khắc Tử
17 Nước Mưa Mùa Xuân
18 Mỹ Nhân Tình Tửu (thượng)
19 Mỹ Nhân Tình Tửu (hạ)
20 Trọng Sinh Oán Khí
21 Số Mệnh Khó Đổi
22 Làm Loạn Phật Môn (thượng)
23 Làm Loạn Phật Môn (trung)
24 Làm Loạn Phật Môn (hạ)
25 Ngựa Tử Người Tử
26 Trong Họa Có Phúc (thượng)
27 Trong Họa Có Phúc (trung)
28 Trong Họa Có Phúc (hạ)
29 Tam Phẩm Huyện Chúa
30 Xuôi Dòng Thần Giang
31 Đào Tơ Mơn Mởn
32 Nương Nương Vạn Phúc
33 Hoa Rơi Trên Sóng (thượng)
34 Hoa Rơi Trên Sóng (trung)
35 Hoa Rơi Trên Sóng (hạ)
36 Mỹ Nhân Hồi Kinh
37 Hỏa Tình Lãnh Tâm
38 Lễ Vật Sinh Thần
39 Đông Người Sinh Loạn
40 Có Vay Có Trả
41 Quân Cờ Cho Người
42 Thơ Xuân Đối Tình (thượng)
43 Thơ Xuân Đối Tình (hạ)
44 Ngũ Vị Tạp Trần (thượng)
45 Ngũ Vị Tạp Trần (trung)
46 Ngũ Vị Tạp Trần (hạ)
47 Gieo Gió Gặt Bão
48 Tân Phòng Chiếc Thân
49 Nghênh Dâu Nạp Thiếp
50 Tình Hư Giả Ý
51 An Cư Tư Nguy
52 Song Hổ Phân Tranh
53 Duyên Do Người Tạo
54 Thân Nhân Một Nhà
55 Nhất Hổ Tử Thương (thượng)
56 Nhất Hổ Tử Thương (trung)
57 Nhất Hổ Tử Thương (hạ)
58 Giết Người Không Dao
59 Bọ Ngựa Bắt Mồi
60 Chim Sẻ Đứng Sau
61 Đạo Cao Một Thước
62 Ma Cao Một Trượng
63 Nhất Lạc Thiên Trượng (thượng)
64 Nhất Lạc Thiên Trượng (trung)
65 Nhất Lạc Thiên Trượng (hạ)
66 Đông Sơn Phục Khởi (thượng)
67 Đông Sơn Phục Khởi (trung)
68 Đông Sơn Phục Khởi (hạ)
69 Thù Mới Nợ Cũ
70 Một Mối Tương Tư
71 Vận Trù Duy Ác (thượng)
72 Vận Trù Duy Ác (trung)
73 Vận Trù Duy Ác (hạ)
74 Tạo Hóa Xoay Vần (thượng)
75 Tạo Hóa Xoay Vần (trung)
76 Tạo Hóa Xoay Vần (hạ)
77 Một Đoạn Tơ Vương (thượng)
78 Một Đoạn Tơ Vương (trung)
79 Một Đoạn Tơ Vương (hạ)
80 Hôn Phu Không Mời (thượng)
81 Hôn Phu Không Mời (trung)
82 Hôn Phu Không Mời (hạ)
83 Phùng Gia Sinh Loạn (thượng)
84 Phùng Gia Sinh Loạn (trung)
85 Phùng Gia Sinh Loạn (hạ)
86 Án Cũ Lật Lại (thượng)
87 Án Cũ Lật Lại (trung)
88 Án Cũ Lật Lại (hạ)
89 Phúc Họa Vô Lượng (thượng)
90 Phúc Họa Vô Lượng (trung)
91 Phúc Họa Vô Lượng (hạ)
92 Đĩnh Nhi Tẩu Hiểm (thượng)
93 Đĩnh Nhi Tẩu Hiểm (trung)
94 Đĩnh Nhi Tẩu Hiểm (hạ)
95 Hỷ Sự Bất Thành
96 Rửa Thù Trả Hận (thượng)
97 Rửa Thù Trả Hận (trung)
98 Rửa Thù Trả Hận (hạ) 1
99 Rửa Thù Trả Hận (hạ) 2
100 Đông Cung Sinh Loạn (thượng)
101 Đông Cung Sinh Loạn (trung)
102 Đông Cung Sinh Loạn (hạ)
103 Tước Bỏ Trữ Vị (thượng)
104 Tước Bỏ Trữ Vị (hạ)
105 Loạn Binh Kỵ - Thủy (thượng)
106 Loạn Binh Kỵ - Thủy (trung)
107 Loạn Binh Kỵ - Thủy (hạ) 1
108 Loạn Binh Kỵ - Thủy (hạ) 2
109 Phiêu Kỵ Tướng Quân (thượng)
110 Phiêu Kỵ Tướng Quân (trung)
111 Phiêu Kỵ Tướng Quân (hạ)
112 Lịnh Hồ Vương Tử
113 Vỏ Đậu Nấu Đậu (thượng)
114 Vỏ Đậu Nấu Đậu (hạ)
115 Nhất Trường Xuân Mộng
116 Nam Đạo Nữ Xương
117 Đại Địch Đương Tiền
118 Điểu Tận Cung Tàn
119 Cửu Lịch Phong Trần (thượng)
120 Cửu Lịch Phong Trần (trung) 1
121 Cửu Lịch Phong Trần (trung) 2
122 Cửu Lịch Phong Trần (trung) 3
123 Cửu Lịch Phong Trần (hạ) 1
124 Cửu Lịch Phong Trần (hạ) 2
125 Cửu Lịch Phong Trần (hạ) 3
126 Ngoạn Hỏa Tự Phần (thượng)
127 Ngoạn Hỏa Tự Phần (trung) 1
128 Ngoạn Hỏa Tự Phần (trung) 2
129 Ngoạn Hỏa Tự Phần (hạ) 1
130 Ngoạn Hỏa Tự Phần (hạ) 2
131 Phong Khởi Vân Dũng (thượng)
132 Phong Khởi Vân Dũng (trung)
133 Phong Khởi Vân Dũng (hạ)
134 Si Nhân Thuyết Mộng
135 Tinh Phong Huyết Vũ (thượng)
136 Tinh Phong Huyết Vũ (trung)
137 Tinh Phong Huyết Vũ (hạ)
138 Vạn Đại Bi Thống (thượng)
139 Vạn Đại Bi Thống (trung)
140 Vạn Đại Bi Thống (hạ)
141 Hồng Trần Bố Y
142 Hùng Bá Thiên Hạ (thượng)
143 Hùng Bá Thiên Hạ (trung)
144 Hùng Bá Thiên Hạ (hạ)
145 Xuân Phong Đông Phong
146 Đại Hôn Hoàng Đế (thượng)
147 Đại Hôn Hoàng Đế (trung)
148 Đại Hôn Hoàng Đế (hạ)
149 Yên Hoa Dịch Lãnh
150 Cố Nhân Cố Hận (thượng)
151 Cố Nhân Cố Hận (hạ)
152 Bách Cảm Giao Tập
153 Tri Nhân Tri Diện (thượng)
154 Tri Nhân Tri Diện (trung)
155 Tri Nhân Tri Diện (hạ)
156 Can Tràng Tất Đoạn (thượng)
157 Can Tràng Tất Đoạn (trung)
158 Can Tràng Tất Đoạn (hạ) 1
159 Can Tràng Tất Đoạn (hạ) 2
160 Tháng Rộng Năm Dài (thượng)
161 Tháng Rộng Năm Dài (trung)
162 Tháng Rộng Năm Dài (hạ)
163 Xuân Phong Bất Độ (thượng)
164 Xuân Phong Bất Độ (trung)
165 Xuân Phong Bất Độ (hạ) 1
166 Xuân Phong Bất Độ (hạ) 2
167 Son Phai Nhan Tàn (thượng)
168 Son Phai Nhan Tàn (hạ)
169 Vạn Niên Lưu Dấu (thượng) 1
170 Vạn Niên Lưu Dấu (thượng) 2
171 Vạn Niên Lưu Dấu (trung) 1
172 Vạn Niên Lưu Dấu (trung) 2
173 Vạn Niên Lưu Dấu (hạ) 1
174 Vạn Niên Lưu Dấu (hạ) 2
175 Phong Thi Xướng Họa
176 Nguyệt Lãng Cô Lầu (thượng)
177 Nguyệt Lãng Cô Lầu (hạ)
178 Đông Thành Mộng Đoạn (hoàn)
179 Vỹ Thanh
180 Ngoại Truyện: Vong Ưu Tán
181 Ngoại Truyện: Hợp Hoan Khai
Chapter

Updated 181 Episodes

1
Ngẩng Đầu Trời Gió
2
Nhóm Bếp Cần Tình
3
Cẩm Y Ngọc Thực
4
Lửa Trời Không Tắt
5
Nếm Mật Nằm Gai
6
Lấy Lại Hồi Môn (thượng)
7
Lấy Lại Hồi Môn (trung)
8
Lấy Lại Hồi Môn (hạ) 1
9
Lấy Lại Hồi Môn (hạ) 2
10
Lấy Lại Hồi Môn (hạ) 3
11
Trở Mình Lật Người
12
Cho Vay Lấy Lãi
13
Tửu Hội Hồng Mai
14
Lần Đầu Xem Kịch
15
Thoát Nguy Ngoạn Mục
16
Nghịch Lân Khắc Tử
17
Nước Mưa Mùa Xuân
18
Mỹ Nhân Tình Tửu (thượng)
19
Mỹ Nhân Tình Tửu (hạ)
20
Trọng Sinh Oán Khí
21
Số Mệnh Khó Đổi
22
Làm Loạn Phật Môn (thượng)
23
Làm Loạn Phật Môn (trung)
24
Làm Loạn Phật Môn (hạ)
25
Ngựa Tử Người Tử
26
Trong Họa Có Phúc (thượng)
27
Trong Họa Có Phúc (trung)
28
Trong Họa Có Phúc (hạ)
29
Tam Phẩm Huyện Chúa
30
Xuôi Dòng Thần Giang
31
Đào Tơ Mơn Mởn
32
Nương Nương Vạn Phúc
33
Hoa Rơi Trên Sóng (thượng)
34
Hoa Rơi Trên Sóng (trung)
35
Hoa Rơi Trên Sóng (hạ)
36
Mỹ Nhân Hồi Kinh
37
Hỏa Tình Lãnh Tâm
38
Lễ Vật Sinh Thần
39
Đông Người Sinh Loạn
40
Có Vay Có Trả
41
Quân Cờ Cho Người
42
Thơ Xuân Đối Tình (thượng)
43
Thơ Xuân Đối Tình (hạ)
44
Ngũ Vị Tạp Trần (thượng)
45
Ngũ Vị Tạp Trần (trung)
46
Ngũ Vị Tạp Trần (hạ)
47
Gieo Gió Gặt Bão
48
Tân Phòng Chiếc Thân
49
Nghênh Dâu Nạp Thiếp
50
Tình Hư Giả Ý
51
An Cư Tư Nguy
52
Song Hổ Phân Tranh
53
Duyên Do Người Tạo
54
Thân Nhân Một Nhà
55
Nhất Hổ Tử Thương (thượng)
56
Nhất Hổ Tử Thương (trung)
57
Nhất Hổ Tử Thương (hạ)
58
Giết Người Không Dao
59
Bọ Ngựa Bắt Mồi
60
Chim Sẻ Đứng Sau
61
Đạo Cao Một Thước
62
Ma Cao Một Trượng
63
Nhất Lạc Thiên Trượng (thượng)
64
Nhất Lạc Thiên Trượng (trung)
65
Nhất Lạc Thiên Trượng (hạ)
66
Đông Sơn Phục Khởi (thượng)
67
Đông Sơn Phục Khởi (trung)
68
Đông Sơn Phục Khởi (hạ)
69
Thù Mới Nợ Cũ
70
Một Mối Tương Tư
71
Vận Trù Duy Ác (thượng)
72
Vận Trù Duy Ác (trung)
73
Vận Trù Duy Ác (hạ)
74
Tạo Hóa Xoay Vần (thượng)
75
Tạo Hóa Xoay Vần (trung)
76
Tạo Hóa Xoay Vần (hạ)
77
Một Đoạn Tơ Vương (thượng)
78
Một Đoạn Tơ Vương (trung)
79
Một Đoạn Tơ Vương (hạ)
80
Hôn Phu Không Mời (thượng)
81
Hôn Phu Không Mời (trung)
82
Hôn Phu Không Mời (hạ)
83
Phùng Gia Sinh Loạn (thượng)
84
Phùng Gia Sinh Loạn (trung)
85
Phùng Gia Sinh Loạn (hạ)
86
Án Cũ Lật Lại (thượng)
87
Án Cũ Lật Lại (trung)
88
Án Cũ Lật Lại (hạ)
89
Phúc Họa Vô Lượng (thượng)
90
Phúc Họa Vô Lượng (trung)
91
Phúc Họa Vô Lượng (hạ)
92
Đĩnh Nhi Tẩu Hiểm (thượng)
93
Đĩnh Nhi Tẩu Hiểm (trung)
94
Đĩnh Nhi Tẩu Hiểm (hạ)
95
Hỷ Sự Bất Thành
96
Rửa Thù Trả Hận (thượng)
97
Rửa Thù Trả Hận (trung)
98
Rửa Thù Trả Hận (hạ) 1
99
Rửa Thù Trả Hận (hạ) 2
100
Đông Cung Sinh Loạn (thượng)
101
Đông Cung Sinh Loạn (trung)
102
Đông Cung Sinh Loạn (hạ)
103
Tước Bỏ Trữ Vị (thượng)
104
Tước Bỏ Trữ Vị (hạ)
105
Loạn Binh Kỵ - Thủy (thượng)
106
Loạn Binh Kỵ - Thủy (trung)
107
Loạn Binh Kỵ - Thủy (hạ) 1
108
Loạn Binh Kỵ - Thủy (hạ) 2
109
Phiêu Kỵ Tướng Quân (thượng)
110
Phiêu Kỵ Tướng Quân (trung)
111
Phiêu Kỵ Tướng Quân (hạ)
112
Lịnh Hồ Vương Tử
113
Vỏ Đậu Nấu Đậu (thượng)
114
Vỏ Đậu Nấu Đậu (hạ)
115
Nhất Trường Xuân Mộng
116
Nam Đạo Nữ Xương
117
Đại Địch Đương Tiền
118
Điểu Tận Cung Tàn
119
Cửu Lịch Phong Trần (thượng)
120
Cửu Lịch Phong Trần (trung) 1
121
Cửu Lịch Phong Trần (trung) 2
122
Cửu Lịch Phong Trần (trung) 3
123
Cửu Lịch Phong Trần (hạ) 1
124
Cửu Lịch Phong Trần (hạ) 2
125
Cửu Lịch Phong Trần (hạ) 3
126
Ngoạn Hỏa Tự Phần (thượng)
127
Ngoạn Hỏa Tự Phần (trung) 1
128
Ngoạn Hỏa Tự Phần (trung) 2
129
Ngoạn Hỏa Tự Phần (hạ) 1
130
Ngoạn Hỏa Tự Phần (hạ) 2
131
Phong Khởi Vân Dũng (thượng)
132
Phong Khởi Vân Dũng (trung)
133
Phong Khởi Vân Dũng (hạ)
134
Si Nhân Thuyết Mộng
135
Tinh Phong Huyết Vũ (thượng)
136
Tinh Phong Huyết Vũ (trung)
137
Tinh Phong Huyết Vũ (hạ)
138
Vạn Đại Bi Thống (thượng)
139
Vạn Đại Bi Thống (trung)
140
Vạn Đại Bi Thống (hạ)
141
Hồng Trần Bố Y
142
Hùng Bá Thiên Hạ (thượng)
143
Hùng Bá Thiên Hạ (trung)
144
Hùng Bá Thiên Hạ (hạ)
145
Xuân Phong Đông Phong
146
Đại Hôn Hoàng Đế (thượng)
147
Đại Hôn Hoàng Đế (trung)
148
Đại Hôn Hoàng Đế (hạ)
149
Yên Hoa Dịch Lãnh
150
Cố Nhân Cố Hận (thượng)
151
Cố Nhân Cố Hận (hạ)
152
Bách Cảm Giao Tập
153
Tri Nhân Tri Diện (thượng)
154
Tri Nhân Tri Diện (trung)
155
Tri Nhân Tri Diện (hạ)
156
Can Tràng Tất Đoạn (thượng)
157
Can Tràng Tất Đoạn (trung)
158
Can Tràng Tất Đoạn (hạ) 1
159
Can Tràng Tất Đoạn (hạ) 2
160
Tháng Rộng Năm Dài (thượng)
161
Tháng Rộng Năm Dài (trung)
162
Tháng Rộng Năm Dài (hạ)
163
Xuân Phong Bất Độ (thượng)
164
Xuân Phong Bất Độ (trung)
165
Xuân Phong Bất Độ (hạ) 1
166
Xuân Phong Bất Độ (hạ) 2
167
Son Phai Nhan Tàn (thượng)
168
Son Phai Nhan Tàn (hạ)
169
Vạn Niên Lưu Dấu (thượng) 1
170
Vạn Niên Lưu Dấu (thượng) 2
171
Vạn Niên Lưu Dấu (trung) 1
172
Vạn Niên Lưu Dấu (trung) 2
173
Vạn Niên Lưu Dấu (hạ) 1
174
Vạn Niên Lưu Dấu (hạ) 2
175
Phong Thi Xướng Họa
176
Nguyệt Lãng Cô Lầu (thượng)
177
Nguyệt Lãng Cô Lầu (hạ)
178
Đông Thành Mộng Đoạn (hoàn)
179
Vỹ Thanh
180
Ngoại Truyện: Vong Ưu Tán
181
Ngoại Truyện: Hợp Hoan Khai

Download

Bạn thích tác phẩm này? Tải APP để không mất lịch sử đọc.
Download

Phúc lợi

Người dùng mới tải APP nhận mở khóa miễn phí 10 chương

Nhận
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play