Sự Chiếm Hữu Của Tổng Tài
chapter 4
~~~~ Tiếng điện thoại ~~~~~
Hàn Tử Vương
Hửm /lấy điện thoại/
Hàn Tử Vương
con ăn đi, cha ra ngoài /đi/
Hàn Tử Vương
Nhanh ta, mới đây 3 năm
Hàn Tử Vương
ừ mai anh đón
Trợ lý Bạch
Thiếu gia, không phải hôm nay anh đến sân bay sao
Hàn Tử Vương
à có, lát ăn sáng xong cậu đưa tôi ra đó /xuống nhà/
Hàn Tử Vương
Hửm, mới sáng nhớ ta sao /nựng má cô/
Cố Diệu Nhi
Không có /ngại/
Hàn Tử Vương
Vậy sao /trêu cô/
Cố Diệu Nhi
Con...con đi ăn sáng đây /chạy đi+đỏ mặt/
Trợ lý Bạch
thiếu gia dùng bữa ngon miệng, tiểu thư cũng vậy ạ /đứng sang/
Cố Diệu Nhi
à cảm ơn anh /cười/
Hàn Tử Vương
à..../liếc Bạch/
Trợ lý Bạch
(Hả hả gì vậy)
Hàn Tử Vương
Cậu đi chuẩn bị xe đi /trầm/
Trợ lý Bạch
Dạ thiếu gia /đi/
Cố Diệu Nhi
Cha bị sao vậy, khó chịu ở đâu sao /lo/
Hàn Tử Vương
Không có, mà lát ta ra ngoài
Hàn Tử Vương
Con phải ở nhà ngoan đó
Cố Diệu Nhi
Dạ con biết rồi
Cố Diệu Nhi
Mà cha đi đón ai sao, con nghe trợ lý nói á /ăn/
Hàn Tử Vương
à lát về nhà con sẽ biết, giờ không nói được /véo má cô/
Cố Diệu Nhi
ưm, con nhớ rồi
Hàn Tử Vương
Ta ăn xong rồi, ta đi đây
Hàn Tử Vương
Sẽ trễ mất /đi/
Cố Diệu Nhi
dạ cha đi cẩn thận ạ /dọn dẹp/
giúp việc
tiểu thư để tôi dọn cho /chạy lại/
Cố Diệu Nhi
thôi tôi phụ, tôi cũng ở không mà
giúp việc
nhưng thiếu gia biết sẽ....giết tôi mất /sợ/
Cố Diệu Nhi
Cô nói vậy là sao, cha tôi là người vậy sao
Cố Diệu Nhi
chị nói em hiểu đi /ngồi xuống/
giúp việc
Thì....tôi nói tiểu thư sẽ méc thiếu gia....
Cố Diệu Nhi
Không đâu, chị nói đi
giúp việc
cậu chủ là 1 người lạnh lùng ít nói, lại là tổng tài có tiếng
giúp việc
Nhưng anh ấy chưa để ý tới ai cả, ai ve vãng lại là anh ta giết hết
giúp việc
Không nằm viện cũng chết
giúp việc
Nên ai nghe tên cũng sợ cả
giúp việc
Tiểu thư là người duy nhất được cậu chủ dịu dàng vậy đó
giúp việc
Tôi còn ngạc nhiên nữa mà /cười/
Cố Diệu Nhi
Vậy là tôi chưa hiểu cha tôi rồi
giúp việc
Từ từ tiểu thư sẽ hiểu thôi
Cố Diệu Nhi
ừm, cảm ơn chị nói cho tôi biết
giúp việc
Không có gì đâu ạ, giúp được tiểu thư là tôi vui rồi /cười/
Cố Diệu Nhi
ừm, em đi nghỉ đây /lên phòng/
Comments