(Futa) Cưới Con Gái Của Tướng Quân
chap 4
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
Tôi bẻ tay em đấy
lĩnh phương phát(tam thiếu gia)
ơ tề xin đừng nóng/ cười /
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
Hồi nảy nhị gia nói gì với em à / ngồi ghế/
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
Nhị gia bảo em theo nhị gia về phía nam
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
Về nơi đó khắc nghiệt lám / lo lắng/
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
Mi lo cái chi trâu bò như nó sợ j/ tát đầu đạt/
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
ơ hay
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
M phản taoo/ tát lại/
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
Ko nha do mày
lĩnh phương phát(tam thiếu gia)
Thôi nào
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
M nín
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
Nín
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
Thôi nào / cười/
lĩnh phương phát(tam thiếu gia)
/ lấy đồ ăn/ kệ đi xem đang hay/ đưa bánh cho ân/
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
ừ
Lúc đó có người đứng ở ngoài
linh song toàn( đại thiếu gia)
/ nghe tiếng vui vẻ bất giác buồn/
linh song toàn( đại thiếu gia)
Nếu anh ko làm vậy thì ae chúng ta vẫn vui vẻ / nắm chặt tay/
Song toàn nhìn một hồi rồi đi
lĩnh tâm ý( nhị tiểu thư)
cha con mún ăn cái này/ chỉ bánh/
lĩnh lão gia
đây đây muaaa/ cầm tay tâm ý/
lĩnh nhị phu nhân
Lão gia chiều nó riết nó quen
lĩnh lão gia
Ko sao con tôi mà / cười/
ng làm
tiểu thư lão gia gọi cô ra ăn cơm
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
ừ
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
Tí nữa tao sẽ ăn cái kia
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
ngon không vậy
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
Nhìn lạ
lĩnh tâm ý( nhị tiểu thư)
Người như anh làm gì biết ăn / trêu chọc/
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
M chê anh à
lĩnh tâm ý( nhị tiểu thư)
đúng vậy
lĩnh tâm ý( nhị tiểu thư)
Hứ
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
á à
lĩnh phương phát(tam thiếu gia)
đánh nóooo
lĩnh phương phát(tam thiếu gia)
Kí đầu nóoo
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
Hahah tới liền
lĩnh tam phu nhân
/ kí đầu phát/ thôi nào
lĩnh nhị phu nhân
nam / hiền dịu nhìn/
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
/ rén/
lĩnh lão gia
Mọi người vô đi ăn cơm / mệt /
linh song toàn( đại thiếu gia)
Con chào cha
bạch mai trúc
Con chào cha
lĩnh đại phu nhân
Lão gia à có mệt lám không
lĩnh tam phu nhân
Vậy tí lão gia qua em em xoa bóp cho ạ / nhẹ nhàng/
lĩnh lão gia
được tí ta qua
lĩnh lão gia
Hôm nay em có mệt không liễu hoa/ nói nhị phu nhân/
lĩnh nhị phu nhân
Dạ em không sao ạ
lĩnh phong cơ ( em lĩnh lão gia )
chào mọi người/ đi tới/
đạt ,nam, phát , ý : nhị gia/ cuối chào/
lĩnh phong cơ ( em lĩnh lão gia )
ừ
linh song toàn( đại thiếu gia)
Dì cơ mới tới ạ
lĩnh phong cơ ( em lĩnh lão gia )
ừ
lĩnh phong cơ ( em lĩnh lão gia )
Phong ân đâu
lĩnh lão gia
con bé chắc chưa ra / trầm xuống/
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
Con tới rồi lão gia gia
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
Nhị gia/ cuối người/
lĩnh phong cơ ( em lĩnh lão gia )
/ gật đầu/
lĩnh phong đạt(nhị đại thiếu gia)
ô bảo bối anh qua đây ăn cơm nè
lĩnh Nam ( nhị thiếu gia)
đúng vạy
lĩnh tâm ý( nhị tiểu thư)
Chị ân
lĩnh phong ân( tam đại tiểu thư)
ừm / cười/
Comments
lam
cho tui hỏi nhị thiếu gia với nhị đại thiếu gia khác nhau sao vậy
2023-03-29
0