1.2
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
*bắt lấy cành cây*
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(ngã xuống)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Á đau
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(bước lại gần)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Hả?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(ngước lên)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Xin lỗi.... Chị.. có sao không?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
!
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
A!
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(giật mình)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
XIN LỖI!
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
???
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
MÁY BAY GIẤY CỦA EM
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
CHỊ LỠ ĐÈ LÊN NÓ VÀ LÀM HỎNG MẤT RỒI
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(giơ chiếc máy bay giấy bị nát)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
CHỊ XIN LỖI
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
EM ĐÃ CỐ GẮNG RẤT NHIỀU ĐỂ LÀM NÓ BAY LÊN THẾ MÀ...
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(cười)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Không sao đâu ạ...
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Chị đã chạm tới rồi nên được rồi ạ
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Ể?
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Ưm... về nó..nếu chị..
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Nếu chị không phiền thì....
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(lấy tay che đi khuôn mặt đỏ ửng của bản thân)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(bỏ tay ra)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(đã chạy)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(nhìn theo bóng lưng cô)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Mình muốn...đưa nó cho chị ấy
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
💭Bởi vì..nó có mang theo định mệnh của mình
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(giật thót)
???
HÓA RA CHỊ Ở ĐÂY TỪ NÃY ĐẾN GIỜ!
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(quay người lại)
Kurouzu Aria - "con gái thứ"
Mau về thôi, chị hai!
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Hôm nay là ngày ra mắt
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Là sao ạ?
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Thì hôm nay là ngày cha sẽ đến gặp các con mà
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Tokiwa senpai...
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
(búng chán em)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Úi!
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Nào nào, không phải "Tokiwa senpai" mà là gì nào?
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
T...Thưa mẹ.. ⁄(⁄ ⁄•⁄-⁄•⁄ ⁄)⁄
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Đúng rồi
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Ngoan lắm
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
(xoa đầu em)
Kurouzu Aria - "con gái thứ"
(ôm chầm lấy nàng)
Kurouzu Aria - "con gái thứ"
Mommy có khác, nghe giống hệt như mẹ thật ấy!
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Fufu, con nhõng nhẽo quá, Aria à
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
(giật lấy chiếc máy bay trên tay em)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Ơ?
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
Lại làm cái trò "Ai - cũng - biết - là - gì" đấy hả?
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
KHÔNG! TRẢ LẠI ĐÂY!
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
(giơ chiếc máy bay lên cao để em với)
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
Cứ làm mấy cái trò thiếu nữ mộng mơ này thì càng ngày IQ của em càng tuột đấy. biết không
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
Nếu có người nhặt được nó thật thì em định làm gì hả?
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
(mở nội dung bên trong ra)
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
(nở nụ cười có phần khiêu khích)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Đó là chiếc máy bay đem theo định mệnh của em, không phải ai cũng nhặt được đâu, nhất định sẽ là duyên phận của em
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(phồng má nói)
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
Có khi người ta lại nghĩ nó dùng để trù ếm hay dụ đến để úp sọt nên cũng sẽ vứt nó đi thôi
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Từ giờ em sẽ không làm như thế nữa...
Kujou Ryou - "con trai trưởng"
HẢ!?
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
(đặt tay lên ngực, cười mỉm)
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
Mọi thứ...đã ổn rồi
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Thật là, đừng có gây thêm rắc rối cho tôi nữa nhé
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Cô nghĩ gì mà định bỏ chạy trong cái bộ dạng này chứ?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
BỘ DẠNG NÀY!?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
TÔI NÓI CHO CÔ BIẾT, MỘT ĐỨA BÊN NGOÀI BỊ NÉM VÀO MÀ CHẢ HIỂU CÁI CÓC KHÔ GÌ!
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Là cái "bộ dạng" đó đấy
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Cho nên
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(nhìn bảng hiệu)
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
(kéo cô đi)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Ê - KHOAN, CÔ ĐI ĐÂU VẬY?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
KHÔNG PHẢI CHỖ NÀY LÀ KÝ TÚC XÁ NỮ À?
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Ừ, là ký túc xá nữ
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Tuy nhiên, đó không phải chỗ cô sẽ ở
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Xin mời rẽ phải rồi đi thẳng
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
ĐƯỜNG KIỂU GÌ THẾ NÀY?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(vạch lùm cây)
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Đây, chúng ta đã đến nơi
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Nơi này...
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Dãy nhà này sẽ là nơi ở mới của cô
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
TẠI SAO???
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
SAO TỰ DƯNG LẠI CÓ CÁI NHÀ LẠC TRÔI THẾ NÀY!?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
*Trong khi mấy cái khác toàn xa xỉ*
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Cái gì cũng có lí do của nó
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Nhưng trước hết cứ nhìn tên nhà cái đã
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
...Cha?...Mẹ?....
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
*là sao?*
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Hue hue hue
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Cô chủ của tôi đã được chọn...
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Cho chương trình "Gia đình giả lập"
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Chương trình "Gia đình giả lập"?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
(giật mình)
Kurouzu Aria - "con gái thứ"
DADDY!
Kurouzu Aria - "con gái thứ"
(nhào đến ôm cô)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
💭Ai đây!?
Nikaidou Chikako - "con gái 3"
(cầm tóc Aria kéo xuống)
Nikaidou Chikako - "con gái 3"
Xin lỗi cho sự vô phép của em gái con
Nikaidou Chikako - "con gái 3"
Con là Chikako, mong cha sau này sẽ quan tâm đến con
Nikaidou Chikako - "con gái 3"
(chào kiểu quý's tộc's)
Nikaidou Chikako - "con gái 3"
Thưa cha
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Ơ không....không...hả?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
A
Hanamiya Ayumi - "con gái trưởng"
A
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
Là cô gái lúc nãy
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Anh đã chào các con xong chưa?
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Không công bằng chút nào
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Dù em không có nhiều kinh nghiệm, nhưng em hứa sẽ luôn chân thành với anh, dù giàu có hay nghèo khổ, dòi ốm đau hay khỏe mạnh.
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Chồng yêu của em ❤
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
🗯️AYYYYY! CÁI QUÁI GÌ ĐANG XẢY RA VẬY!? (nói đủ 2 người nghe)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
*Tôi không hiểu gì hết*
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Ừm...nói theo cách đơn giản thì...
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Bắt đầu từ ngày hôm nay, cô chủ của tôi sẽ là chồng và cha của những tiểu thư kia
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
*không cần đeo xích cổ nữa* (tháo xích)
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
💭!?
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Đây là chương trình đặc biệt để giải quyết các vấn đề về xã hội những năm qua
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Những người nắm tương lai mai sau nên tập đối đầu với các rắc rối ngay từ bây giờ. Nếu chúng ta để mất họ sẽ gây ra cuộc khủng hoảng trên toàn quốc gia
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Nữ sinh được chọn ngẫu nhiên để sống với nhau như một gia đình và cô phải đóng "vai" đã được chọn cho mình
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Và có một cuộc thi giữa các gia đình để xem ai đóng vai hoàn hảo nhất và thu thập điểm số
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Mỗi tháng một lần sẽ có một cuộc đánh giá
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Điều kiện sống cũng như nơi ở sẽ tăng hay giảm tùy theo kết quả đánh giá
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Đây chính là một chương trình mô phỏng xã hội
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Cô có một người vợ và bốn đứa con để đóng vai người "chồng" người "cha"
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Nên mong cô hãy cẩn thận đừng làm ô danh cái tên "Ayagasaki Kasuga"
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Này
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
(nở nụ cười nham hiểm)
Trưởng hầu nhà Ayagasaki
Chứ cô nghĩ cái trường này được dựng lên để làm gì hả?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
💭có lẽ mình....
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Nào anh yêu
Tokiwa Yukari - "vợ" Kasuga
Sao chúng ta không bắt đầu họp mặt gia đình để thắng chương trình này nào?
Natsugawa Haruhi- Ayagasaki Kasuga
💭Đã bị kéo vào một cái trò điên khùng nào đó rồi
Comments