Chương 2
Kurobawa Rena - Helen
Stop!
Kurobawa Rena - Helen
Tránh ra coi!
Kurobawa Lei - Anh Trai
*Diễn đạt thế?*
?
5. Rena , về rồi à con..-
Kurobawa Rena - Helen
Không thấy hay gì còn hỏi? *ôi ditme , bất hiếu quas*
Kurobawa Rena - Helen
Lên phòng đây
Rena nói rồi đi thẳng lên cầu thang
Kurobawa Lei - Anh Trai
Con cũng lên đây
Kurobawa Rena - Helen
Bất hiếu , bất hiếu , bất hiếu..
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ồn quá
Kurobawa Rena - Helen
Mau nghĩ cách giúp tôi đi Leiii
Kurobawa Lei - Anh Trai
Giúp gì?
Kurobawa Rena - Helen
Tôi muốn là con ngoan trò giỏi
Kurobawa Rena - Helen
Đm , tôi không muốn làm trẻ hư
Kurobawa Lei - Anh Trai
Đập đầu vào tường hay té cầu thang đi
Kurobawa Rena - Helen
Ê nghe đau quá vậy?
Kurobawa Lei - Anh Trai
Chứ muốn sao
Kurobawa Lei - Anh Trai
Không thì đi vào phòng tắm , bôi xà phòng dưới sàn rồi chạy , té đập đầu rồi mất trí nhớ..-
Kurobawa Rena - Helen
Thôi thôi anh câm hộ tôi cái
Kurobawa Rena - Helen
Tôi thà đi tông vào tường còn hơn
Kurobawa Rena - Helen
Còn cái vụ xà phòng của anh ấy
Kurobawa Rena - Helen
Có khi từ giả vờ bị mất trí mà mất thật luôn chứ đùa
Kurobawa Lei - Anh Trai
Tuỳ
Kurobawa Rena - Helen
Phù..
Rena đứng đối diện với bức tường , lấy đà dự định tông vào thì Lei ngăn lại
Kurobawa Lei - Anh Trai
Có điên không?
Lei đi tới búng trán Rena
Kurobawa Rena - Helen
Ah!
Kurobawa Rena - Helen
Biết đau không tên khốn này!!
Lei vẫn im lặng rồi nhìn vào khoảng trống
Một lát sau , Rena đang đứng nhìn Lei thì có cảm giác có gì đó đang chảy xuống từ trên đầu
Lấy tay quẹt thử thì ầu mennn , máu
Kurobawa Rena - Helen
M..máu
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ta làm đấy
Kurobawa Lei - Anh Trai
Choáng không?
Kurobawa Rena - Helen
H-hơi choán..-/ngất/
Kurobawa Lei - Anh Trai
/đỡ/
Kurobawa Lei - Anh Trai
Nhanh phết
Kurobawa Lei - Anh Trai
BA MẸ ƠI , RENA BỊ TRƯỢT TÉ ĐẬP ĐẦU XUỐNG SÀN PHÒNG TẮM RỒI NÀY!!
Lei vừa hô to vừa bế Rena xuống dưới lầu
Ba mẹ hai anh em đang hoang mang thì thấy Lei bế Rena với cái đầu đang chảy máu và quần áo cũng dính máu
Ba mẹ lật đật lấy xe rồi chở Rena tới bệnh viện
Sau khi được bác sĩ cấp cứu thì là do bị tác động mạnh tới phần đầu nên có thể sẽ mất trí nhớ tạm thời
Rena sau vài tiếng nghỉ ngơi tại phòng riêng thì cũng đã tỉnh
Kurobawa Rena - Helen
Chẳng có cảm giác đau
Kurobawa Lei - Anh Trai
Giả thôi , sao mà đau được
Kurobawa Rena - Helen
/giật mình/
Kurobawa Lei - Anh Trai
/nhìn/ Ba mẹ.
?
5. Sao rồi , Rena con có thấy đau không..-
Kurobawa Rena - Helen
Hai người là ai vậy? Ba mẹ của cháu sao?
Kurobawa Rena - Helen
*há há , quá đỉnh!*
?
3. Trời ơi con gái tôiii
Kurobawa Rena - Helen
Vậy cháu là con của ba mẹ..-ủa..
Kurobawa Rena - Helen
Ba mẹ là con của cháu..cháu ba mẹ là cháu..ủa
Kurobawa Lei - Anh Trai
Rối loạn ngôn ngữ rồi à?
Kurobawa Rena - Helen
Ba con là con mẹ..
Kurobawa Rena - Helen
Con là con của ba mẹ..!
Hỏi thăm Rena thêm vài câu nữa thì ba mẹ cũng về giữ sức để hôm sau còn lên chăm Rena
Kurobawa Rena - Helen
Mệt ghê..
Kurobawa Lei - Anh Trai
/nhìn/
Kurobawa Rena - Helen
Lei..tôi muốn đổi trường..
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ờ , trường nào /cầm điện thoại/
Kurobawa Rena - Helen
Không biết , tôi có biết gì về ở đây đâu?
Kurobawa Lei - Anh Trai
… /tự mò/
Kurobawa Lei - Anh Trai
Tamoko ở Roppongi nhé
Kurobawa Rena - Helen
Xa thế?
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ta có nhà ở đấy
Kurobawa Rena - Helen
Xin phép ba mẹ chưa?
Kurobawa Lei - Anh Trai
Rồi
Kurobawa Lei - Anh Trai
Mới nhắn
Kurobawa Lei - Anh Trai
Đồng ý rồi
Kurobawa Lei - Anh Trai
Học hết một tuần sau khi xuất viện
Kurobawa Lei - Anh Trai
Rồi thứ hai chuyển
Kurobawa Rena - Helen
Ò , okii
Sau sự chăm sóc một tuần của ba mẹ và Lei , Rena đã được xuất viện
Rena vẫn phải học trường cũ
Kurobawa Rena - Helen
Chán vãi
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ta là giáo viên mới ở trường của ngươi đấy “em gái”
Kurobawa Rena - Helen
Thì sao cơ chứ?
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ta là chủ nhiệm mới của lớp ngươi đó “em gái” , liệu hồn mà học tập
Kurobawa Rena - Helen
Xuỳ..làm như tôi ngu lắm
Kurobawa Rena - Helen
Duma!..-
Kurobawa Lei - Anh Trai
Ê ê thất lễ với giáo viên
Kurobawa Rena - Helen
Cook!
-Cook là cút , thấy nó hay với lịch sử hơn
Lei chỉ biết cười rồi theo sau
Kuromi Rui
Rena! Tớ Rui đây! /chạy tới/
Kurobawa Rena - Helen
Ờ..
Kuromi Rui
Cậu biết gì không ? Hôm nay lớp mình có giáo viên chủ nhiệm mới
Kuromi Rui
Nhưng chỉ chủ nhiệm một tuần thôi à
Kurobawa Rena - Helen
Cậu nghe thông tin này ở đâu đấy?
Kuromi Rui
Group của lớp ý
Kuromi Rui
Tớ nghe các cậu ý bảo vậy
Kurobawa Rena - Helen
À ừ
Kuromi Rui
Mà tuần trước sao cậu nghỉ vậy?
Kurobawa Rena - Helen
Nhập viện..
Kuromi Rui
Sao lại nhập viện? Cậu bị làm sao?!
Kurobawa Rena - Helen
Suỵt..tôi nhập viện , không phải cậu , đừng la làng
Kuromi Rui
Mà cậu bị sao thế?
Kuromi Rui
Rồi có sao không?
Kurobawa Rena - Helen
Không
Kuromi Rui
Vậy thì tốt..*cậu mà có chuyện gì tớ đốt luôn cái bệnh viện chết tiệt đó*
Kurobawa Lei - Anh Trai
Chào lớp
Kurobawa Lei - Anh Trai
Tôi là Lei
Kurobawa Lei - Anh Trai
Sẽ là chủ nhiệm của các em trong tuần này
Học sinh
6. Thầy ơi~ , sao thầy chủ nhiệm có một tuần vậy ạ~
Kuromi Rui
*Dẹo gớm vậy má!*
Kurobawa Lei - Anh Trai
Tôi thích
Kurobawa Lei - Anh Trai
Tôi sẽ đổi chỗ các em , hết tuần nay về lại chỗ cũ
Kurobawa Lei - Anh Trai
Nghe rõ chưa
Kurobawa Rena - Helen
*Chưa*
Kurobawa Lei - Anh Trai
[Tôi biết được em đang nghĩ gì đấy em gái]
Kurobawa Rena - Helen
[Lo dạy đi]
Kurobawa Lei - Anh Trai
Danh sách lớp đâu?
Học sinh
20. Dạ dưới hộc tủ
Kurobawa Lei - Anh Trai
Bắt đầu xếp chỗ
Kurobawa Lei - Anh Trai
Đầu tiên
Kurobawa Lei - Anh Trai
Kurobawa Rena!
Kurobawa Rena - Helen
/giật mình/
Kurobawa Rena - Helen
Dạ! /đứng lên/
Kurobawa Lei - Anh Trai
Trò lên bàn đầu đối diện giáo viên ngồi
Kurobawa Lei - Anh Trai
Hai trò này ra khỏi chỗ
Học sinh
21-11. Dạ /ỉu xìu/
Kurobawa Rena - Helen
[Mắc gì cho ngồi bàn đầu dị cha]
Kurobawa Lei - Anh Trai
[Thích , dễ quan sát , dễ nhìn]
Kurobawa Rena - Helen
[Theo dõi từng hành động của tôi hả ông già]
Kurobawa Lei - Anh Trai
[Na ná vậy]
Sau khi Lei sắp chỗ lại thì bắt đầu vào tiết học
Kurobawa Lei - Anh Trai
“8” lên làm câu 1
Kurobawa Lei - Anh Trai
“5” lên làm câu 2
Kurobawa Lei - Anh Trai
Rena lên làm câu 3
Kurobawa Lei - Anh Trai
Cuối cùng Rui câu 4
“8” , “5” , Rena và Rui cùng lên bảng để làm bài Lei giao
Với kiếp trước là giáo viên cấp ba , Rena dễ dàng giải được câu 3 , câu khó nhất trong 4 bài
Kurobawa Rena - Helen
Xong rồi thầy
Kurobawa Lei - Anh Trai
Bạn nào nhận xét bài làm của Rena
Kurobawa Lei - Anh Trai
Cuối bàn dãy một
Kurobawa Lei - Anh Trai
Đứng lên
Kurobawa Lei - Anh Trai
Nhận xét bài bạn
Kurobawa Lei - Anh Trai
Vì sao sai? Bạn sai chỗ nào , em lên sửa đi
“7” đi lên chỗ bài của Rena nhưng lại không sửa gì cả , chỉ đứng đó nhìn bảng
Kurobawa Lei - Anh Trai
Sửa đi
?
7. Em có biết sai chỗ nào đâu
Kurobawa Lei - Anh Trai
“9” là ai?
Kurobawa Lei - Anh Trai
Em chỉ bạn?
Kurobawa Lei - Anh Trai
Sai chỗ nào lên sửa
Kurobawa Lei - Anh Trai
Hai em ra hàng lang đứng cho tôi
?
7. Thằng chos tại m không
?
7. Có phước cùng hưởng có hoạ cùng chịu
tdm 👾
Hiện giờ là 09:48 sáng
tdm 👾
Thứ ba ngày 19/9/2023
tdm 👾
Tôi bị dính chưởng đau mắt đỏ rồi anh em
tdm 👾
Rát với xót mắt kinh khủngg
tdm 👾
Mẹ tôi không cho sử dụng điện thoại nữa
tdm 👾
Hẹn ngay tôi khỏi bệnh
tdm 👾
Nào thấy tôi ra chap thì một là người đó không phải tôi mà là Tuấn ra chap , hai là tôi lén bấm
Comments
T lại bị anh ta bỏ quên rồi:(
đang lag tạm thời
2023-11-26
1