[Takeall] Các Em Yêu Tôi Chứ?
Chương 5
Kurokawa Izana
Ưm~~Ha~~/đỏ mặt/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/hôn mãnh liệt/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Ha~~
Kurokawa Izana
/vỗ nhẹ lưng anh/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/nhả ra/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Vào việc chính nhé!!~~
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Hửm??~~/nhếch mày/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/lật người em lại/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/hôn nhẹ lưng em/
Kurokawa Izana
*Ngài ấy dịu dàng quá!!*
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/thúc mạnh/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/thúc manh hơn/
Kurokawa Izana
Aghh~~Ughh~~Ha~~
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Sướng chứ??
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/thúc thúc thúc/
Kurokawa Izana
Ughhh~~Aghh~~Ha~~Yaaaa~~
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/hơi cúi xuống/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Tôi yêu em!!
Kurokawa Izana
/ôm cổ anh/
Kurokawa Izana
Em yêu ngài!!~
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Ha~~
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Chưa có ai nói với tôi câu này đâu!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Em là người đầu tiên đấy!!
Kurokawa Izana
Vinh hạnh quá!!~~
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Vậy nên em chỉ là của riêng một mình tôi thôi!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Đừng rời xa tôi nhé!!
Kurokawa Izana
Có người kìa!!/hoảng/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/rút ra/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/chỉnh lại quần áo/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/ra mở cửa/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Có chuyện gì sao??
Bác sĩ
À!! Tôi đến để khám sàng lọc cho cậu ấy!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Vậy vào đi!!
Kurokawa Izana
Chào ạ!!/khó xử/
Bác sĩ
Sao mặt cậu đỏ thế??
Kurokawa Izana
Dạ!! Không có không có ạ!!/quơ tay loạn xạ/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
*Cũng đáng yêu!!*
Sau một hồi khám thì cũng đã xong
Bác sĩ
Xong rồi ạ! Tôi xin phép đi trước nếu có gì cần ngài hãy nói lại với tôi!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Tôi cảm ơn bác sĩ!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Em thấy sao rồi?
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Ổn chứ?
Kurokawa Izana
/kéo chăn che mặt/
Kurokawa Izana
Ngài thật là đáng ghét!!/xí hổ/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Sao phải xấu hổ chứ?? Em là người của tôi cơ mà!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/hôn nhẹ lên trán em/
Kurokawa Izana
/ngây ngốc/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Pfff!! Kkk/cười/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Sao lại ngây ra đó vậy??
Kurokawa Izana
/sờ lên trán/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Em nghỉ ngơi đi!! Tôi về đây!!!
Kurokawa Izana
Em muốn được xuất viện!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Không được! Em phải ở lại để dưỡng bệnh chứ!!
Kurokawa Izana
Không muốn chút nào!!/bĩu môi/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Ngoan!! Hằng ngày tôi sẽ đến thăm em!!
Kurokawa Izana
Ngài nhớ đó!!/cười/
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/gật nhẹ đầu/
Kurokawa Izana
Nhưng hôm nay ngài ngủ ở đây được không ạ??
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Sao??
Kurokawa Izana
Mới có 1 ngày không ngủ mà mắt ngài đã có quầng thâm rồi!!
Kurokawa Izana
Ở lại đêm nay em hát cho ngài ngủ!!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Cũng được thôi!!
Kurokawa Izana
Ngài thích tôi hát bài nào??
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Em hát bài nào cũng hay hết!!
Kurokawa Izana
Em bắt đầu hát nha!
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
Ừm!/nhắm mắt/
Kurokawa Izana
Not support
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
*Hay quá!!*
Hanagaki Takemichi_Sadao Maou
/ngủ/
Comments
✚Hạ Ngọc✙
chẹp tình cảm quá
2024-03-30
0
Nhân vật bí ẩn không tên :))
Có cách nào để tui có thể nghe đc mấy cái này không ạ :((
2024-02-16
1
Hishiko Kimio
🌷🌷🌷
2024-02-11
0