[Ohsama Sentai King-Ohger] Gắn Kết
Chương 4:Chạm trán Desnaraku VIII.
/..../ Hành động
(....) Biểu cảm
"...." Suy nghĩ
'....' Nói thầm
[....] Địa điểm,thời gian
{....}Chú thích
|....| Khẩu hình miệng
•....• Ngôn Thủ ngữ - Ký hiệu tay
____ : Chuyển cảnh
Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ
______________________________
Yanma Gast
Các ngươi làm tốt lắm.
Yanma Gast
Còn lại cứ để ta.
Shiokara dìu những người bị thương đến nơi an toàn,Yanma bỗng chú ý một điều mà nhìn xung quanh.
Gira - Tà Ác Vương
Ta không biết.
Yanma Gast
“Cô ta tự bảo vệ bản thân được.”
Yanma Gast
Tà Ác Vương đi cứu người à?
Gira - Tà Ác Vương
Không phải! Chúng chỉ là lũ tép riu làm ta chướng mắt thôi!
Bugnaraku không chỉ tấn công một điểm nên Morita đã tách khỏi hai người họ mà đến điểm khác cứu giúp,rút thanh kiếm đeo bên hông lên,chĩa vào lũ Sanagim.
Đang định hô biến thân liền ngưng lại,đeo thanh kiếm lại vào hông,nhanh gọn buộc mái tóc lên.
Morita lao đến mà đánh chay với Sanagim,vận dụng kỹ thuật chiến đấu tay không mấy chục năm,lần lượt hạ từng con một.
Không tàn sát như những chiến binh khác,Morita hạ Sanagim bằng những đòn hiểm vào điểm yếu bọn chúng,chỉ khi đối mặt với nhân vật lớn mới không nương tay.
Hisa Morita
Không biết hai tên kia thế nào?
Xung quanh bất ngờ rung lắc,mặt đất xuất hiện những vết nứt,nó tạo ra những khe hẹp nhỏ,nổi lên một màu đỏ rực.
Khí thoát ra từ những khe hẹp rất nóng,chúng như sương mà che phủ một khoảng không.
Hisa Morita
Nhìn tình hình là biết bên đó không ổn rồi.
Gira và Yanma vừa diệt hết Sanagim liền bị tiếng nổ từ mặt đất làm giật mình,dung nham từ lỗ thủng ấy mà văng tung toé,không ngừng tiết ra bên ngoài.
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Giờ thì hãy nói chuyện với nhau được không?
Tombo Ohger
Hả? Ngươi pha trà cho ta á hả?
Kuwagata Ohger
Nhà ngươi là ai?
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Bọn ta là Địa Đế Quốc Bugnaraku.
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Ta là Nại Lạc Vương,Desnaraku VIII.
Prime Minister Kamejimu
Còn ta đây là Kamejimu.
Prime Minister Kamejimu
Rất hân hạnh được gặp.
Kuwagata Ohger
Các ngươi từ trong lời tiên tri…
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Bọn ta sẽ khiến nhân loại bị diệt vong.
Prime Minister Kamejimu
À…nhưng mà…
Prime Minister Kamejimu
Trước khi chết thì giao bảo vật của Trái Đất cho bọn ta được không?
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Đừng giả nai.
Cùng lúc sau lưng Desnaraku mọc ra những xúc tu với những cái răng sắc nhọn được phô bày,chúng nhanh như cắt tấn công hai người họ.
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Chính là những Shugod huyền thoại đấy.
Kuwagata Ohger
Shugod huyền thoại?
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Hừ.
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Xem các ngươi giả nai đến khi nào.
Bắt đầu xúc tu tăng dần lên,hai người họ chật vật vừa né vừa phòng ngự,Gira trong lúc không để ý mà bị một xúc tu lao đến định nuốt chửng.
Từ đâu một luồng những móng vuốt sắc nhọn phóng tới chỗ Desnaraku,Kamejime lập tức vung gậy đánh trả.
Xúc tu cũng vì thế mà thu lại về sau lưng của Desnaraku,Morita từ đâu nhảy xuống trước mặt hai người họ.
Tiger Ohger
Chú ý chút đi Tà Mõm Vương.
Kuwagata Ohger
Nhưng mà là Tà Ác Vương nhé.
Tiger Ohger
/Không quan tâm/
Tiger Ohger
Ta nghe loáng thoáng ngươi nói đến Shugod huyền thoại.
Tiger Ohger
Nhưng khiến ngươi phải thất vọng rồi.
Tiger Ohger
Bọn ta đến cả gặp còn chưa huống chi là giao cho ngươi.
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Ta không cần biết các ngươi che giấu đến bao giờ.
Naraka King Desnaraku VIII-Nại Lạc Vương
Bọn ta sẽ cho thêm chút thời gian đến tối.
Rồi chúng biến mất sau làn khói dày đặc,sau đó là công cuộc dọn dẹp lại mớ hỗn độn mà Bugnaraku gây ra.
Akka
Lũ quái vật trong lời tiên tri à…
Mayuta
Chúng ta có liên minh 6 vương quốc mà.
Mayuta
Họ sẽ tới giúp chúng ta thôi.
<Hỡi người dân Daimashi và N’Kosopa!>
Racules đứng trước toàn cả nước mà phát biểu,nó được chiếu trên phương tiện truyền màn hình.
Racules Hasty
<Bọn ta đã quyết định loại bỏ Daimashi và N’Kosopa ra khỏi liên minh 6 vương quốc và không xuất quân để phòng thủ giúp.>
Racules Hasty
<Nguyên nhân của mọi chuyện nằm ở hành động ích kỷ của Hise Morita và Yanma Gast.>
Hisa Morita
Đúng là tư duy con cua.
Racules Hasty
<Hai người họ đang che giấu Gira,tên tội phạm truy nã đã khiến đất nước bọn ta lâm nguy.>
Boon
<Anh Gira không hề ác độc!>
Gira - Tà Ác Vương
Kogane! Boon!
Kogane
<Hãy mau về đi anh…>
Kogane
<Ta cùng nhau ăn rainbow jururira nhé!>
Kogane với Boon sau đó liền bị lính lôi ra sau một cách mạnh bạo,điều này khiến Gira sôi máu mà gằn giọng.
Gira - Tà Ác Vương
Racules!!
Racules Hasty
<Ta ban cho cơ hội cuối cùng.>
Nói rồi Racules chĩa thẳng hai ngón tay xuống dưới đất,hắn là muốn hai người họ cúi đầu tuân mệnh?
Racules Hasty
<Hãy bày tỏ thành ý đi,Hise Morita và Yanma Gast!>
Racules Hasty
<Hãy quỳ gối trước những người dân đã chết ở nước ta và xin lỗi họ đi!>
Hisa Morita
Điều này không khó khăn gì.
Yanma Gast
Cô lại tính làm chuyện điên rồ gì thế hả,con chồn ngu ngốc!
Gira - Tà Ác Vương
Không ngờ cô ấy lại…
Hisa Morita
Im lại và tránh ra!
Morita đẩy Yanma ra sau,rút thanh kiếm cắm mạnh xuống đất,Racules nhìn thấy cảnh đó gương mặt hiện rõ vẻ sung sướng và đắc ý.
Một phương tiện truyền dẫn khác xuất hiện,chiếu hình ảnh thần dân của Daimashi đang phẫn nộ phản đối hành động của Morita,họ gào to.
Daimashi
Thần dân:Tuyệt đối không được cúi đầu trước hắn ta!
Daimashi
Thần dân:Nữ Vương danh tiếng lừng lẫy mà lại hạ thấp bản thân với một tên Vua gian dối sao!
Daimashi
Thần dân:Nhất quyết không cúi đầu!!
Daimashi
Thần dân:Nhất quyết không cúi đầu!!
Daimashi
Thần dân:Chúng tôi có thể tự chiến đấu bảo vệ bản thân và gia đình,có thể cùng nhau hợp sức chống lại kẻ ác!!
Daimashi
Thần dân:Nữ Vương,xin người!!
Hisa Morita
Dù thế nào cũng không thể lay chuyển được ý muốn của Hise Morita này!
Tưởng chừng mọi chuyện diễn êm xuôi nhưng bên kia màn hình có tiếng hét lớn,Bernard từ đâu nhảy ra gầm một tiếng đầy dữ tợn.
Nó chém màn hình ra làm đôi,gầm một cái rồi nhanh như thoắt chạy đi,biến mất sau đám mây.
Ai nấy đều sốc trước những gì chứng kiến,thì ra họ đã trông chờ một điều không bao giờ có thể xảy ra.
Hisa Morita
Đây là thành ý của ta.
Hisa Morita
Muốn bổn vương quỳ?
Hisa Morita
Nằm mơ cũng không thể.
Phương tiện truyền dẫn bên đây không còn chiếu gì nữa,nó đã bị mất tín hiệu,thần dân Daimashi hoan hỉ rồi nó cũng tắt nốt vì hỏng hóc do dư âm của Bugnaraku gây ra.
Hết chuyện của cô thì đến chuyện của Yanma,cư dân N’Kosopa phẫn nộ kêu tên thủ lĩnh của họ.
Akka
Ngài làm cái quái gì vậy hả?! Êy!
Yanma Gast
Cẩn thận mồm mẽo đi,con chồn ngu.
Akka
Đúng là chúng ta bất hảo…nhưng không có chuyện chúng ta giao du với tội phạm!
Gira - Tà Ác Vương
/Hùng hổ bước ra/
Gira - Tà Ác Vương
Đối thủ của các ngươi là-
Mayuta
Nhà ngươi đừng có xía vào.
Gira lập tức im miệng,lủi thủi đi ra chỗ khác khiến Morita phải quay đi mà cười.
Mayuta
Bọn tôi không thể chịu đựng được nữa.
Yanma Gast
Mang đống phế liệu ra đây!
Có vẻ việc này diễn ra thường xuyên nên không quá lạ gì,chỉ là cư dân đấu với vua thì kết quả nhìn thôi cũng biết thắng bại.
Bại bao nhiêu thì chiến bấy nhiêu.
Nói rồi Morita bỏ đi đâu đó,đến lúc quay lại thì thấy bọn họ đang đấu hiệp hai.
Cô lại gần đưa cậu bé ngồi trên cổ Gira cây kem ốc quế,giơ một cây lên trước mặt cậu,bản thân cũng ăn một cây.
Đa nhân vật
Cậu bé:Em cảm ơn chị xinh đẹp.
Đa nhân vật
Cậu bé:/Cười tươi/
Gira - Tà Ác Vương
A,cảm ơn…
Gira - Tà Ác Vương
/Nhận lấy/
Chợt cảm thấy có gì lạ lạ,Gira quay phắt sang nhìn cô,kinh ngạc nói.
Gira - Tà Ác Vương
Cô ăn được kem à?!
Hisa Morita
Không ăn được thì mua làm gì.
Gira - Tà Ác Vương
Ý tôi là cô đeo mặt nạ mà có thể ăn được kem…
Hisa Morita
Mặt nạ của tôi có cấu tạo đặc biệt nên có thể cử động.
Hisa Morita
Nhưng chỉ áp dụng với miệng thôi.
Gira - Tà Ác Vương
Ra là vậy.
Gira - Tà Ác Vương
/Gật gù đã hiểu/
Comments