Tôi Sẽ Giết Anh , Gin À [ Gin X Sherry]
làm nhiệm vụ cùng nhau
jin ( gin )
" dễ thương thật "
shiho ( sherry )
nhìn xinh chứ / xoay 1 vòng/
jin ( gin )
" đẹp quá " được lắm
và chứ đỏ mặt hắn phải đeo mặt nạ tránh cô nhìn thấy
shiho ( sherry )
Anh mang mặt nạ làm gì
jin ( gin )
Không muốn người ta thấy thôi
shiho ( sherry )
cơm trưa anh ăn ngon chứ?
shiho ( sherry )
cóooooooo
jin ( gin )
đi tôi mua đồ cho cô ha
jin ( gin )
/ cầm lấy 1 cái bánh đưa cô / của cô
shiho ( sherry )
/ đưa miệng ra và đớp lấy /
jin ( gin )
" thật sự dễ thương quá đi , ta điên mất thôi "
shiho ( sherry )
ngon lắm á anh ăn thử đi
shiho ( sherry )
ngon lắm đó
shiho ( sherry )
V về tôi làm đồ ăn cho anh nha
shiho ( sherry )
/ nhìn qua / con gấu đó đẹp quá
jin ( gin )
tôi mua cho cô
shiho ( sherry )
/ lấy con gấu / cảm ơn anh nha
jin ( gin )
cũng cảm ơn cô vì hộp cơm hồi sáng
shiho ( sherry )
cũng muộn rồi
akami
chị sherry ơi, chị konomi cãi lộn với ales
shiho ( sherry )
Không cái đó của konomi
shiho ( sherry )
của tôi đay
shiho ( sherry )
tôi làm cho ng khác mà
shiho ( sherry )
để tôi làm bữa tối cho
shiho ( sherry )
khay màu nâu của konomi làm cho ales đó
shiho ( sherry )
còn này của anh nè gin
ales
con nhỏ đó làm ăn được gì
shiho ( sherry )
nhưng mà cô ấy....
shiho ( sherry )
vậy tôi lên phòng / đi lên phòng /
jin ( gin )
ngày mai chúng ta đi làm nhiệm vụ
jin ( gin )
/ đưa bộ váy / của cô
shiho ( sherry )
nó hơi...
jin ( gin )
/ đưa cho cô trai nước hoa /
shiho ( sherry )
cái này...
jin ( gin )
lấy của máy tên khốn kia
shiho ( sherry )
tôi cảm ơn
shiho ( sherry )
từ từ tôi chưa hay đồ
jin ( gin )
hay bộ bth của cô đi
đến sân thượng của 1 tòa nhà
jin ( gin )
nhóc coi chừng té đấy
shiho ( sherry )
Anh làm như tôi là trẻ con vậy
jin ( gin )
/ cầm súng / thấy tên già đó không
jin ( gin )
cô mà về làm cho hắn là hắn ' ăn ' cô chết luôn
shiho ( sherry )
/ đánh hắn / anh im đi
shiho ( sherry )
có tên ở tòa nhà kia
shiho ( sherry )
" má ơi , xém chết "
jin ( gin )
cô cẩn thận đấy
Comments
Quỳnh Trâm
thật cảm lạnh mà👁👄👁
2024-10-19
0
Quỳnh Trâm
ko👍
2024-09-14
0
Ngọc Vy
kh
2024-08-08
0