"Anh Mày Mà Mày Chửi"[Pondphuwin,Geminifourth,Joongdunk]
Bản nháp
Phuwin Tang
Xuống đây anh nấu cho ăn/kêu Fot và Dunk/
Dunk Natachai
nhanh t đói quá/đi/
Phuwin Tang
2 bây ngồi ngoài bàn đi t lm đồ ăn cho
Pond Naravit
sao có 2 bây bạn bây đâu
Fourth Nattawai
nó nấu đồ ăn r kiếm lm j
Gemini Norawit
kệ bạn t mầy
Joong Archen
/ngồi xuống ghế/
Pond Naravit
vào bếp lấy đồ
Phuwin Tang
/chiên cá/ t đã nói là ở ngoải đi t lm
Pond Naravit
/lại chọt eo Pw/
Phuwin Tang
m à Fot t đag chiên cá đi ra đi/vẫn ko nhìn lại/
Phuwin Tang
/dầu bắn vô mặt/âu
Pond Naravit
có sao ko/lo lắng/
Phuwin Tang
/ôm chỗ bị dầu bắn/ m hả Pond
Pond Naravit
t đây, cóa sao ko
Phuwin Tang
/đẩy Pond ra ngoài/ đi đi lát t đem đồ ăn ra liền
Pond Naravit
/lại bàn ngồi/
Gemini Norawit
j dị mặt thẩn thờ dị
Pond Naravit
tht ko lẽ m ko tin t
Phuwin Tang
Fot Dunk/hét lớn/
Pond Naravit
/hơn lo lắng/
Dunk Natachai
j dị/la lớn/
Phuwin Tang
phụ đem đồ ăn ra chứ j trời/ la lớn/
Pond Naravit
/thở phào/*lm giật cả mik*
Fourth Nattawai
t vào liền đi Dunk
r 2 ng cũng phụ e đem đồ ăn ra
Pond Naravit
/ăn + nhìn chỗ bị dầu bắn của Pw/
Joong Archen
/đá Pond/ lm j ko ăn nhìn j chầm chấm thế
Fourth Nattawai
ngon qué r đó Pw của tui/ăn/
Fourth Nattawai
/rơi cái muỗng/
Fourth Nattawai
/khôm xuống định lấy muỗng/
Gemini Norawit
/định lấy hộ Fot/
Fourth Nattawai
/nhìn Gem/
Phuwin Tang
m nắm đầu nó lên coi Dunk bộ nó với thk Kia lm j ở dưới hay j
Dunk Natachai
/nắm đầu Fot lên/
Fourth Nattawai
âu âu đau đau m/ ôm tóc/
Gemini Norawit
/lấy đầu lênl
Joong Archen
lm j ở dưới dị
Gemini Norawit
lm j là lm j
Dunk Natachai
m lm j ở dưới??
Fourth Nattawai
à cái muỗng rơi xuống kẹt bàn nên hơn khó lấy
Fourth Nattawai
hỏi thk Gem đi
Phuwin Tang
tạm tin/ăn tiếp/
Gemini Norawit
ăn xong t về nhà pòn
Pond Naravit
ờ vậy lát về đi
Fourth Nattawai
lát t cũng về nhà Pw
Phuwin Tang
chứ ko lẽ m tính ở đây lun/😒/
r họ cùng về nhà họ nhà giờ chỉ còn pond và phuwin
Phuwin Tang
/đi lại tủ lạnh/ ăn bánh thoii
Phuwin Tang
cái bánh socola á
Pond Naravit
t ăn r/thản nhiên/
Phuwin Tang
giỡn mặt hả!!!/tức giận/
Phuwin Tang
bây giờ anh đi mua cái khác cho tui liền
Pond Naravit
ko! sao t phải đi?
Phuwin Tang
tại anh ăn của tui
Phuwin Tang
đc ko đi thì t ko cần!/đi lên phòng/
Pond Naravit
xưng hô j vậy/bất ngờ/
Pond Naravit
/đi lên phòng+gõ cửa/
Pond Naravit
/mở cửa +đi vào/
Pond Naravit
t đói nấu j cho t ăn đi/ôm bụng/
Phuwin Tang
/vẫn xem đt/ có chân tay lành lặng từ mà lm
Pond Naravit
nhưng t ko bt nấu mà
Phuwin Tang
kệ mẹ m chứ dính j đến t
Pond Naravit
để đt xuống nói chuyện đàng hoàng
Phuwin Tang
/để đt xuống/ sao
Phuwin Tang
kệ m chứ/ đứng dậy đi ra khỏi phòng/
Pond Naravit
/đi theo sao/
Phuwin Tang
cút ra ngoài đường ăn đi
Pond Naravit
mày nấu cho t....
Pond Naravit
/đi ra khỏi nhà/
Phuwin Tang
/ngồi bấm đt ở nhà khách/
Pond Naravit
em vào đây/ôm eo ả/
Phuwin Tang
/ngước lên/ ko ngờ anh ăn thịt ng đấy
Phuwin Tang
nói vậy chứ sao mẹ j
Phuwin Tang
/đứng dậy+ nhìn ả/ tướng cũng ngon...nhưng chắc cũng bóc siêu r nhỉ
Phuwin Tang
tướng ngon mà mà bóc r nhìn vẫn tởm/😒/
Phuwin Tang
ko đôi co với bây t lên phòng
Phuwin Tang
/ đi lên phòng/
Pond Naravit
đi lên phòng thoii e
r họ cùng nhau lên phòng pond
Pond Naravit
/đẩy ả xuống giường/
Phuwin Tang
/mở cửa phòng anh/ nè
Phuwin Tang
có lm j pé thoi ko t ngủ ko đc
Phuwin Tang
thoii t đi nhé/đóng cửa/
Pond Naravit
hazz..e mặt đồ vào đi
Thaly
tối e ngủ với anh nhá
Pond Naravit
e qua phòng kìa ở đi anh dọn r
Phuwin Tang
/đi xuống nhà tìm nc/
Phuwin Tang
ai ngồi đằng ghế vậy trờii/sợ/
Phuwin Tang
ủa sao m ở đây
Pond Naravit
tại m giận t nên t bùn ngồi đây nhậu 1 mik
Pond Naravit
ờ thì ko phải chx
Pond Naravit
ê nhậu với t ko?
r cậu cùng anh ấy nhậu đến khuya lơ khuya lắc
r họ kè qua kè lại đi lên phòng của Phuwin
r họ lăn ra ngủ như chx từng đc ngủ. 2 ng lăn qua lăn lại r ôm nhau ngủ ngon lành
Pond Naravit
/bất ngờ vì cảnh Pw ôm mik, mik cũng ôm pw/
Pond Naravit
/nhớ lại/ vaiiiiiiii
Pond Naravit
/nhìn đồng hồ/ mới có 02:18 thoi hả
Pond Naravit
ôm nó ngủ cũng ngon/ khoái/
Pond Naravit
/nằm xuống ôm Pw/
Phuwin Tang
/dụi đầu vào lòng Pond/
Pond Naravit
/cười trong vô thức/
Pond Naravit
/xoa đầu Pw/ nếu m ko mõ hỗn với hay xỉa xói t thì nhìn m cũng ngon đẹp zai và đặc biệt rất rất là dễ thương
Pond Naravit
hay cái mõ hỗn đấp vào đâu đc thì m cũng đc đấy chứ
Phuwin Tang
/ôm anh cứng hơn/
Pond Naravit
uiii/nói nhỏ vào tai Pw/
Pond Naravit
m mà ông chặc quá t ch3t bỏ m đó
Phuwin Tang
/từ từ thả lõng lõng ra/
Pond Naravit
/nhìn cậu/ nếu m ngoan như lúc m ngủ như này thì có phải là tốt hơn r ko
Pond Naravit
Chúc m ngủ ngon ná
Pond Naravit
Đặc biệt là phải mơ về t ná
Phuwin Tang
/mở mắt ra/ nếu t như vậy thì m có thik t ko
Phuwin Tang
t cũng bt câu trl lời r
Phuwin Tang
chắc chắc là ko r phải ko/cười khổ/
Phuwin Tang
/hun tóc Pond/
Tg chu che
ngủ tht r đó nha mấy bà
Pond Naravit
/mở mắt/ sao m ko nghĩ t thik m chứ
Tg chu che
thoi đọc like cho anh là anh yêu mấy e lắm r
Comments