[Lần Nữa Tỏa Sáng]Tái Hiện Lại Bộ Truyện P1
Alisa bị đổ oan(chap1)
KHI EM ẤY NỞ NỤ CƯỜI RẠNG RỠ TỰA ÁNH DƯƠNG, AI AI CŨNG BỊ HÚT HỒN
TỪNG LỜI TỪNG LỜI MÀ EM ẤY NÓI ĐỀU NGHE NHƯ RÓT MẬT VÀO TAI
NGOẠI HÌNH DỄ THƯƠNG CÙNG TÍNH CÁCH NGỌT NGÀO
EM ẤY LÀ ĐỨA TRẺ NHẬN ĐƯỢC TÌNH YÊU THƯƠNG CỦA MỌI NGƯỜI
TÔI LÀ MỘT ĐỨA TRẺ KHÁC BIỆT
DÙ VẬY TÔI RẤT QUÝ VÀ YÊU THƯƠNG ĐỨA BÉ ĐÓ
CHÚNG TÔI LÀ MỘT GIA ĐÌNH, ĐÓ LÀ SỰ THẬT VĨNH VIỄN KHÔNG THẤY ĐỔI
ng hầu
ôi trời sao con quạ đen lại suốt ngày ăn bám công chúa Marianne vậy?
CÙNG LÀ CÔNG CHÚA NHƯ NHAU, NHƯNG TÔI LUÔN LÀ TRUNG TÂM CỦA MỌI SỰ MỈA MAI CHÂM CHỌC
ng hầu
/khúc khích khúc khích/
DÙ CHO MỌI NGƯỜI THƯỜNG LẤY TÔI RA ĐỂ SỐ SÁNH VỚI MARIANNE
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
chị? /lo lắng/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
à ừ, không có gì đâu/rạng rỡ/
NHƯNG TÔI YÊU EM ẤY BẰNG CẢ TRÁI TIM NÀY
TRUỚC KHI TÔI BỊ BUỘC TỘI ĐẦU ĐỘC THÌ LÀ NHƯ VẬY
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
Mời em tham dự buổi tiệc trà vào ngày tiết trời đẹp như thế này, chị Alisa thật ngọt ngào đúng như lời chị nói, hoa mùa xuân nở đẹp quá đi /tươi tắn/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
vậy sao? mình chị ngắm hơi đáng tiếc
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
hì hì, chị thật là
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
chị được thưởng loại trà ngon nên muốn cùng...
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/khuấy/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Uống...
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Mari
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Mari...
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Anne...?
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
ch...
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
chị...
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
/ngã khụy/
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
KYAAAA
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
MARIANNE!!
???
1: nói chứ tôi đã biết ngay từ đầu cô công chúa quạ đen đó sẽ giở trò mà
???
2: rõ ràng là nó ghen tỵ với MARIANNE nên mới làm ra cái trò đó!Ngay từ đầu tôi đã thấy mùi rồi
???
3: Dù là cùng cha khác mẹ, nhưng cùng là công chúa với nhau sao có thể mù quáng vì ghen tỵ mà đầu độc em chứ...Đúng là nỗi ô nhục của đế quốc!
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/chớp mắt/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*...mình ngủ bao lâu rồi?*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*ở đây mình không biết đuợc là ngày hay đêm...*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
bụng đói quá...
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
!
LÀ PHÒNG GIẢM ĐƠN ĐỘC TRONG NGỤC TỐI, ÁNH SÁNG CŨNG KHÔNG THỂ LỌT VÀO
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*là đồ ăn*
MỖI NGÀY CHỈ ĐƯỢC ĂN MỖI MỘT MẨU BÁNH MÌ VÀ MỘT CỐC NƯỚC
TRỞ THÀNH NGUỒN SỐNG DUY NHẤT CỦA TÔI TRONG CHỐN NGỤC TÙ NÀY
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/vội vội vàng vàng/
NÓ GIÚP TÔI KÉO DÀI SINH MẠNG TRÊN SÀN GẠCH LẠNH LẼO
ÔM NIỀM HY VỌNG CHỜ ĐỢI TRONG QUÃNG THỜI GIAN DÀI LÊ THÊ ẤY
DÙ KHÔNG NGHE THẤY BẤT CỨ TIN TỨC GÌ TỪ GIA ĐÌNH
ĐÔI KHI TÔI ĐÃ NGHĨ " LỠ MÌNH BỊ GIAM CẦM Ở ĐÂY CẢ ĐỜI THÌ SAO?"
NHƯNG RỒI TA ĐÃ TỰ ĂN ỦI BẢN THÂN MÌNH RẰNG,
HỌ SẼ CỐ HẾT SỨC XÓA HẾT TỘI DANH VÀ ĐƯA TÔI RA KHỎI ĐÂY THÔI
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/sượt/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*đúng vậy*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*mình sẽ ra khỏi đây thôi*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/co ro/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*không biết liệu Mari có ổn không nhỉ*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/giật mình/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/quay qua/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/bất ngờ/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/cười/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*aa*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
hóa ra ánh mặt trời dịu dàng, ấm áp tới vậy
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
A
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
A
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
kyaa
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/ngã xuống/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/ngước lên/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*anh trai... chị cha
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*Mari...*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*MARIANNE ở đâu rồi? *
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*Mari*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
*may quá, em không sao... thần linh ơi... con cảm tạ người*
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Jules del idenburg (hoàng đế)
tội nhân tứ công chúa alisa
Jules del idenburg (hoàng đế)
đã có phán quyết dành cho ngươi
Jules del idenburg (hoàng đế)
Jules del idenburg (hoàng đế)
ngươi tội mưu sát công chúa Marianne, ngũ công chúa của đế quốc Idenburg...
Jules del idenburg (hoàng đế)
Jules del idenburg (hoàng đế)
ta phán ngươi tội tử hình
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
/bất ngờ/
Alisa del idenburg(tứ công chúa)
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
/khích/
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
/khích/
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
/khúc khích/
Marianne del idenburg(ngũ công chúa)
/khích/
Comments
kamado yuri
ngẩng cái cc
2024-06-11
1
kamado yuri
thốn
2024-06-11
1
kamado yuri
sao không vậy chị
2024-06-11
1