chap 3

Mash
Mash
Hey!
Finn
Finn
sao mặt buồn hiu vậy?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
không có gì đâu
Lemon
Lemon
Mặt như bánh bao chiều thế kia mà bảo không sao hả?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Cậu đừng quan tâm
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Hôm nay tớ hơi mệt nên mặt như vậy thôi
Mash
Mash
Thật không đó thấy mặt cậu như vậy chẳng giống mệt mỏi mà giống đang sầu về dụ gì á
Finn
Finn
đúng đúng
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
sầu gì chứ?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett này thì biết sầu với buồn gì chứ
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/cười tươi rói/
Finn
Finn
mà nghe hôm bữa cậu muốn ở kí túc xá giờ sao rồi
Lemon
Lemon
Cậu định ở với ai vậy?
Mash
Mash
Nếu như cậu muốn thì đổi phòng với anh trai của Finn ấy
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Sao chứ?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Tớ nhớ cậu ở cùng phòng với ảnh mà
Mash
Mash
ừ thì đúng rồi ở với anh ta áp lực lắm nên muốn đổi bạn cùng phòng nhưng chưa có đối tượng
Finn
Finn
He...tớ nghe hết rồi đó cậu dám nói xấu anh hai tớ
Mash
Mash
Tha tớ đi
Lemon
Lemon
Cậu sao lại sợ anh Rayne thế?
Lemon
Lemon
Tớ thấy anh ấy cũng hiền mà
Lemon
Lemon
Hay là sợ chuyện khác?
Lemon
Lemon
/mặt nham hiểm/
Mash
Mash
Xàm quá à
Mash
Mash
Chuyện gì chứ?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Tớ e không được ấy
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Tại ba tớ không cho tớ ở một mình
Finn
Finn
Vậy là không được ở kí túc xá hả?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Không phải không được ở mà là tớ phải ở với anh trai ba mới cho ở
Mash
Mash
Gì?
Mash
Mash
Cậu có anh trai hồi nào mà tụi này không biết vậy?
Lemon
Lemon
Bất ngờ thật đấy anh trai cậu thế nào vậy?
Lemon
Lemon
Giới thiệu tớ đi
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Không hẳn là anh trai
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
anh ấy là con riêng của dì
Mash
Mash
Giờ này mới nói cho tụi này biết
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
tớ thấy các cậu cũng không chạm mặt anh ấy nên tớ thấy không quan trọng
Finn
Finn
Sao không chạm mặt chứ?
Lemon
Lemon
hay giữ cậu và anh ấy có vấn đề gì?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Hả?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/giật mình/
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
vấn đề gì đâu
Mash
Mash
nhìn biểu cảm của cậu đi
Finn
Finn
Chắc chắn là có
Lemon
Lemon
Trúng tim đen rồi chứ gì?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
không phải mà các cậu....
Lance Crown
Lance Crown
Em trai của anh đang nói gì vui thế?
Lance Crown
Lance Crown
/đặt tay lên vai cậu/
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/tái mét/
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
K-không em không nói gì hết
Mash
Mash
Oh... đây là anh cậu à?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
à ừ anh ấy là anh trai của tớ
Lemon
Lemon
Nhìn đẹp trai quá
Finn
Finn
đúng vậy
Lance Crown
Lance Crown
Cảm ơn các em nhé
Lance Crown
Lance Crown
Em trai sao có những người bạn dễ thương như vậy mà không giới thiệu với anh chứ?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Em thấy không cần thiết nên....
Lance Crown
Lance Crown
em quá đáng thật đấy
Lance Crown
Lance Crown
"cậu nên biết điều nói rõ danh tính bọn cho tôi đi"
Lance Crown
Lance Crown
/gằn giọng/
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
em biết rồi
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/người cứng đơ tay rung rung/
Mash
Mash
Anh tên gì thế?
Lance Crown
Lance Crown
Anh là Lance Crown
Lance Crown
Lance Crown
Gọi anh là Lance nhé
Finn
Finn
Vâng anh Lance
Lemon
Lemon
Dot có anh trai tuyệt vời thế này mà giấu hả?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/cười ngượng/
Lance Crown
Lance Crown
Chết anh quên
Lance Crown
Lance Crown
anh đến đây tìm em có chuyện đấy chúng ta về kí túc xá một lát được không?
Finn
Finn
Anh có việc ạ?
Lance Crown
Lance Crown
Các em có thấy phiền không?
Mash
Mash
không đâu ạ anh cứ đi đi
Lemon
Lemon
Công việc vẫn quan trọng hơn anh ạ anh cứ đi đi
Lance Crown
Lance Crown
Cảm ơn các em nhé
Lance Crown
Lance Crown
Chúng ta đi thôi em
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Vâng....
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
*má ai mượn nhiệt tình thế chứ?*
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/đi theo hắn/
hắn đưa cậu về kí túc xá, càng đi mặt hắn càng trở nên nghiêm trọng đằng đằng sát khí như đang tức giận chuyện gì đó
Vừa đến cửa kí túc xá hắn ngay lập tức đẩy mạnh cậu vào trong
đóng cửa lại rồi khoá trái luôn
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
anh làm cái gì vậy hả?
Lance Crown
Lance Crown
Em trai à chúng ta chơi một số trò chơi hồi đó đi nhỉ lâu rồi chúng ta chưa chơi nhỉ?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Cái gì?
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Tên điên bệnh hoạn
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Anh có vấn đề thần kinh à?
Lance Crown
Lance Crown
đúng vậy chỉ cần nhìn mặt cậu thì tôi lại phát điên lên
Lance Crown
Lance Crown
/lấy dây thừng ra/
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
Cút ra tôi không muốn
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/lùi lại/
Lance Crown
Lance Crown
cậu nghĩ sẽ dễ dàng thoát được tôi chắc?
nói rồi hắn nhanh tay tóm cậu lại trói hay tay hai chân cậu bằng dây thừng không cho cậu vùng vẫy
Xong xuôi hắn lấy ra một cây roi mây nở một nụ cười thoả mãn rồi quật từng cú mạnh như trời giáng vào người cậu không thương tiếc
Lance Crown
Lance Crown
Má nó cảm giác còn tuyệt hơn làm tình nữa
Lance Crown
Lance Crown
Tao nghĩ mày nên làm bao cát cho người ta đánh thì sẽ tốt hơn đấy
Lance Crown
Lance Crown
Thay vì là một kẻ dư thừa hãy trở nên có ích cho xã hội đi em trai haha
Cậu đau đớn hét lên theo mỗi roi của hắn, chiếc áo mỏng dính trở nên rách rưới và đầy máu
Cả người cậu đầy thương tích giống như những gì hắn làm với cậu lúc trước thậm chí còn tàn bạo hơn nữa những đòn roi rơi xuống người cậu không thương tiếc để lại những vết thương sâu sắc về tinh thần và thể xác
Cậu không khóc chỉ cắn răng chịu đựng, nổi đau đớn này cậu đã trải qua rất nhiều nên đã chai lì, hắn là vậy đó một kẻ điên thật thụ thích thì thôi không thích thì hành hạ người đó chết đi sống lại đến khi nào hắn mệt thì thôi người kia chết cũng chẳng có chuyện gì to tát
skip time
10p
20p
30p
......
1h sau
Lance Crown
Lance Crown
đã thật đấy
Lance Crown
Lance Crown
/vứt cây roi sang một bên/
Lance Crown
Lance Crown
Nhìn người cậu kìa dơ bẩn thật đấy
Lance Crown
Lance Crown
/quăng con dao cho cậu/
Lance Crown
Lance Crown
Tự cắt dây đi tôi không muốn dơ tay rồi dọn luôn nhé
Lance Crown
Lance Crown
bye
Lance Crown
Lance Crown
/bỏ đi để cậu lại ở đấy/
Dot Barrett (Doyle)
Dot Barrett (Doyle)
/thở dốc mắt lờ mờ/
________
Hot

Comments

SE t đục zô cái l tác giả 🤗

SE t đục zô cái l tác giả 🤗

SỐP gửi chiều cao và cân nặng cho em để em tư vấn size thùng xốp nì ☺💗

2025-01-19

1

Hủ nữ thẳng hay tạo nghiệp

Hủ nữ thẳng hay tạo nghiệp

Sốp iu ơi sốp có biết chiều cao cân nặng của Lance ko để em đặt thùng xốp

2025-01-28

1

༻☻ Tiêu Vị Ảnh ☻༺

༻☻ Tiêu Vị Ảnh ☻༺

Sốp yêu ơii sốp ra PL tâm sự với iem nhoaa

2025-01-01

1

Toàn bộ

Download

Bạn thích tác phẩm này? Tải APP để không mất lịch sử đọc.
Download

Phúc lợi

Người dùng mới tải APP nhận mở khóa miễn phí 10 chương

Nhận
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play