[Tokyo Revengers] Vợ Của Phạm Thiên
14. Haruchiyo Sanzu
______________________________
Haruchiyo Sanzu
em muốn xem phim gì?
Nakata Tora
hmmm...để em coi coi
Nakata Tora
xem hoạt hình đi/cười/
Haruchiyo Sanzu
lấy tôi 2 vé
Nakata Tora
em muốn ăn bổng ngô/chỉ vào xe bổng ngô/
Haruchiyo Sanzu
miễn là em thích
Haruchiyo Sanzu
lấy tôi 1 phần/nói với nhân viên/
Haruchiyo Sanzu
em muốn uống thêm gì không
Haruchiyo Sanzu
thêm 1 ly coca nữa nhé/nói với nhân viên/
Nakata Tora
anh không ăn ạ?
Haruchiyo Sanzu
anh không thích ăn mấy cái này cho lắm
Haruchiyo Sanzu
*nhưng mà em thì anh thích 😈*
Haruchiyo Sanzu
lát coi phim xong mà buồn ngủ thì tựa vào vai anh nè
Nakata Tora
em không có đâu
Haruchiyo Sanzu
thật không?/dí sát mặt cô/
Nakata Tora
thật...thật mà/ngại ngùng/
Nakata Tora
anh có thể nào để mặt xa mặt em được không/ngại ngùng hỏi/
Haruchiyo Sanzu
hôn anh cái ở đây đi/chỉ vào môi/
Nakata Tora
chỗ...chỗ khác được không
Haruchiyo Sanzu
vậy ở đây/chỉ vào má/
Haruchiyo Sanzu
/xoa đầu/coi phim đi sắp chiếu rồi
Trong lúc coi phim mặt cô không thể nào là không đỏ cho được
Nó đỏ bừng bừng như sốt vậy ấy
Haruchiyo Sanzu
/để tay lên trán cô/
Nakata Tora
anh...anh làm gì vậy?
Haruchiyo Sanzu
đâu có sốt đâu
Nakata Tora
thì em có sốt đâu...
Haruchiyo Sanzu
sao mặt đỏ vậy?
Haruchiyo Sanzu
em biết không?
Haruchiyo Sanzu
anh...........em
Haruchiyo Sanzu
không có gì đâu
Anh tính tỏ tình cô mà vì tiếng phim to quá nó đã lấn át đi điều anh muốn nói với cô
Trong lòng anh giờ kiểu " khó chệu vô cùng":))
______________________________
Nakata Tora
oáp... buồn ngủ quá
Haruchiyo Sanzu
sao nãy em không tựa vai anh mà ngủ?
Nakata Tora
sợ phiền anh 👉👈
Haruchiyo Sanzu
ngốc ạ/xoa đầu/
Haruchiyo Sanzu
thôi đi về nào
______________________________
Haruchiyo Sanzu
/xuống xe/
Haruchiyo Sanzu
/mở cửa ghế phụ/
Cô đang chuẩn bị vào nhà thì anh kêu lại
Haruchiyo Sanzu
/hôn lên trán cô/
Haruchiyo Sanzu
nụ hôn tạm biệt
Nakata Tora
anh về đi cũng khuya rồi
Haruchiyo Sanzu
em không tính làm gì anh à/chỉ lên trán/
Nakata Tora
bai bai/vẫy vẫy/
Haruchiyo Sanzu
/vẫy vẫy/
______________________________
Comments