[Fanfic SaneKana] Cánh Hoa Trong Gió
Chap 5: Đêm trăng máu (p3)
Shinazugawa Sanemi
Trời mà cứ xấu như vậy thì khỏi về / nhìn đốm lửa/
Shinazugawa Sanemi
May là vết thương của cô ấy không nặng / thở dài/
Kochou Kanae
/ Ngồi dậy/ Shinazugawa….
Shinazugawa Sanemi
/ Đỡ Kanae ngồi dậy/ Đang ở trong hang, ngoài trời mưa lớn quá
Shinazugawa Sanemi
Cô ổn không / Tay chỉ vết thương trên trán/
Kochou Kanae
/ Bất giác sờ lên trán/ Cảm ơn cậu.
Shinazugawa Sanemi
/ Ngại/ Không cần cảm ơn, đồng đội thì giúp nhau thôi.
Kochou Kanae
Tên nữ quỷ hồi nãy thì sao? / Gương mặt lo lắng/
Cuộc trò chuyện bỗng tạm dừng vài phút, Kanae tưởng Sanemi không nghe thấy câu hỏi của mình nên cô nhắc lại vài lần nhưng vẫn không nhận được câu trả lời từ anh ta.
Một cái lắc đầu, vẫy tay từ Sanemi khiến cô nàng hiểu ra vấn đề đang nghiêm trọng đến mức nào.
Kochou Kanae
Xin lỗi vì tôi đã trở thành gánh nặng của cậu/ cúi đầu/
Shinazugawa Sanemi
Có gì đâu, ả mạnh khiếp
Shinazugawa Sanemi
/ Tay cầm cành cây nhỏ mà bẻ mạnh/
Shinazugawa Sanemi
Tôi và cô hợp sức lại đầu với ả tới sáng cũng chỉ là hai con tép nhỏ
Shinazugawa Sanemi
Nữ quỷ ấy xoay chúng ta như một trái bóng, trong cấm địa của ả cũng không dễ dàng gì mà đối phó.
Kochou Kanae
/ Ánh mắt rũ xuống/ Cậu nghĩ sao ả ta lại nói câu đó.
Kochou Kanae
Cô ta nói tôi thật quen, mặc dù tôi còn chẳng biết cổ là ai.
Shinazugawa Sanemi
/ Khoanh tay/ Bỏ qua chuyện đó đi, chắc cô ấy nhìn nhầm người.
Shinazugawa Sanemi
“ Sao cô ta lại bị phân tâm chỉ vì lời nói của ả, chắc phải có chuyện gì phía sau rồi.”
Kochou Kanae
Cậu đói không Shinazugawa/ nhìn/
Shinazugawa Sanemi
/ Lắc đầu/ Tôi đang lo lắng nếu mưa lớn thì ở trong hang là một điều tồi tệ.
Kochou Kanae
Tôi nghĩ không sao đâu mưa lát sẽ tạnh thôi. / mỉm cười/
Shinazugawa Sanemi
“ Cô gái này hở chút là cười vậy, người ta lo lắng nước ngập cả hang mà cô ấy vẫn bình tĩnh quá.”
Shinazugawa Sanemi
Lát nếu có chuyện gì xảy ra cô hay giữ chặt tay tôi, tôi sẽ đưa cô ra khỏi hang nhanh chóng
Kochou Kanae
/ Ngạc nhiên/ Tôi cũng biết bơi mà.
Shinazugawa Sanemi
Vị trụ cột này chưa nghĩ đến việc nước ở đây còn xiếc hơn ở sông nữa
Shinazugawa Sanemi
Nghe tôi đi
Quạ Kasugai
Thưa ngài vẫn chưa có tin tức gì từ hai vị ấy.
Ubuyashiki Kagaya
Hai đứa trẻ ấy vẫn chưa về sao? / Lo lắng/
Quạ Kasugai
Cũng có thể tôi không nhìn rõ vì nãy giờ mưa rất to thưa ngài
Ubuyashiki Kagaya
/ Lắc đầu/ Kanae chưa bao giờ làm ta thất vọng, cô bé sẽ hoàn thành nhiệm vụ rất sớm nhưng lần này…..
Ubuyashiki Kagaya
/ Thở dài/
Quạ Kasugai
Ngài an tâm, tôi sẽ tìm một lần nữa khi mưa nhỏ hơn.
Ubuyashiki Kagaya
/ Vuốt chú quạ/ Ta giao nhiệm vụ này cho ngươi.
Tiếng cửa mở ra, một cô bé nhỏ nhắn bước vào
Kochou Shinobu
Xin chào chúa công.
Ubuyashiki Kagaya
Chào cô bé, không biết cô bé đến đây vào giờ này có việc gì. / mỉm cười/
Kochou Shinobu
Tôi lo lắng cho chị gái của tôi, chị ấy thường về rất sớm nhưng nay trời cũng đã sắp sáng mà….
Ubuyashiki Kagaya
/ Vẫy tay ý kêu Shinobu lại gần/
Ubuyashiki Kagaya
Ta biết nổi lo lắng trong con, ta cũng không khác gì con đâu.
Ubuyashiki Kagaya
Nhưng con nghĩ xem chị con là người như thế nào.
Kochou Shinobu
/ Rưng nước mắt/
Ubuyashiki Kagaya
/ Vỗ đầu/ Phải, một cô bé rất mạnh mẽ nên hãy tin ta Kanae sẽ an toàn trở về.
Quạ Kasugai
Cô bé à, tôi sẽ cố gắng tìm hai người ấy về sớm nhất có thể, cô bé đừng lo lắng.
Kochou Shinobu
Chúa công…..
Ubuyashiki Kagaya
/ Mỉm cười/ Ta biết con đang rất lo lắng nhưng hãy tin lời của ta.
Ubuyashiki Kagaya
/ Xoa đầu Shinobu/ Ta nghĩ con thức cả đêm chắc cũng mệt rồi, trời thì đang mưa to chắc cũng không tiện cho con quay về.
Ubuyashiki Kagaya
Con hãy nghỉ ngơi ở phủ của ta, ta sẽ nhờ phu nhân chuẩn bị nơi nghỉ ngơi cho con / nhìn Amane/
Amane
Vâng thiếp sẽ chuẩn bị phòng cho cô bé
Kochou Shinobu
Nhưng thưa ngài, tôi…..
Quạ Kasugai
/ Nói nhỏ/ Cô đừng làm khó chúa công nữa, tôi biết cô bé đang lo lắng như thế nào nhưng chúa công cũng đã thức cả đêm rồi, hãy tin tưởng chúa công, ngài ấy chưa bao giờ lừa dối ai cả.
Amane
Shinobu à, ta biết con đang rất lo lắng nhưng hãy nghỉ ngơi một lát.
Amane
Đi theo ta nhé / Đỡ Shinobu đứng dậy/
Hai người ấy vừa đi, gương mặt chúa công lại có chút lo lắng và đượm buồn
Ubuyashiki Kagaya
“ Những vị kiếm sĩ đã ngã xuống, những cựu trụ cột đã hết mình vì ta, xin hãy phụ hộ cho hai đứa trẻ này được an toàn.”
Ubuyashiki Kagaya
Ngươi cũng nên nghỉ ngơi đi, mưa tạnh rồi hãy đi tìm chúng tiếp.
Quạ Kasugai
Vâng thưa ngài
Ngài Kagaya vẫn ngồi thẫn thờ ở đó, nhiều nỗi lòng không thể tả được xoáy trong tâm trí ngài.
Một bàn tay dịu dàng đặt lên vai ngài.
Amane
Chàng hãy nghỉ ngơi một lát, thiếp sẽ túc trực bên con bé.
Ubuyashiki Kagaya
/ Thở dài/ Sao mà ta có thể ngon giấc khi chưa thấy được những đứa trẻ của ta bình an trở về.
Ubuyashiki Kagaya
Nàng nghĩ như nào Amane?
Amane
/ Lắc đầu/ Thiếp chỉ mong hai người họ sẽ bình an trở về.
Ubuyashiki Kagaya
Lần này ta cứ lo cho hai đứa nhóc đó quá.
Ubuyashiki Kagaya
Kanae là một đứa trẻ tốt bụng và nhanh nhẹn.
Ubuyashiki Kagaya
Sanemi là một cậu bé có chút ngổ nghịch nhưng lại rất hiểu chuyện.
Amane
Thiếp biết mà, dù chúng có như thế nào chăng nữa chàng vẫn xem chúng như người nhà.
Amane
/ Xoa vai Kagaya/ Thiếp cũng như chàng, cũng lo lắng cho chúng, nhưng chúng sẽ buồn khi chàng lâm bệnh đấy.
Amane
Xin chàng hãy nghe thiếp, hãy nghỉ ngơi một lát.
Ubuyashiki Kagaya
/Ho/ Hãy trấn an Shinobu giúp ta.
Amane
Dạ vâng, con bé đã ngủ rồi, thiếp sẽ bên cạnh con bé.
Ubuyashiki Kagaya
/ Gật đầu/
Các bạn ơi cho tui like và cmt với nhé🥰
Comments