[GL—TSBĐ]THẾ GIỚI SONG HÀNH
Chap2
Sáng hôm sau tại trụ sở cảnh sát
Janako
Nơi này là nơi chị làm hả
Enma
Ừm chúng ta vào trong thôi /đi vào/
Mina (trung úy)
Ồ chào cô nhé Enma mà cô bé phía sau cô là ai thế
Enma
À đây là Janako và cô bé này có trường hợp giống với Violet
Janako
Waooo chỗ này xịn ghê
Sepz (sếp)
/đi xuống lấy cà phê và nghe được/ Hưm có lẽ trụ sở cảnh sát đã bắt đầu phục hưng lại rồi /tự hào/
Janako
Có đều hơi nhỏ thôi
Sepz (sếp)
Lại nhỏ á huhuhu cứ chờ đi một ngày nào đó trụ sở cảnh sát sẽ lớn hơn cho xem /vừa chạy lên phòng vừa nói/😭
Enma
Cô Mina này Jaki và mọi người đâu rồi
Mina (trung úy)
À họ ở trong phòng làm việc ấy
Enma
Ồ cảm ơn chúng ta đi nào Janako /đi/
Enma
/mở cửa/ Chào mọi người
Jaki Natsumi
Enma cô đến rồi à mà đứa bé phía sau cô là ai thế
Jaki Natsumi
Hở đừng nói cô bắt cóc trẻ con về đây nhé
Enma
Này này tôi bắt cóc con bé làm gì chứ
Janako
"Chị Enma nhiều bạn thật đấy"
Enma
Em hãy giới thiệu bản thân với mọi người đi nào /đẩy Janako lên trước/
Janako
A...à...ừm em tên là Janako hiện đang 19 tuổi ạ
Ashley
Á bạn bằng tuổi mình này
Violet
Nhưng cô đem con bé đến đây làm gì thế Enma
Enma
À con bé có trường hợp giống với cậu đấy Violet
Ashley
Thật á /mắt phát sáng/
Enma
Ừm khi biết được việc này tôi cũng hơi bất ngờ
Jaki Natsumi
Nếu vậy thì phải tìm cách đưa cô bé về nếu không gia đình sẽ lo lắm đấy
Jaki Natsumi
Sao thế bộ em cãi nhau với bố mẹ à
Janako
Không ạ em là trẻ mồi côi nên không cần phải lo ạ
Ashley
"Cậu ấy giống mình lúc trước thật khi mà chả ai quan tâm mình"
Ashley
Nếu vậy thì cậu tham gia chung với bọn mình luôn đi
Jaki Natsumi
Này Ashley không phải con bé đã nói mới 19t sao đừng có mà lôi kéo chứ
Ashley
Nhưng em cũng 19t mà
Jaki Natsumi
Ờ thì...cái này
Violet
Tôi thấy Ashley nói đúng đấy Jaki chúng ta cần để con bé bên cạnh lỡ như con bé bị bắt cóc hay bị gì thì sao
Jaki Natsumi
Ờ...thì...haiz được rồi từ giờ Janako sẽ là nhân viên không chính thức nhé
Jaki Natsumi
Và đảm nhiêm công việc...công việc gì giờ
Janako
Làm trợ lí cho chị Enma ạ
Jaki Natsumi
Ừ làm trợ lí cho En...mà khoan...
Enma
Sao thế tôi thấy ý kiến này cũng không tồi
Jaki Natsumi
Được thôi "riết không biết ai là cấp trên luôn"
Janako
yead vậy từ giờ em ở cùng chị Enma rồi
Violet
À đúng rồi em có thể nhìn thấy ma không
Ashley
Hả bạn không biết ma là gì sao
Enma
À tôi quên nói với mọi người Janako từ nhỏ phải sống ở bãi rác nên có vài thứ em ấy không biết
Jaki Natsumi
Hả cha mẹ nào lại vứt con mình vào bãi rác cơ chứ thật là vô tâm
Violet
Ma còn được gọi là hồn ma, là một khái niệm theo quan niệm dân gian để chỉ hồn của người chết xuất hiện ở thế giới của người đang sống. Không có bằng chứng khoa học nào cho thấy hồn ma tồn tại. Sự tồn tại của hồn ma được coi là không thể phủ chứng được, không thể kiểm chứng bằng các phương pháp khoa học
Nguồn được lấy từ {Wikipedia}
Enma
Vậy Chị sẽ dùng một thủ thục nếu em nhìn thấy chị thì chứng tỏ em có thể nhìn thấy ma nhé
Enma
Được rồi bắt đầu thôi /trở về dạng linh hồn người thường không thể thấy/
Janako
Có gì xảy ra đâu ạ chị vẫn đứng đó mà
Enma
Vậy được rồi /trở lại ban đầu/
Violet
Ồ vậy việc cô bé đến đây có khi nào cũng là lỗi của nhà tù đầu lâu không ta
Jaki Natsumi
Ờm cũng có khi...không biết tên Zero làm ăn gì mà cẩu thả thế không biết
Zero
Mình bị cảm rồi à chắc hôm nào phải đi mua thuốc thôi
Ashley
Vậy bạn có muốn tham gia hội thợ săn không
Janako
Hội thợ săn lại là gì nữa vậy
Enma
À em chưa biết nhiều về thế giới này nhỉ để chị giải thích cho.../giải thích về thợ săn/
Janako
Ồ nghe có vẻ thú vị cho em tham gia với ạ
Sau khi đến hội thợ săn đăng kí cho Janako xong thì mọi người trở về trụ sở cảnh sát. À Jaki đã xin phép xếp cho Janako làm việc tại trụ sở rồi nhé
Jaki Natsumi
Chết quên mất sáng mai chúng ta phải qua Pháp có nên dẫn theo Janako không
Janako
Pháp là ở đâu thế ạ cho em đi với
Enma
Không được nguy hiểm lắm
Enma
"Ự dễ thương quá" Ehem được rồi có đều phải nghe lời chị đấy biết không
Jaki Natsumi
Này Enma cô có tắt máy chơi game không thì bảo đừng dạy hư lũ trẻ chứ
Enma
Tôi có dạy hư ai đâu là do Janako tự tới ngồi chơi chung với tôi chứ bộ
Jaki Natsumi
Tôi bảo tắt là tắt
Enma
Được rồi được rồi /tắt máy chơi game/ chúng ta đi ngủ nào Janako
Jaki Natsumi
Trời sáng rồi tất cả hãy dậy mau đi nào
Jaki Natsumi
Tất cả mọi người đã chuẩn bị chưa /đi vào/ HỞƠƠ
Jaki Natsumi
Dậy dậy nhanh nào còn 2 tiếng nữa là máy bay cất cánh đấy
Ashley
Ư hưm Vâng ạ /nói giọng ngáp ngủ/
Jaki Natsumi
Được rồi điểm danh nào
Jaki Natsumi
1...2...3...4...5...6...7...8
Sepz (sếp)
Khoang đã chúng tôi có đi đâu mà điểm danh
Jaki Natsumi
HẢ...thôi chết cầm lộn danh sách rồi...ahahah xin lỗi những người còn lại
Jaki Natsumi
OK đầy đủ rồi
Jaki Natsumi
Cô buồn ngủ à ai bảo đêm qua cô thức khuya làm gì
Janako
Để em lấy cà phê cho chị /đi lại máy bán hàng tự động/
Janako
/đấm vỡ kính máy bán hàng tự động, rồi lấy ly cà phê/ Cà phê đây chị Enma
Ashley
Wao Janako cậu mạnh thật đấy
Jaki Natsumi
Trời cô làm cái gì vậy Janako
Janako
Thì em lấy cà phê thôi mà
Violet
Ai chỉ em cách lấy đó vậy
Janako
Thì hôm bữa chị Enma có cho em chơi game trong đó em thấy họ chỉ cần đấm vào kính của cái máy là sẽ có nước free mà
Enma
Haiz này Janako game chỉ là ảo mà thôi sau này chị sẽ dạy em chơi...à nhầm dạy em hiểu về cuộc sống
Jaki Natsumi
Được rồi trung úy Mina cô giúp tôi mua cái máy mới nhé mọi chi phí cứ trừ vào tài khoảng của Enma nhé
Enma
Hả...rồi lấy tiền đâu tôi nạp game hả
Jaki Natsumi
Cô còn ý kiến ý cò nữa à
Enma
Được rồi được rồi coi như cậu giỏi
Sau khi lên máy bay và bay đến Pháp
Enma
Wa nước Pháp đây sao không khí thật trong lành và dễ chịu
Violet
Trông nó giống với nước Pháp ở TĐ của tui đấy
Ashley
í chiếc máy bay ở đành kia to quá em sẽ lại nâng lên thử
Jaki Natsumi
Này Ashley không được cảnh sát phát hiện là bắt cô đấy
Janako
Ơ...đây là đâu...tôi là ai...sao trời đất cứ quay tròn thế
Enma
Em không sao chứ /đỡ Janako vào lòng/
Janako
"A mềm mề...không được suy nghĩ bậy trong sáng lên nào tôi ơi"
Janako
A không sao ạ tự nhiên em khỏe lại rồi /đỏ mặt/
Enma
Thật không sao mặt em đỏ thế sốt rồi sao
Janako
Không em vẫn rất bình thường chắc do trời nóng thôi
Jaki Natsumi
Mọi người trật tự nào
Jaki Natsumi
Hm cậu ấy hẹn chúng ta ra sân bay mà không thấy nhỉ
Janako
"Cậu ấy là ai mới được chứ"
Pierre
Xin Chào mọi người đến rồi à /đi đến/
Jaki Natsumi
Ủa anh trai cậu đâu Nicolas ấy
Xavia
Hello tôi sẽ đi thay cậu ấy
Jaki Natsumi
Hả Xavia cô đâu ra vậy
Janako
Hửm chị ấy ở chung máy bay với chúng ta mà anh chị không để ý hả
Xavia
Đúng đúng người mới này được này
Jaki Natsumi
Hả chuyện thật như đùa ấy
Xavia
"Rõ ràng mình đã ẩn sự hiện diện rồi mà vẫn bị con bé phát hiện hay bắt đi làm thí nghiệm nhỉ"
Janako
"Sao cảm giác lạnh sóng lưng thế"
Xavia
"Thôi bỏ đi từ từ đào tạo còn bé sẽ có lợi hơn"
Pierre
Hà bạn anh tôi gặp chuyện buồn nên không thể đi được Xavia sẽ thay thế dù gì cô ta cũng là một thợ săn khá mà
Xavia
Này cho cậu nói lại đó
Xavia
Tôi là cựu tứ trụ thợ săn đó nha
Janako
Anh Violet tứ trụ là gì vậy
Violet
À tứ trụ là bốn thành viên trụ cột của hội thợ săn á "Nói thế chắc chắn con bé sẽ hiểu mình thật là uyên bát quá đi"
Janako
Vâng em hiểu rồi ạ " hiểu chết liền"
Pierre
Được rồi lên xe nào /đi ra chỗ để xe/
Jaki Natsumi
Hả xe này sao có đủ chổ cho chúng tôi ngồi chứ
Pierre
Sao lại không phía sau còn nhiều chổ lắm
Ashley
Wao ngồi ngoài trời sao quá đã /mắt sáng như đèn pha ✨✨/
Xavia
Các cậu đi trước đi tí nữa tôi đến sau
Violet
Bộ cô có chuyện gì à
Pierre
Mặc kệ cô ta đi, chúng ta khởi hành nào
Sau khi đến điểm chỉ định
Ashley
Waooo anh chị nhìn kìa nó cao quá
Jaki Natsumi
Hả tháp Eiffel này nhìn hơi lạ lạ
Enma
Không phải đâu lúc nãy chúng ta có đi quá tháp Eiffel rồi
Pierre
Đó là tháp Jasmine một nữ tỷ phú đã xây nó để tiếp khách, nói chính xác hơn thì đó một nhà hàng sang trọng trên cao
Janako
Hở là Jasmine sao /bất ngờ/
Enma
Em sao thế Janako có chuyện gì à
Janako
A không có gì ạ chỉ là lúc trước em có một người bạn tên là Jasmine thôi chỉ có điều.../ủ rủ/
Enma
Ừm chị hiểu rồi em không cần nói nữa đâu
Pierre
Được rồi nói chuyện buồn thế đủ rồi mọi người đi theo tôi vào trong nào
Comments