[ Đn Kny ] Cô Em Gái 1m6 Của Nham Trụ
Thông Báo Xóa Truyện
Au simp cpGiyShi
Au cx tạm drop bộ này khá là lâu r
Au simp cpGiyShi
Nên là au cx đang có ý định xóa truyện ấy
Au simp cpGiyShi
Vì là tui muốn tập trung vào 3 bộ truyện chính kia đã
[ Đn Oshinoko X Kny ] Ánh Trụ
Đn Conan (Tôi Chỉ Là Một Người BÌNH THƯỜNG)
[ Đn Hanako Kun ] Phu Nhân Của Minamoto Teru
Au simp cpGiyShi
Nên là tui sẽ xóa bộ này nha
Au simp cpGiyShi
Mong mọi người thông cảm
この風は どこからきたのと
問いかけても 空は何も言わない
この歌は どこへ辿り着くの
見つけたいよ 自分だけの答えを
まだ知らない海の果てへと 漕ぎ出そう
ただひとつの夢 決して譲れない
心に帆を揚げて 願いのまま進め
いつだって あなたへ 届くように 歌うわ
大海原を駆ける 新しい風になれ
それぞれに 幸せを目指し
傷ついても それでも 手を伸ばすよ
悲しみも強さに変わるなら
荒れ狂う嵐も越えていけるはず
信じるその旅の果てで また 会いたい
目覚めたまま見る夢 決して醒めはしない
水平線の彼方 その影に手を振るよ
いつまでも あなたへ 届くように 歌うわ
大きく広げた帆が 纏う 青い風になれ
ただひとつの夢 誰も奪えない
私が消え去っても 歌は響き続ける
どこまでも あなたへ 届くように 歌うわ
大海原を駆ける 新しい風になれ ooh
Au simp cpGiyShi
Đây là bài Where The Wind Blows nha mn
Au simp cpGiyShi
Bài này là ở trong One Piece Film Red á
Au simp cpGiyShi
Còn bản dịch tiếng việt nè
Cơn gió này đến từ đâu?
この風は どこからきたのと
Dù em có hỏi thì trời cũng chẳng nói gì
問いかけても 空は何も言わない
Bài hát này sẽ dẫn tới đâu?
この歌は どこへ辿り着くの
Tôi muốn tìm câu trả lời cho riêng mình
見つけたいよ 自分だけの答えを
Hãy chèo đến bờ biển mà chúng ta chưa biết
まだ知らない海の果てへと 漕ぎ出そう
Tôi không bao giờ có thể từ bỏ ước mơ duy nhất của mình
ただひとつの夢 決して譲れない
Hãy căng buồm trong trái tim và tiến hành theo mong muốn của bạn
心に帆を揚げて 願いのまま進め
Tôi sẽ luôn hát để nó đến được với bạn
いつだって あなたへ 届くように 歌うわ
Trở thành cơn gió mới thổi qua đại dương
大海原を駆ける 新しい風になれ
Hướng tới hạnh phúc trong mỗi người
それぞれに 幸せを目指し
Dù có bị tổn thương tôi vẫn sẽ đưa tay ra
傷ついても それでも 手を伸ばすよ
Nếu nỗi buồn cũng biến thành sức mạnh
悲しみも強さに変わるなら
Chúng ta sẽ có thể vượt qua ngay cả cơn bão dữ dội
荒れ狂う嵐も越えていけるはず
Tôi muốn gặp lại các bạn ở cuối hành trình tin tưởng đó.
信じるその旅の果てで また 会いたい
Những giấc mơ tôi nhìn thấy khi thức, tôi không bao giờ thức dậy
目覚めたまま見る夢 決して醒めはしない
Ngoài chân trời, tôi sẽ vẫy tay chào cái bóng đó
水平線の彼方 その影に手を振るよ
Anh sẽ hát để nó đến được với em mãi mãi
いつまでも あなたへ 届くように 歌うわ
Trở thành cơn gió xanh quấn trong cánh buồm giương rộng
大きく広げた帆が 纏う 青い風になれ
Chỉ một giấc mơ thôi, không ai có thể lấy đi được
ただひとつの夢 誰も奪えない
Ngay cả khi tôi biến mất, bài hát sẽ tiếp tục vang vọng
私が消え去っても 歌は響き続ける
Anh sẽ hát để có thể chạm tới em mãi mãi
どこまでも あなたへ 届くように 歌うわ
Chạy qua đại dương, trở thành một cơn gió mới ooh
大海原を駆ける 新しい風になれ ooh
Au simp cpGiyShi
Tạm bẹt mn
Comments
☆Trình Hoa Chương☆
cx hay đó chứ :3
2025-03-05
1
Sano Manjiro |[Ryuka]|
cũng hay mà/Smile/ra chap đi
2024-10-16
1