Eh-eh.. [ Bạn ] /bò quỳ dưới chân Bernie, kéo ống quần anh ta/
Mr. Crawling
[ Ta thân thiện. Mong muốn-- ]
Mr. Crawling còn chưa dứt lời đã bị nhảy vào mồm, Bernie hét toáng lên như bể bóng
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
Ághhh! đừng chạm vào ta!!
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/hất tay y ra, cắm đầu chạy/
Nếu có thể Bernie đã tấn công Mr. Crawling rồi nhưng tiếc là số lựu đạn mang theo đã dùng hết, với lại tâm lý sợ ma anh ta không thể nào thay đổi nhanh như vậy
Mr. Crawling
/xuất hiện ở phía trước/
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/thắng gấp, quay xe khét lẹt/
Mr. Crawling
/bò trong góc tối, ngó đầu ra nhìn anh ta/
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/hét toáng lên, bỏ chạy/
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
Chu mi nga!!
Mr. Crawling
/khúc khích cười/
Mr. Crawling
/bò đuổi theo/
Mr. Crawling vốn không có ý định hù dọa Bernie nhưng bắt đầu cảm thấy khá thú vị khi nhìn thấy vẻ bất ngờ, ngạc nhiên đến bất lực của anh ta
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/chống tay vào tường, thở như chưa từng được thở/
Lại lần nữa gặp y, trái tim Bernie như treo lửng lờ rồi rơi xuống vỡ tan
Vốn ngay từ đầu Bernie đã chẳng thể chạy thoát vì đường đi nơi này y hiểu rõ hơn anh ta nhiều
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
"Thôi thì không thể tránh khỏi số mệnh...- phải học cách đương đầu với nó"
Anh ta tựa lưng vào tường, dần trượt xuống ngồi bệt dưới đất, nhìn Mr. Crawling chậm chạp bò đến ngồi trước mặt mình
Mr. Crawling
[ Ở lại. Chơi với ta. Đồng ý? ]
Mr. Crawling
[ Ít nhân loại. Sống sót ]
Mr. Crawling
[ Mong muốn kết bạn. Ta hứa. Bảo vệ an toàn ] Eh-eh...eh-eh..
Mr. Crawling
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/nghe không xót lời nào nhưng éo hiểu y nói gì/
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
"Nói nhiều thế nhờ? cái gì mà toàn eh-eh hiểu chớt liền á.."
Mr. Crawling
[ Tại sao.. Im lặng? Ngươi không khỏe? ]/vươn tay đến/
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/nhắm tịt mắt, tránh né/
Xúc cảm da thịt truyền tới một cơn ớn lạnh, Bernie rùng mình cảm nhận từng cái chạm của đối phương... cũng cảm nhận được chút gì đó gọi là sự lo lắng của y
Rồi.. vài tiếng loạt soạt khẽ vang bên tai, có cảm giác thân thể giao nhau, anh ta mở mắt ra đã thấy y gần sát mặt mình
(Không biết diễn tả thế nào, nhưng đại loại là Mr. Crawling ngồi quỳ trên đùi Bernie)
Y cao lắm, nên Bernie phải ngẩng mặt nhìn
Bernie Dermot | 188 | 31 | 22
/giật mình va đầu vào cằm y/
Mr. Crawling
/hơi đau, bối rối nhìn anh ôm đầu rên rỉ vì đau/
Một vài giây trôi qua, y khẽ khàng nâng mặt Bernie, hôn lên phần đầu bị va đập vừa rồi... không biết ai dạy y còn thổi thổi cho bay cơn đau đi nữa
Nhưng điều bất ngờ là ở Bernie, anh ta ngớ người, như đắm chìm trong dòng hồi tưởng xưa cũ...và chủ động ôm lấy Mr. Crawling
Comments
sayuri.
ọooo
2024-12-26
4
▷Mín𝚐 Yῑn𝚐❀
cưng điên😭✨
2024-12-26
4