Nếu "Mặc Gia Tam Bảo" Ở Thế Giới Khác!
Chuyện xưa
Trong một lần cả nhóm đi chơi
Chẳng biết ai châm ngòi trước mà mọi người bắt đầu lôi chuyện cũ ra
Ngụy Anh - nhị tẩu
Hoa Thành! Nhớ khi xưa ngươi nhờ ta đốt nghìn ngọn hoa đăng...
Hoa Thành- tam ca
Ừ! Làm sao?
Ngụy Anh - nhị tẩu
Công của ta đâu? 30 hũ rượu đó
Hoa Thành- tam ca
Ha../ nhếch mép/
Hoa Thành- tam ca
Ngươi còn có mặt mũi đòi rượu!?
Hoa Thành- tam ca
Đốt chưa đến 30 ngọn đã làm cháy cả trăm rồi
Tạ Liên- tam tẩu
Vậy là khi xưa có Ngụy công tử đốt cho sao?
Tạ Liên- tam tẩu
Vậy đa tạ ngươi nha
Ngụy Anh - nhị tẩu
/cười hề hề/ đừng khách sáo
Hoa Thành- tam ca
Ca ca không cần cảm ơn hắn!
Hoa Thành- tam ca
Còn nhớ nửa đêm hắn đột nhập vào phòng ta cạy két sắt
Ngụy Anh - nhị tẩu
Này nhá này nhá!!!
Ngụy Anh - nhị tẩu
Chuyện này qua lâu rồi sao còn lôi lại!
Hoa Thành- tam ca
Không phải ngươi khơi màu đòi rượu trước sau
Hoa Thành- tam ca
Tiện thể ta tính luôn với ngươi
Hoa Thành- tam ca
Trong 13 năm đó
Hoa Thành- tam ca
Ngươi vào Cực Lạc Phường không biết bao nhiêu lần!
Hoa Thành- tam ca
Nợ không biết bao nhiêu vò rượu
Hoa Thành- tam ca
Tiền lãi cũng rất cao rồi!
Ngụy Anh - nhị tẩu
Thế ngươi tính lại xem ai là người đánh đuổi mấy con quỷ ở phía Đông
Ngụy Anh - nhị tẩu
Lúc ngươi cùng Thái Tử Điện hạ ở Bồ Tế quán ai là người lo sổ sách
Ngụy Anh - nhị tẩu
Ngươi chỉ tính mỗi công lao của mình vậy thì công của ta thì sao ?
Hoa Thành- tam ca
Ngươi nghĩ số công lao " to lớn" nó đủ....
Thẩm Viên - đại tẩu
Thôi được rồi/ cắt ngang /
Thẩm Viên - đại tẩu
Dù sao cũng là cùng một nhà! Các người nể mặt người lớn....
Thẩm Viên - đại tẩu
/ im bặt/
Thẩm Viên - đại tẩu
" E hèm!! Hình như hơi sai sai "
Hoa Thành- tam ca
Đại tẩu, người cứ để ta sử lý tên này đã!
Ngụy Anh - nhị tẩu
Ngươi gọi Thẩm sư tôn là đại tẩu còn ta không phải tẩu của ngươi à
Ngụy Anh - nhị tẩu
Ăn nói không biết kính trên nhường dưới!!
Hoa Thành- tam ca
Ngươi nghĩ mình lớn tuổi lên ai mà lên giọng!
Ngụy Anh - nhị tẩu
Rồi sao!? / đặt tay lên Trần Tình /
Hoa Thành- tam ca
Ngươi nghĩ mỗi mình có vũ khí/ chạm vào Ách Mệnh /
Comments
『◈Nak-chan◈』
choa đi chung đi-)))
2025-04-24
2