Cái Ch*T Của Sprunki (De*Th Of Sprunki)
ep.2: cái ch*t của Oren, Pinki, Raddy(de*th of Oren,Pinki,Raddy)
Wenda đã bị biến dạng (wenda has been deformed)
Wenda
Hihi hahaha, đã đến lúc làm chuyện ác rồi~ (Time to do evil~)
Oren và Pinki đang đi dạo trên thị trấn hoang vắng
Pinki
Cảm ơn vì lời mời cafe nha của anh nha Oren (Thanks for the coffee invitation Oren)
Oren
Ko có chi, nay anh thấy rảnh nên bao một bữa thôi à ^^ (No problem, I'm free today so I'll just treat you to a meal ^^)
Tai của Pinki rất thính nên có thể nghe thấy âm thanh từ xa (Pinki's ears are so sensitive that she can hear sounds from afar.)
Pinki
Oren nè, hình như em nghe thấy tiếng gì ấy (Oren, I think I hear something.)
Oren
Đâu? Anh có nghe thấy gì đâu? (Where? I don't hear anything.)
Pinki
Có mà, đi theo em (Yes, follow me)
Oren đã đi theo Pinki và sau đó hai người đã thấy cảnh rất kinh hãi (Oren followed Pinki and then the two saw a very terrifying scene.)
Đây là cảnh mà hai người đã thấy: (This is the scene the two saw:)
Tác giả
Mình lười tô màu với lại nếu thấy mình vẽ xấu thì sorry mọi người nha (I'm lazy to color and if you see my drawing is bad, I'm sorry everyone.)
Oren
C... cái... cái quái gì thế này!? (W... what... what the hell is this!?)
Pinki
Ko... tại sao Wenda có thế làm điều này? [bật khóc] (No... why would Wenda do this? [bursts into tears])
Wenda
[chạy tới, cào vào mặt Pinki] ([runs up, scratches Pinki's face])
Tác giả
À mà mình nói luôn là có một số hình ảnh nó hơi máu me nên mình phải che lại để đỡ phạm quy tắc ý (Oh, and I always have some pictures that suck my blood so I have to cover them up to break the rules)
Oren
Ôi ko, Pinki (oh no, Pinki)
Oren đang định tấn công lại Wenda nhưng bị cô ấy lấy súng khói cay bắn lên mắt cậu, ủa mà trên đời có súng bắn khói cay hả ta 🗿 (Oren was about to attack Wenda but she shot a tear gas gun in his eyes. Oh, there are tear gas guns in this world 🗿)
Wenda
[Lấy d*o đâm vào bụng của Oren] ([Stabbed Oren in the stomach with a knife])
Wenda
Xé toạch ra (tear apart)
Sao đó, Oren và Pinki đã ch*t ngay tại chỗ (Then, Oren and Pinki d*ed on the spot)
Wenda
Cuối cùng cũng thủ tiêu xong hai đứa (Finally finished off the two of them.)
?????
We... Wenda, cô... cô đang làm cái quái gì thế này!? (We... Wenda, you... what the hell are you doing!?)
Raddy
Tại sao cô lại gi*t bn tôi Wenda, cô ko còn là người bạn thân thiện như xưa rồi sau? (Why did you k*ll my friend Wenda, you are not the friendly friend you used to be?)
Wenda
Ngươi là ai, tôi ko biết, ngươi là bạn của hai cái xác này sau? (Who are you, I don't know, you are friends with these two corpses later?)
Raddy
Cái gì? Cậu ko nhớ tôi sao? Chúng ta là bạn mà!? (What? Don't you remember me? We were friends!?)
Wenda
Bạn hay ko thì ta ko biết, mục tiêu của ta, sẽ là ngươi... (You or not, I don't know, my target will be you... )
Raddy
Tôi ko ngờ cậu đã ko còn là người bạn thân thiện nữa vậy thì giao chiến với tôi đi (I didn't expect you to stop being a friendly friend, so fight me)
Thế là Wenda và Raddy có một trận đánh nhau khá căng, nhưng vì Raddy có tài đánh nhau tốt nên cậu ấy đã dễ dàng hạ gục Wenda (So Wenda and Raddy had a pretty intense fight, but because Raddy was good at fighting, he easily defeated Wenda)
Wenda
Ha...ha [thở dốc] ([gasp])
Raddy
Ha...ha... [thở dốc] ([gasp])
Raddy
[cầm con d@o lên] tớ xin lỗi vì điều này, nhưng tôi ko còn cách nào khác, hãy tha thứ cho tôi ([picks up the knife] I'm sorry for this, but I have no other choice, please forgive me)
Raddy đang định đâm Wenda thì... (Raddy was about to stab Wenda when...)
Raddy
Ọt, ẹc, ca.. cái quái... gì thế này... (oc...ec.... wha the.... hell...)
Black
Khử nó nhanh lên Wenda (Get rid of it quickly Wenda)
Wenda
Vâng, cảm ơn sếp~ (Yes, thank you boss~)
Và thế là Wenda chém một nhát vào một phần của Raddy và ổng đã la lên trong đau đớn và... (And so Wenda slashed a part of Raddy and he screamed in pain and...)
Ch*t, sau đó con Wenda nó còn rảnh quá nó lấy luôn cái máy cưa chèm thêm phát nữa và ổng mất nửa phần từ dưới lên trên luôn (D*e, then Wenda had too much free time and took the chainsaw and added another round and he lost half of his body from bottom to top)
Black
Làm tốt lắm Wenda, ko hổ danh là kẻ sát nhân thiên tài mà ta đang tìm mà (Well done Wenda, as expected of the genius killer I've been looking for)
Wenda
Quá khen rồi sếp, công việc của tôi mà (You flatter me, boss. It's my job)
Black
Tiếp tục đi Wenda (Continue to Wenda)
Nhưng ko ngờ... (But unexpectedly...)
Gray
*Cái gì? Tại sao Wenda có thể... cô ấy là một người bạn tốt mà* (*What? Why would Wenda... she's a good friend*)
Wenda
Gray, cậu là người bạn tốt nhất của tớ
Gray
Cô ấy..., huh..., mình ko muốn để chuyện này xảy ra, phải báo cho mọi người biết thôi (She..., huh..., I don't want this to happen, I have to let everyone know)
Sao đó, Gray đã nhắn tin lên nhóm cho mọi người biết và... (Then, Gray messaged the group to let everyone know and...)
Tác giả
Cảm ơn các bạn đã đọc ep.2 nha, bye (Thanks for reading ep.2, bye)
Tác giả
Làm gì niệm vậy Clukr?
Tác giả
Đúng vậy tập sau you d*e đấy😈
Clukr
Noooooooooooooooooooooooo
_________________________
Comments
🌳Treebot✨
thách thử xem tui bưng Funnybot của tui ra solo bây giờ >:(
2025-04-21
0