Như hậu tố “chin” trong Kenchin là cách gọi thân mật dành cho trẻ con, giống như kiểu “cậu bé Ken” (tên Draken là Ken Ryuguji) thì đối với Amane cũng mang nghĩa tương đương vậy nhưng lại là hậu tố “chan” thường được sử dụng chủ yếu với trẻ con, nhất là các bé gái hoặc bạn nữ. Ở đây Mikey gọi Amane là Amane-chan chắc vì ẻm trông nhỏ nhắn xinh xắn, và tất nhiên cách gọi thân mật ấy kiểu như một biệt danh thể hiện sự thân thiết với nhau ấy =))) nhân tiện ở Takemichi, Takemichi có “chi” sẵn rồi nên thêm vào có chút không được tự nhiên lắm chính vì vậy nên Mikey gọi là Takemichy, nhấn mạnh phần “michy” nghe như kiểu “mitchy” ấy =))))
Comments
𝓂𝒾𝓇𝒶𝑒
Như hậu tố “chin” trong Kenchin là cách gọi thân mật dành cho trẻ con, giống như kiểu “cậu bé Ken” (tên Draken là Ken Ryuguji) thì đối với Amane cũng mang nghĩa tương đương vậy nhưng lại là hậu tố “chan” thường được sử dụng chủ yếu với trẻ con, nhất là các bé gái hoặc bạn nữ. Ở đây Mikey gọi Amane là Amane-chan chắc vì ẻm trông nhỏ nhắn xinh xắn, và tất nhiên cách gọi thân mật ấy kiểu như một biệt danh thể hiện sự thân thiết với nhau ấy =))) nhân tiện ở Takemichi, Takemichi có “chi” sẵn rồi nên thêm vào có chút không được tự nhiên lắm chính vì vậy nên Mikey gọi là Takemichy, nhấn mạnh phần “michy” nghe như kiểu “mitchy” ấy =))))
2025-04-14
2
𝓂𝒾𝓇𝒶𝑒
Nghe như kiểu, Amane, i choose you =)))
2025-04-14
1