[Shinkenger]Tôi Lỡ Yêu Rồi...
#3#
[Shinkenger]Tôi lỡ yêu rồi...
Shinken Red
Hãy nhớ rằng nếu ko đánh bại tà đạo,chúng ta coi như xong
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Vâng!
Shiraishi Mako/白石真子
Kotoha,em ổn chứ
Shinken Red
Chúng ta ko cần người dễ bị đánh bại như vậy
Hanaori Kotoha/花織ことは
Ngài thiếu chủ...
Tani Chiaki/谷ちあき
Anh...mới nói sao
Shinken Red
Ta nói chúng ta ko cần cô ta,kẻ yếu chỉ ngáng đường thôi
Tani Chiaki/谷ちあき
Tên khốn!
Shiraishi Mako/白石真子
Anh có thể nói như vậy sao?!,Tại sao lại nói em ấy vô dụng
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Đúng vậy,Kotoha cũng đang cố gắng hết sức mình
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Chi ít xin hãy thấu hiểu cảm giác của em ấy...
Shinken Red
Chỉ cố gắng hết sức thì chẳng cứu được ai hết
Tani Chiaki/谷ちあき
Này Satoru sao anh ko nói gì đi chứ,anh thân với hắn ta nhất mà!
Satoru Nakamura/中村悟
Tôi xin lỗi...
Tani Chiaki/谷ちあき
Anh nói xin lỗi là sao chứ,ít nhất cũng phải làm gì đó chứ (nắm cổ áo Satoru)
Shiraishi Mako/白石真子
Chiaki!
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Thiếu chủ!
Tani Chiaki/谷ちあき
Đừng gọi hắn là thiếu chủ nữa
Shiraishi Mako/白石真子
Đúng vậy,chúng ta sẽ tự mình chiến đấu
Shiraishi Mako/白石真子
Kotoha,em chờ ở đây...
Hanaori Kotoha/花織ことは
Điều thiếu chủ nói...hoàn toàn đúng
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Cô bé đó
Ootsumuji
Đồ sâu bọ ngu ngốc
Hanaori Kotoha/花織ことは
Sẽ là vô nghĩa nếu ta chẳng thể bảo vệ mọi người...
Takeru tập trung chiến đấu với tên tà đạo,anh đưa cô bé về với mẹ
Quần chúng nữ
Mẹ cô bé:Hitomi
Tani Chiaki/谷ちあき
Tên đó...thật sự rất mạnh
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Đứng ở vị trí ngài ấy,nhân từ là vô dụng với một kiếm sĩ
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Điều duy nhất cần làm là đánh bại tà đạo
Shiraishi Mako/白石真子
Và bảo vệ con người
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Thiếu chủ,tôi đã ko kiềm chế được cảm xúc và nói những lời ko phải
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Xin hãy nhận lời xin lỗi chân thành của tôi
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Cuối cùng tôi cũng hiểu ra ý nghĩa của việc trở thành một samurai
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Phải vậy chứ,Chiaki?
Tani Chiaki/谷ちあき
Điểm chung duy nhất giữa chúng ta là đều ko ưa thiếu chủ trừ anh Satoru
Hanaori Kotoha/花織ことは
Ngài thiếu chủ,dạ,em xin lỗi
Hanaori Kotoha/花織ことは
Lần tới em sẽ cố gắng hơn nữa
Shiba Takeru/志波タケル
Em mạnh mẽ lắm
Satoru Nakamura/中村悟
Takeru (đưa tay ra)
Shiba Takeru/志波タケル
Kẹo đâu
Satoru Nakamura/中村悟
A-anh l-lỡ cho Kotoha hết rồi...
Shiba Takeru/志波タケル
Cái gì,anh lấy kẹo của tôi cho người khác
Satoru Nakamura/中村悟
A-anh xin lỗi mà
Shiba Takeru/志波タケル
Anh được lắm,nhịn đi
Shiraishi Mako/白石真子
Bình thường Satoru,thiếu chủ cũng ngầu lắm mà sao...
Tani Chiaki/谷ちあき
Satoru anh ta hèn ra mặt luôn rồi kìa
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Thiếu chủ hình như giận anh ta rồi
Hanaori Kotoha/花織ことは
(người hiểu rõ tất cả)
Satoru Nakamura/中村悟
Ta nên để anh ta ở đó cho bị cảm hay nên lôi ra đây
Tani Chiaki/谷ちあき
Kệ anh ta đi
Shiraishi Mako/白石真子
Ryũnosuke có lẽ là tên phiền toái nhất
Hanaori Kotoha/花織ことは
Làm gì bây giờ
Shiba Takeru/志波タケル
Về thôi
Shiraishi Mako/白石真子
Đừng để bị cảm đấy
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Thiếu chủ!
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Tôi thật sự xin lỗi!
Satoru Nakamura/中村悟
Anh đây
Shiba Takeru/志波タケル
Của anh này (đưa ra mấy viên kẹo)
Satoru Nakamura/中村悟
A đúng là Takeru của anh mà
Shiba Takeru/志波タケル
Tôi ko phải là của anh
Satoru Nakamura/中村悟
Được rồi em ko phải là của anh
Shiraishi Mako/白石真子
Có lẽ chị hiểu ra được gì đó rồi Kotoha
Hanaori Kotoha/花織ことは
Em nói đúng chứ
Shiraishi Mako/白石真子
Em nói đúng thật
Shiraishi Mako/白石真子
*Satoru hình như có tình cảm với Takeru thật*
Satoru Nakamura/中村悟
Kotoha em lấy nữa ko
Hanaori Kotoha/花織ことは
Em còn mà,nếu anh lại cho em nữa thì thiếu chủ giận anh mất Satoru
Satoru Nakamura/中村悟
À thôi (nghe đến đoạn Takeru giận mình là sợ rồi)
Satoru Nakamura/中村悟
Anh đến ngay đây
Shiba Takeru/志波タケル
Ryũnosuke tự xem lại bản thân mình đi
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
(nhìn lại)
Satoru Nakamura/中村悟
Ryũnosuke cậu ko khác gì Chiaki rồi
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Ngài nói đúng
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Tôi luôn ngủ quên,thật đáng hổ thẹn
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
(định thay luôn ở ngoài)
Shiraishi Mako/白石真子
Đồ tồi
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
Xin lỗi,tôi thành thực xin lỗi
Tani Chiaki/谷ちあき
Này,sao lúc nào anh cũng đánh tôi vậy
Shiba Takeru/志波タケル
Sao ngươi ko né đi
Shiba Takeru/志波タケル
Ta đã bảo đừng bao giờ mất cảnh giác rồi mà
Tani Chiaki/谷ちあき
Thì tôi cũng nói điều đó là ko thể rồi mà
Satoru Nakamura/中村悟
(đánh xuống chỗ Ryũnosuke)
Ikenami Ryūnosuke/池波龍之介
(né được)
Tani Chiaki/谷ちあき
Né thật hả
Shiba Takeru/志波タケル
Ngươi có biết kĩ năng của ngươi đang kéo chúng ta đi xuống ko
Shiba Takeru/志波タケル
Cả kiếm pháp lẫn ký tự,cái gì về samurai ngươi cũng tệ
Tani Chiaki/谷ちあき
Nói lại coi
Shiba Takeru/志波タケル
Chừng nào mạnh hơn thì hãy ý kiến
Shiba Takeru/志波タケル
À nhân tiện,Jii bảo ngươi viết 500 trang giấy trước buổi chiều đó
Tani Chiaki/谷ちあき
Sao chỉ có mình tôi
Tani Chiaki/谷ちあき
Này,nơi này bị làm sao vậy
Tani Chiaki/谷ちあき
Vậy tại sao anh Satoru lại được ăn kẹo lúc luyện tập chứ
Shiba Takeru/志波タケル
Ta cho phép
Satoru Nakamura/中村悟
(cười)
Tani Chiaki/谷ちあき
Đây là trường học chắc
Tani Chiaki/谷ちあき
Nếu phải đến trường thì trung học còn vui hơn nhiều
Tani Chiaki/谷ちあき
Ít nhất tôi còn có bạn bè ở đó
Satoru Nakamura/中村悟
*Hazz trường trung học sao,mình thật sự ko thích nơi đó chút nào*
Tani Chiaki/谷ちあき
Tên đó,lúc nào cũng ra vẻ,thật khó chịu
Usukawa Dayū/薄川シリーズ
Mực nước ko dâng lên gì cả
Honeno Shitari/ホネノ
Tất nhiên rồi,vì thế giới loài người đang bình yên mà
Honeno Shitari/ホネノ
Cứ thế này thì có khi mục nước còn giảm nữa
Chimatsuri Dõkoku/血祭りどうこく
Vậy thì bao giờ,bao giờ loài người mới chìm xuống đáy sông
Honeno Shitari/ホネノ
Rokuronren đó à
Honeno Shitari/ホネノ
Đã lâu ko gặp,chắc kĩ năng của ngươi ko giảm sút đâu nhỉ
Rokuronren
Ngược lại thì có,ta phát triển tới mức chính ta còn thấy sợ
Usukawa Dayū/薄川シリーズ
Có giỏi thì hãy chứng minh điều đó với bọn chiến binh thần kiếm ấy
Rokuronren
Cẩn thận lời nói đấy
Rokuronren
Nếu ko vì thủ lĩnh,ta đã để ngươi chết ở bờ sông rồi
Usukawa Dayū/薄川シリーズ
Chính ngươi mới phải cẩn thận lời nói,ngươi đúng là một kẻ đáng ghét
Kusakabe Hikoma/日下部彦馬
Chiaki,Chiaki!
Shiba Takeru/志波タケル
Có chuyện gì vậy
Kusakabe Hikoma/日下部彦馬
Ồ thiếu chủ
Kusakabe Hikoma/日下部彦馬
Ngài nhìn này,"500 chữ"của cậu ta đấy,tôi phải dạy bảo cậu ta mới được (trên tờ giấy đó là chữ"500 chữ")
Kusakabe Hikoma/日下部彦馬
Ko biết cậu ta chạy đâu rồi
Kusakabe Hikoma/日下部彦馬
Chiaki
Tani Chiaki/谷ちあき
Thoải mái quá
Tani Chiaki/谷ちあき
Quả nhiên đi chơi với các cậu thấy đỡ hơn hẳn
Quần chúng nam
1:Cậu đang làm gì vậy
Quần chúng nam
1:Cậu ko tới lễ tốt nghiệp,mà cũng ko có ở nhà
Tani Chiaki/谷ちあき
Có nhiều chuyện đã xảy ra,tớ đang sống tại một nơi kỳ quái
Quần chúng nam
1:Trường học thời xưa?Là cái gì thế?
Quần chúng nam
2: Vậy là...
Comments