[ ĐN Wind Breaker - Nii Satoru ] Lost In You
Chap 3
__________________________________
ở trên sân thượng trường Furin
Toma Hiragi
Ume có danh sách lớp rồi này
Umemiya Hajime
cậu tới đúng lúc lắm
Toma Hiragi
có chuyện gì ??
Umemiya Hajime
//phấn khích//
Umemiya Hajime
//chỉ cây hoa hồng//
Umemiya Hajime
hoa đã nở rồi kìa!
Umemiya Hajime
vui quá đi!
Toma Hiragi
chỉ có vậy thôi mà cậu hớn hở dữ vậy?
Umemiya Hajime
đương nhiên rồi
Umemiya Hajime
bộ tớ chưa kể cho cậu à??
Umemiya Hajime
hmmmmmmm hình như chưa kể thật
Toma Hiragi
giỡn mặt hả ??
Umemiya có chút trầm tư rồi kể lại cho Hiragi nghe sự thật
Umemiya Hajime
tớ đang chờ 1 cô gái. Người con gái đó rất quan trọng đối với tớ
Umemiya Hajime
thật sự mà nói thì gọi là nàng thơ thì cũng chẳng sai
Umemiya Hajime
tớ không thể diễn tả hết cái đẹp đó của cô ấy
Umemiya Hajime
lần đầu gặp người con gái đó tim tớ như hẫng đi 1 nhịp vậy
Umemiya Hajime
chỉ là cô ấy phải bay về Pháp nên chẳng có cơ hội gặp lại //buồn đôi chút//
Umemiya Hajime
nhưng cô ấy bảo sẽ quay lại khi cây hoa hồng của tớ bắt đầu nở rộ
Toma Hiragi
những lời nói trẻ con như vậy mà cậu vẫn tin à ?
Umemiya Hajime
tớ biết, nhưng dù thế nào tớ cũng sẽ chờ ngày cô ấy trở lại
Umemiya Hajime
dù có trồng thêm bao nhiêu cây hoa hồng đi nữa thì tớ cũng sẽ làm
Toma Hiragi
coi bộ si tình phết đó
Toma Hiragi
thôi coi như chúc cậu gặp được cô ấy đi
Umemiya Hajime
chiều nay đi coi thử với tớ!
Umemiya Hajime
tiện thể thăm bà cô ấy luôn
Toma Hiragi
gì chứ? cậu tự mà đi, nhà bao việc
Umemiya Hajime
thôi mà đi với tớ điiii //vồ lên người Hiragi//
Toma Hiragi
thôi được rồi, đi xuống khỏi người tôi! //miễn cưỡng//
Hiragi nhìn Hajime bằng nửa con mắt
nhìn cậu ta chẳng khác gì một đứa trẻ
rồi phải đi theo cậu ta thăm bà của cô gái kia mặc dù anh còn chẳng biết hay quen
đã muốn trốn tránh rồi mà còn bị cậu ta quấy rầy nữa
chắc phải nốc thêm vài viên thuốc dạ dày quá
còn Umemiya thì hào hứng hơn mọi khi
anh đã chuẩn bị sẵn mọi tâm lí có thể sảy ra
nhưng vẫn mong là sẽ gặp lại được nàng thơ mà anh nhung nhớ, dù cho tỉ lệ gặp lại em khá thấp
dù em không về thì cũng không sao
chỉ mong được thấy lại nụ cười của nàng
__________________________________
Shirasaki Hikari - Seiri
//xuống khỏi máy bay//
Shirasaki Hikari - Seiri
uh, mệt...
Shirasaki Hikari - Seiri
em muốn đi ngủ....//lừ đừ//
Shirasaki kento
từ từ để tao bắt xe về nhà bà đã
Shirasaki kento
đừng có ngủ !
Shirasaki Hikari - Seiri
//gật gù//
thấy 2 anh em bọn nó chí chóe với nhau vậy thôi chứ cũng yêu thương nhau lắm
cụ thể là thằng anh nó rất yêu thương nó, anh nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa
việc gì mệt nhọc anh đều dành lấy làm
làm cho nó được đà lấn tới ngày càng lười
sau khi cất hành lí lên xe thì anh dìu đứa em gái bé bỏng của mình lên xe
gật gù 1 hồi cứ vậy mà em dựa lên vai anh rồi chợt mắt ngủ lúc nào chẳng hay
thấy em gái mình vậy vừa thương vừa sót
anh cứ giữ im người như vậy cho tới thị trấn Makochi
Shirasaki kento
tới thị trấn rồi
Shirasaki kento
dậy đi con heo
Shirasaki Hikari - Seiri
em muốn ngủ thêm...
Shirasaki kento
về nhà bà rồi ngủ
Shirasaki Hikari - Seiri
vâng....
em gật gù ra khỏi xe, đi tới cái bảng hiệu gần đó chờ ông anh lấy đồ, mắt thì mắt nhắm mắt mở như có thể gục bất cứ lúc nào
trông vừa buồn cười mà vừa thương
sau khi lấy vali và trả tiền thì anh cũng tới chỗ em đứng
Shirasaki kento
nhớ đường về nhà ngoại không?
Shirasaki Hikari - Seiri
cũng nhiều năm rồi em chẳng nhớ nữa
Shirasaki Hikari - Seiri
nhưng em nhớ địa chỉ
Shirasaki Hikari - Seiri
nhà số xx/x
Shirasaki kento
vậy phải đi hỏi người dân ở đây rồi
Shirasaki kento
để anh xem thử
Shirasaki Hikari - Seiri
em đi mua cafe cho tỉnh đã anh muốn uống gì không?
Shirasaki Hikari - Seiri
ừm
Shirasaki Hikari - Seiri
//chạy qua máy bán hàng//
em mò mẫm bóp tiền trong túi rồi lấy đại tờ tiền tính nhét vào mua thì có người ngăn cản em lại
???
bé ơi hình như tiền em có chút lạ đó
???
sợ là máy bán hàng không nhận đâu
Shirasaki Hikari - Seiri
eh?
em mắt nhắm mắt mở nhìn tờ tiền của mình xong mới nhớ ra là em chưa đổi tiền
tờ tiền em đang cầm lại là euro€ của Pháp chứ không phải tờ Yên của nhật
Shirasaki Hikari - Seiri
ah em cảm ơn ạ
Shirasaki Hikari - Seiri
em hơi sơ xuất
???
nè, trông em có vẻ hơi mệt mỏi đó em ổn chứ?
Shirasaki Hikari - Seiri
em ổn mà không sao đâu
Shirasaki Hikari - Seiri
nhìn vâyh thôi chứ em khỏe lắm đó có thể bế chị ngay bây giờ luôn còn được
???
bé này coi bộ dẻo miệng phết nha chị có thể xin Line của em được không?
nói chuyện 1 hồi em có tỉnh táo đôi chút, thì để ý thấy chị gái này hình như to lớn em nghĩ thì phải cùng với chất giọng trầm có phần nam tính
Shirasaki Hikari - Seiri
chị là con trai ạ ?
???
cho chị xin lỗi vì ăn mặc hơi kì nha mong em dị nghị
Shirasaki Hikari - Seiri
không đâu
Shirasaki Hikari - Seiri
Chị không cần xin lỗi đâu kì lắm
Shirasaki Hikari - Seiri
chỉ là em có hơi bất ngờ vì chị xinh quá thôi
Shirasaki Hikari - Seiri
không ngờ dù là con trai mà chị vẫn đẹp như vậy
Shirasaki Hikari - Seiri
thật sự là em rất thích gu ăn mặc của chị lắm luôn trông phóng cách cực //cười tươi//
nghe được lời nói của em gương mặt cô gái đó trông vui vẻ lên rất nhiều còn mỉm cười nhìn em đầy trìu mến
???
nói thật đi em là thiên sứ gián trần đúng không?!
???
sao mà có thể vừa dễ thương vừa xinh đẹp đến vậy chứ!
???
chị có thể ôm em 1 chút không!?
Shirasaki Hikari - Seiri
dạ được //cười vui vẻ//
cứ vậy mà cô gái ấy ôm chầm lấy em trông vô cùng phấn khích
Shirasaki Hikari - Seiri
"ôi, c-chị này lực điền quá-" //bị ôm trọn//
???
đúng là một đứa cô gái ngoan mà!
???
à chị quên giới thiệu //thả em xuống//
Tsubakino Tasuku
chị tên là Tsubakino Tasuku
Tsubakino Tasuku
em có thể gọi chị là Tsubaki-chan
Shirasaki Hikari - Seiri
em là Shirasaki Hikari
Shirasaki Hikari - Seiri
chị có thể gọi em là Seiri
Tsubakino Tasuku
ui, bé là người ngoại quốc hả?
Shirasaki Hikari - Seiri
cũng không hẳn
Shirasaki Hikari - Seiri
có thể là do di truyền từ bà nội
Shirasaki Hikari - Seiri
bà nội em là người Nga
Shirasaki Hikari - Seiri
nên em có phần giống bà ấy
Tsubakino Tasuku
vậy đây là tóc tự nhiên luôn sao!
Tsubakino Tasuku
trông mượt quá đi
Shirasaki Hikari - Seiri
thật ra em có dùng thêm dầu ủ để cho tóc mượt
Shirasaki Hikari - Seiri
nếu chị cần em sẽ gửi link ạ
Shirasaki Hikari - Seiri
đây là Line của em
Tsubakino Tasuku
chị mới gửi lời mời kết bạn rồi đó
Shirasaki Hikari - Seiri
em thấy rồi để chút nữa về em gửi link nha
Shirasaki Hikari - Seiri
à mà Tsubaki-chan, cho em hỏi chút là chị có biết nhà số xx/x nằm ở đâu không ?
Tsubakino Tasuku
mọi người trong thị trấn đều biết chủ nhân của ngôi nhà là bà Shirasaki hiền lành dễ thương vô cùng
Tsubakino Tasuku
ai cũng yêu quý bà ấy
Tsubakino Tasuku
em cần tìm bà Chika à?
Shirasaki Hikari - Seiri
đúng rồi
Shirasaki Hikari - Seiri
nói đúng hơn em là cháu của bà ấy
Tsubakino Tasuku
t-thật sao?
Shirasaki Hikari - Seiri
tin juan nha chị //đưa hình 2 bà cháu cho Tsubaki coi//
Tsubakino Tasuku
không ngờ em là cháu của bà ấy
Tsubakino Tasuku
quả nhiên lời đồn là không sai
Shirasaki Hikari - Seiri
dạ ?
Tsubakino Tasuku
không có gì đâu chị nói vu vơ thôi
Tsubakino Tasuku
"người cháu của bà ấy là nàng thơ thật chẳng sai"
__________________________________
Comments
Hirugami
+1 tg sai chính tả
2025-05-10
1
ở trong toilet gào thét tên em
mama hiragi kiểu: bất lực 🤡
2025-07-06
2