chap sau real chap lày nhảm tiếp ko nên xem :))

efa/???T/G
efa/???T/G
hửm...(cầm trên tay)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(xem công dụng)
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
(: ờ......mới tạo cái thắt lưng đế hoàng fake sài thử thấy trên phim ngầu mà mất mẹ đâu r :/
efa/???T/G
efa/???T/G
hàng lỏ dữ...(vứt ngẫu nhiên)
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
đâu mất r (đang tìm)
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
huhu đang sài thử ngầu ngầu mà mất r😢😭😭
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
(nhìn qua bên phải)
NovelToon
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
oh (:
jason
jason
(lúc mới vô)
jason
jason
hừ...hừ..
(jason bị ăn đống skill)
jason
jason
hừ..hừ.
(cả lũ mỗi đứa chạy 1 hướng)
efa/chance
efa/chance
(đang chạy)
efa/chance
efa/chance
(vấp phải thứ j đó ngã)
efa/chance
efa/chance
A.....(nhìn lại xem mình vấp phải thứ j)
efa/chance
efa/chance
cái j đây ( câm lên)
efa/chance
efa/chance
NovelToon
efa/chance
efa/chance
(cất vô túi chạy)
jason
jason
..hừ...hừ..(efa)
jason
jason
(chém tới)
efa/chance
efa/chance
(né) hừ!.(bắn 1 phát)
jason
jason
...(bị lùi + cảm j bị đau ở sau)
meotrang/two time
meotrang/two time
chạy nhanh!
efa/chance
efa/chance
(chạy)
meotrang/two time
meotrang/two time
(chạy)
jason
jason
hừ..hừ (dí theo 2 người)
quest 1337
quest 1337
aghhh!(húc 1 cái)
jason
jason
(chém)
quest 1337
quest 1337
(đỡ)
jason
jason
!!
quest 1337
quest 1337
(đấm 1 cái)
jason
jason
(choáng)
jason
jason
hừ..
quest 1337
quest 1337
(chạy)
jason
jason
hừ...hừ..(tìm người)
jason
jason
(thấy shedletaky)
jason
jason
(chạy tới)
shedletaky
shedletaky
!!(cầm kiếm)
jason
jason
(chém)
shedletaky
shedletaky
(né)
jason
jason
(định chém phát nx thì shedletaky đã cầm dao )
shedletaky
shedletaky
(tay bên kia cầm kiếm chém)
jason
jason
(chém đứt tay shedletaky đang cầm dao nhưng bị choáng)
shedletaky
shedletaky
(chạy)
jason
jason
(đuổi kịp định chém)
efa/chance
efa/chance
(bắn)
jason
jason
!!(bị đẩy lùi)
jason
jason
(chạy tới chỗ efa)
jason
jason
(chém)
meotrang/two time
meotrang/two time
(dùng dao đâm)
jason
jason
(bị slow)
jason
jason
(đạp meotrang qua 1 bên chém đứt 1 tay efa)
efa/chance
efa/chance
ặc!!
meotrang/two time
meotrang/two time
efa!
jason
jason
(đâm efa 1 phát)
efa/chance
efa/chance
HỰC!
meotrang/two time
meotrang/two time
(đấy jason qua 1 bên đâm thêm 1 phát)
tahp
tahp
(ném bom)
quest 1337
quest 1337
aghhh! ( húc 1 cái)
jason
jason
hừ....
meotrang/two time
meotrang/two time
(cõng efa chạy đi)
meotrang/two time
meotrang/two time
chết tiệt ko có băng cứu thương!!!
meotrang/two time
meotrang/two time
efa ! cố lên (tìm băng cứu thương)
efa/chance
efa/chance
...(ngất đi)
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
lên tí nhạc đê thg kia
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
tutu nào
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
Not support
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
Not support
efa/???T/G
efa/???T/G
T nghĩ tui phải giúp chính mình nhỉ? :)?
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
ờm giúp đi :)
efa/???T/G
efa/???T/G
(kéo efa vào giấc mộng)
efa/chance
efa/chance
đây là ...đâu(nhìn xung quanh trắng tinh)
efa/???T/G
efa/???T/G
chào...
efa/chance
efa/chance
!!! "sao tên đó giống mình vậy???"
efa/???T/G
efa/???T/G
ờm..nào thì vỗn giống mà vì tôi là bản thể :I.
efa/chance
efa/chance
ý là sao?
efa/???T/G
efa/???T/G
haizz vậy đi ví dụ nè 1 vũ trụ gốc dc tạo ra sẽ có nhiều nhánh song song dc sinh ra khác với vũ trụ gốc
efa/chance
efa/chance
vậy og là bản thể??
efa/???T/G
efa/???T/G
cx là bản thể nhưng ko phải đầu tiên...
efa/chance
efa/chance
vậy sao
efa/chance
efa/chance
mà og gặp tui có việc j ko?
efa/???T/G
efa/???T/G
vì chán quá nên giúp 1 số nhánh tí...
efa/chance
efa/chance
vậy sao??
efa/???T/G
efa/???T/G
ờ...tên đó đang từ từ đến gần
efa/chance
efa/chance
(hiểu ra) tui nhường quyền điều khiển cơ thể cho og og giúp bọn tui dc ko?
efa/???T/G
efa/???T/G
ờm..(tiếp quyền điều khiển)
efa/???T/G
efa/???T/G
(mở mắt) ( ánh mắt liền có màu vàng kim r trở lại bình thường)
meotrang/two time
meotrang/two time
efa tui tìm dc băng cứu thương r (băng bó các kiểu cho efa)
efa/???T/G
efa/???T/G
"ko ngờ mình lại sài thứ mình vừa chê mấy phút trước :)"
jason
jason
HỪ!!HỪ!!(chạy tới chỗ efa? và meotrang)
meotrang/two time
meotrang/two time
....
meotrang/two time
meotrang/two time
tui nghĩ..
efa/???T/G
efa/???T/G
ko cần..(giọng trầm ổn)
meotrang/two time
meotrang/two time
..
efa/???T/G
efa/???T/G
"tên meotrang ở đâu cx như thế nhỉ?"
efa/???T/G
efa/???T/G
(đứng dậy)
meotrang/two time
meotrang/two time
efa cậu định làm j??..??!?(bối rối)
efa/???T/G
efa/???T/G
(cầm)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
meotrang/two time
meotrang/two time
cậu cầm j vậy??
efa/???T/G
efa/???T/G
(đeo vào thắt lưng)
efa/???T/G
efa/???T/G
(dùng 1 tí quyền năng mà hiện tại sử dụng dc tạo ra 1 cái item để sài )
efa/???T/G
efa/???T/G
(cho item vào trung tâm thắt lưng)
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
Not support
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
rảnh ha :/
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
bộ tươnge người ta đọc chậm mà cho nhạc vừa lãy lên đây :/
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
he
efa/???T/G
efa/???T/G
(nói to)
efa/???T/G
efa/???T/G
hợp nhất!
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
heh :) chụp tí ảnh (:
meotrang/two time
meotrang/two time
efa???
efa/???T/G
efa/???T/G
ừm...
quest 1337
quest 1337
??
shedletaky
shedletaky
??
007n7
007n7
??
builderman
builderman
??
dusekkar
dusekkar
??
tahp
tahp
??
noob
noob
???
jason
jason
??
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
(truyền âm cho efa t/g) tui sẽ nhảm dame của og chỉ có 35 - ??? thôi đấm cho sướng vào :))
efa/???T/G
efa/???T/G
(truyền âm lại) cx dc
jason
jason
(lao tới chém)
efa/???T/G
efa/???T/G
(né sang 1 bên đấm 1 cái)
jason
jason
Ự!(bị choáng nhẹ)
efa/???T/G
efa/???T/G
(đạp thẳng 1 phát)
jason
jason
(bị đẩy lùi) HỪ!!
efa/???T/G
efa/???T/G
(lao tới túm mặt jason ném thẳng vào tường)
jason
jason
HỪ!!!
meotrang/two time
meotrang/two time
(im lặng xem)
jason
jason
(tức giận lao tới chém)
efa/???T/G
efa/???T/G
(cầm dc dao)
jason
jason
!! hừ!
efa/???T/G
efa/???T/G
vô ích thôi..( thả dao xoay người 180° sút 1 phát )
jason
jason
HỰC!!! HỪ..HỪ..(bị đá bay ra chỗ ít vật cản trợ)
meotrang/two time
meotrang/two time
"ghê vậy!!"
(tất cả mn bất ngờ)
efa/???T/G
efa/???T/G
thấy ko công bằng lắm nhỉ?
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(xoay cái bên trái)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(xuất hiện 1 cái giống lá bại ném đến chỗ jason)
jason
jason
ặc!!(bị lùi 1 đoạn)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(chạy tới)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(rút thanh kiếm ra)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
chém 1 phát ( như lày nè / từ dưới lên như thế)
jason
jason
ặc! ( bị bay ra 1 đoạn)
efa/???T/G
efa/???T/G
(cầm kiếm) giờ ổn r..
jason
jason
!(ngạc nhiên)
efa/???T/G
efa/???T/G
(chém chém hình giấu X ở trước người jason)
jason
jason
!!!!(bị đau) HỪ!!!
efa/???T/G
efa/???T/G
hừm tốn thời gian thật...
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
vì lười chat lên quyết định chụp ảnh luôn ("
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(quay)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(chém 2 đường kiếm)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
jason
jason
ẶC!!! HỪ...HỪ..!!!
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
(xoay tiếp)
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
đến giờ kết thúc r....
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
NovelToon
efa/???T/G
efa/???T/G
xong...
meotrang/two time
meotrang/two time
cậu là ai?.??
efa/???T/G
efa/???T/G
tôi là efa nhưng ko phải efa mà cậu bt...
meotrang/two time
meotrang/two time
vậy efa bạn tôi ?.....??
efa/???T/G
efa/???T/G
ko sao
efa/???T/G
efa/???T/G
(giải hợp nhất)
efa/???T/G
efa/???T/G
tôi chỉ mượn thân thể thôi
meotrang/two time
meotrang/two time
...
efa/???T/G
efa/???T/G
thôi tạm biệt
efa/???T/G
efa/???T/G
(về lại chỗ cũ)
efa/chance
efa/chance
(nhắm mắt + ngất)
meotrang/two time
meotrang/two time
(đỡ efa)
meotrang/two time
meotrang/two time
(cười nhẹ)😌
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
thú vị ta ngầu lắm đó! :D
efa/???T/G
efa/???T/G
:) ờm...
meotrang(phân thân)
meotrang(phân thân)
đợi chap sau là c00lkidd nhá mn
efa/???T/G
efa/???T/G
mặc dù phế mà ngầu..
MEOTRANG_TG
MEOTRANG_TG
:D
Hot

Comments

#𝑬𝒇𝒂/𝑩𝒍𝒖𝒖𝒅𝒖𝒅 •🎐

#𝑬𝒇𝒂/𝑩𝒍𝒖𝒖𝒅𝒖𝒅 •🎐

😔 tất nhiên, bản thể mà

2025-05-19

1

#𝑬𝒇𝒂/𝑩𝒍𝒖𝒖𝒅𝒖𝒅 •🎐

#𝑬𝒇𝒂/𝑩𝒍𝒖𝒖𝒅𝒖𝒅 •🎐

😔 kiệt sức, mất máu, đau ẻ

2025-05-19

1

#𝑬𝒇𝒂/𝑩𝒍𝒖𝒖𝒅𝒖𝒅 •🎐

#𝑬𝒇𝒂/𝑩𝒍𝒖𝒖𝒅𝒖𝒅 •🎐

bảnh đết

2025-05-19

1

Toàn bộ

Download

Bạn thích tác phẩm này? Tải APP để không mất lịch sử đọc.
Download

Phúc lợi

Người dùng mới tải APP nhận mở khóa miễn phí 10 chương

Nhận
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play