Do lzana đi đón những người bạn của cậu ta từ trong trại ra nên Yazuha đã hẹn gặp Takemichi cùng đi chơi tạo Yokohama
Yazuha Kurokawa
Nè Takemichi , tôi nhớ là chỉ rủ cậu thôi cơ mà / phồng má /
Hanagaki Takemichi
Xin lỗi … tại bọn họ muốn đi theo nên .. ờ / ngượng /
Yazuha Kurokawa
Thôi được rồi , tôi sẽ tha cho cậu . Nhưng chỉ lần này thôi . Hứ! /quay đi /
Yamagishi
/Khoác vai Takemichi / Cậu khá thật đó , quen được người xinh như vậy hahaha
Makoto
Bạn của Mikey vô địch mà hâhha / cười lớn /
Atsushi
Đúng là khá thật đó Takemichi .
Yazuha Kurokawa
Nèeeeeee có định đi ko hảaaaaaa / hét lớn /
Hanagaki Takemichi
À đây tôi đến đây / chạy /
Sau một lúc quậy phá ở đó thì Yazuha đã tạm biệt nhóm bạn và trở về ngôi nhà của mình . Nhóm bạn của Izana đang ngồi trong đó
Izana
Chào Yazuha , về rồi sao ?
Yazuha Kurokawa
Um , em về rồi đây / ôm lzana / Em lên nhà rồi tí sẽ xuống nấu cơm cho mọi người nhé .
Kakuchou
Ờ được / nhìn cô /
Haitani Ran
Em gái à đại ca / cười /
Yazuha Kurokawa
Cười à ? Rốt cuộc là cười cái gì ? / cầm con dao đứng sau /
Haitani Ran
À ko ko có gì cả /xua tay /
Yazuha Kurokawa
/ nhìn sang Sanzu / Tóc đẹp thật đấy , màu tóc tuyệt luôn đó .
Izana
Cơm đã làm xong chưa ?
Yazuha Kurokawa
Em làm xong từ lúc gần tối rồi , cũng đã hâm nóng lại rồi . Mời mọi người vào ăn nhé / dịu dàng/
Mặc dù cả bàn đã ngồi nhưng Sanzu vẫn chưa tháo khẩu trang ra làm cô khá khó hiểu
Yazuha Kurokawa
Cậu gì ơi , tháo khẩu trang ra đi chứ . Đồ ăn của tôi làm sao hả ?
Sanzu
/ im lặng / ……
Yazuha Kurokawa
Tôi biết tất cả những gì xung quanh cậu mà , không nhất thiết phải che giấu mọi thứ với tôi / dịu dàng tháo chiếc khẩu trang / nó không ảnh hưởng nhiều đến gương mặt của anh , Sanzu Haruchiyo
Kakuchou
Thôi ngồi ăn cơm đi / gắp thức ăn /
Yazuha Kurokawa
Ăn cơm thôiiiii . Ủa ai gắp nấm vào bát của em vậyyyyyyy.
Yazuha Kurokawa
Izana phải ko ? Em ghét nấm như ghét cái tính hay trêu của anh luôn đóooooo
Comments