[Mairimashita! Iruma: If Episode Of Mafia] Cứu Rỗi
chap 3
Boss Iruma
Chúng ta đi công viên giải trí chơi đi!
Naberius Kalego
Tại sao ta cũng phải đi?!!!
Opera
Đừng sủa nữa lo lái xe đi
Naberius Kalego
Hai tên đó…không đi theo à
Boss Iruma
Hai tên đó? Alice và Clara sao ạ?
Naberius Kalego
Còn ai nữa?
Boss Iruma
*mình đã đánh lạc hướng họ đi chơi chỗ khác rồi, việc này có lẽ không nên nói với họ*
Boss Iruma
Anh Opera, nhìn hàng kem đằng kia kìa
Boss Iruma
/tung tăng chạy tới/
Opera
Ê chó điên mua đứt cái hàng kem đó đi
Naberius Kalego
Mi gọi ai là chó!?
Naberius Kalego
Tên này…?!!
Boss Iruma
Anh Opera! Bên kia là hàng thú bông kìa!
Naberius Kalego
Ê tiết kiệm!
Boss Iruma
Anh Opera, kẹo bông gòn!
Boss Iruma
Anh Opera, kia là vòng đu quay!
Boss Iruma
Mình lên đó chơi đi /mỉm cười vui vẻ/
Khoảnh khắc đó, có hình ảnh chạy qua tâm trí Opera
Boss Iruma
Thầy Kalego đợi bọn em nhé /kéo tay Opera chạy đi/
Boss Iruma
Anh thấy không Opera! Mọi thứ cứ như đốm lửa nhỏ ấy
Boss Iruma
Như đom đóm vậy
Boss Iruma
Hồi nhỏ em rất thích ngắm đom đóm, nhưng mà hiếm lắm
Boss Iruma
Em ấy nhé, rất thích kiểu trong sáng như vậ-
Opera
Cậu gọi tôi ra đây chơi để làm gì
Opera
*biết ngay là có chuyện mà*
Boss Iruma
Em có biết một chút thông tin về cô gái mà anh Opera nhắc tới!
Boss Iruma
Ở khu chợ đen Kakarashi sắp có một phiên chợ mới, có lẽ có liên quan tới cô gái đó!
Opera
Kakarashi? Cậu Iruma có biết nó là loại chợ gì không?
Opera
Nó là rác rưỡi của rác rưỡi, kinh tởm, hôi thối, sặc mùi hèn hạ
Cậu chủ vậy mà lại muốn động đến khu chợ đó
Đó là khu chợ buôn người, chỉ có buôn người thôi
Là nơi ở dưỡi cả đáy xã hội, nhưng lại tụ tập toàn những tên có máu mặt
Thứ họ cần là “nô lệ”, là “vật trưng bày” giải toả thú vui
Dù có rõ rành rành như vậy, cảnh sát chưa một lần bắt giữ được bọn chung, ngay cả Babel cũng không tham gia hay động đến chúng
Opera
Tôi không muốn cậu chủ đến đó
Boss Iruma
Em đã hứa sẽ tìm người giúp anh mà
Boss Iruma
Em sẽ không thất hứa đâu
Boss Iruma
Vẫn còn cơ hội, em sẽ-
Opera
Tôi đã nói là không cần nữa mà!
Opera
Tôi đã quên từ lâu rồi!
Comments