Xuyên Không(Tôi Xuyên Không Vào Thanh Gươm Diệt Quỷ)
giới thiệu
tác giả
đây là lần đầu mik viết truyện
yuyta kaijeta
đây là nữ chính
tác giả
và nghĩa cụa các dấu trong truyện như
tác giả
chắc vậy thôi còn thì trong truyên mik sẽ thêm
yuyta kaijeta
hôm nay mệt thiệt
yuyta kaijeta
thôi tranh thủ ngủ tí /nằm lên giường /
vừa lên giường, nữ chính rớt xuống
yuyta kaijeta
âyyy daaaaaa
yuyta kaijeta
mom nó cái chi rứa
chúa công ubuyashiky
cái gì vậy
shinazugawa sanemi-phong trụ
đứa nào cả gan dám nghe lén ở đây
yuyta kaijeta
ai dọ /nói to/
shinazugawa sanemi-phong trụ
còn ko mau ra đây
yuyta kaijeta
/vừa lo vừa chạy ra/
yuyta kaijeta
*hả.. cái gì vây trời *
yuyta kaijeta
*mik đang mơ hả*
shinazugawa sanemi-phong trụ
/chỉa kiếm vào yuyta/
shinazugawa sanemi-phong trụ
người là ai nói mau /quát/
yuyta kaijeta
aa tô-tôii là yuyta kaijeta
chúa công ubuyashiky
sanemi con đừng làm vậy
shinazugawa sanemi-phong trụ
dạ xin thứ lỗi chúa công /quỳ xuống /
chúa công ubuyashiky
cho hỏi con là ai
yuyta kaijeta
con chào chúa công *mik thật sự xuyên không rồi*
yuyta kaijeta
dạ con là yuyta kaijeta ạ
chúa công ubuyashiky
tên đẹp nhỉ
yuyta kaijeta
*má ơi chúa công khen mik kìa*
gyomei himejima-nham trụ
nam mô a di đà phật
rengoku kyoujurou - viêm trụ
thú vị thiệt
uzui tengen - âm trụ
hào nhoáng lên nào
tomioka giyu-thủy trụ
/đụt/
sau đó tanjiro và nezuko đc đưa đến
mọi thứ vẫn diễn ra như trong truyện
shinazugawa sanemi-phong trụ
chà.. là con quỷ
shinazugawa sanemi-phong trụ
/đang định đâm/
yuyta kaijeta
/chạy tới cầm lấy cái hộp/
yuyta kaijeta
"nezuko à ko sao có cj đây"
shinazugawa sanemi-phong trụ
ngươi dám
shinazugawa sanemi-phong trụ
vậy thì đừng trách ta
shinazugawa sanemi-phong trụ
/chạy tới /
tanjiro kamado
/lao ra dùng thiết đầu công/
yuyta kaijeta
"chà đâu nha"
tanjiro kamado
cậu ko sao chứ yuy
yuyta kaijeta
aa mik ko sao
kanroji mitsuri - luyến trụ
thật tội cô bé quá
Iguro obanai-xà trụ
/trên cây/ nên xử phạt sao đây
yuyta kaijeta
*Có cả chị shi với mui chồng tui nx*
shinobu kochou-trùng trụ
ara ara nhóc là ai vậy
muichiro tokitou-hà trụ
/cầm đá ném yuy/
yuyta kaijeta
ui da, ai ném dậy ko biết thương hoa tiếc ngọc à
Comments