/cắt lời/ Nếu Ông ta tài giỏi như vậy tại sao lại bỏ mạng ở chân núi Côn Luân?
Nhân Vật Bí Ẩn
/đưa tay lên miệng/*suỵt....*
Nhân Vật Bí Ẩn
Tất cả là tại vì 2 quyển Đạo pháp..., 2 quyển điển Tịch ấy đã làm thay đổi lòng người....tranh quyền đoạt lợi, bất chấp đạo nghĩa....
Nhân Vật Bí Ẩn
cũng vì 2 quyển kỳ phổ đó, mà cha mẹ 2 cháu mới phải bỏ mạng .....
__Nói đến đây, nước mắt của người đó lại trào ra ướt mi.__
Diệp Linh Chi
/lay lay cánh tay/ Thúc thúc! Thúc mau kể tiếp đi!
Mộc Kiến An
/vịn chặt cánh tay người ấy/ Nghĩa Phụ! Cha mẹ 2 con thế nào?
Nhân Vật Bí Ẩn
/cúi mặt/thở dài/haizzzz
__Câu Chuyện hồi tưởng về nhiều năm trước, Khi mọi thứ vẫn còn bình yên___
[Nội Thành Trường An]
Nam Phụ
màn thầu nóng hổi đê!!
Nữ Phụ
Yên chi, Yên chi mới, yên chi thơm, lựa đi lựa đi
Nam Phụ
Hồ lô ngào đường ây!
__Trường An Tấp Nập người mua kẻ bán , có thể nói kinh thành rất sầm uất và náo nhiệt, trong số những thương nhân đó, xuất hiện một lão già trông như kẻ điên, tay phải cầm một cái bát trên vai quẩy một tay nải, tay trái cầm một thân cây có treo mảnh vải bảng hiệu, trên đó đề rằng "Mai Hoa Cốc Tử-Đạo Sĩ Điên , Xem tướng đoán mệnh, 3 hào một quẻ"__
Dịch Kinh Tiên
Coi bói đi! Xem tử vi đoán trước điều hung hại, Lắc quẻ xin xăm....bói đi bói đi
Nam Phụ
nè lão đạo sĩ! Dạo này lão gia không được may mắn cho lắm! đoán ta một quẻ xem khi nào phát tài?/giọng nói chế nhạo/
Dịch Kinh Tiên
Hehehe, được thôi! Nhưng mà....ngân lượng trước đã!/xoè tay/
Nam Phụ
/sờ cầm/hừm....đáng tin không?
Dịch Kinh Tiên
Ngươi chỉ cần đưa ta trước 1 hào, khi nào quẻ bói linh nghiệm ngươi trả 2 đồng thiếu cũng không muộn đâu!
Nam Phụ
lão không sợ ta giật tiền lão sao?/cười mỉa/
Dịch Kinh Tiên
/cười tự tin/lắc đầu/ Không sợ!
Nam Phụ
/ném một hào cho lão/ được! Xem đi
Dịch Kinh Tiên
/Đưa tay lên bấm độn/chạy loanh quanh người nam,dòm ngó từ trên xuống dưới/ hmmmm
Dịch Kinh Tiên
Tốt nhất hôm nay cậu đừng nên đi hướng Tây! Mặt Trời và Mặt trăng sẽ rơi trúng đầu cậu luôn đó.
Nam Phụ
/tức giận/ nói luyên thuyên gì đó? Mặt trời mặt trăng gì chứ? điên khùng!
Lý Hạo
/ngồi trong tửu lâu/quan sát câu chuyện/nói thầm/đúng là thời buổi loạn lạc....gã điên cũng học người ta xem bói, tức cười ...
Nam Phụ
/xô dịch kinh tiên/ hứ! Tránh ra đừng cản đường lão gia phát tài!
Nam Phụ
/vừa đi vừa mắng/ đúng là sáng sớm ra đường gặp ôn thần! Mất toi một hào
Nam Phụ
/đến Sòng bạc/ vào Minh Đỗ Phường gỡ lại mới được!
Dịch Kinh Tiên
/nhìn theo/lắc đầu/ Là do ngươi không nghe...đừng bảo ta thấy chết không cứu! Hehehehe
Dịch Kinh Tiên
/tiếp tục đi/ bói đi bói đi! Xem tướng đoán mệnh,tử vi chiêu tài....bói đi bói đi
Lý Hạo
/đặt ngân lượng lên bàn/rời đi/
Lý Hạo
/đến quầy bán Lồng đèn/định xem/
Nam Phụ
/từ trong Minh Đỗ Phường Bước ra/tay cầm Túi bạc/ Hahahaha! đúng là phát tài mà! Vậy cũng trúng được
Lý Hạo
/nhìn/ là gã khi nãy?
Nam Phụ
Có tiền rồi! đi mua chút rượu mới được! Hahahaha
Nam Phụ
/bước xuống thềm/
Nam Phụ
/vô tình bước hụt/chới với ngã ra sau/tay quơ quạng chụp vào thân cột/*Bụp*
*Rắc....Cạch*
__bảng hiệu Minh Đỗ Phường Rơi xuống Trúng đầu Hắn__
Nam Phụ
Ay ya.....Đau chết ta rồi! /ôm đầu/la ó/
Lý Hạo
/vô cùng kinh ngạc/
__Bất Ngờ người Trong Sòng bạc bước ra, nói rằng hắn đã làm hỏng bảng hiệu yêu cầu bồi thường , hắn sợ không trả tiền sẽ bị đánh nên đánh dốc hết ngân lượng trong người trả cho sòng bạc___
Nam Phụ
Hey ya! đúng là xúi quẩy!
Nam Phụ
/dốc túi tiền/ hết sạch rồi....
__từ trong túi rơi ra 2 hào, thì ra là vẫn còn sót lại ở đáy túi đúng 2 hào__
Nam Phụ
/cầm 2 hào/ không ngờ vẫn còn 2 hào....thôi! đi mua màn thầu ăn tạm vậy....
Dịch Kinh Tiên
/bất ngờ xuất hiện/ giật lấy 2 hào của hắn/ hehehehe! Không gạt ngươi chứ? 2 hào này ngươi không trả không được
Nam Phụ
Lại là lão già điên! Trả tiền cho ta!
Dịch Kinh Tiên
/chỉ tay xuống bảng hiệu/ ngươi nhìn cho kĩ đi! Chữ Minh (明) không phải là mặt trời(日)và mặt trăng(月)ghép lại hay sao?
Lý Hạo
/trừng mắt ngạt nhiên/ quả là Thần kỳ....
Nam Phụ
/ngơ ngác/ xem ra.... ông không gạt ta...
Nam Phụ
/quỳ/ thần tiên sống! Thần tiên sống! ông là ai? Xin cho tiểu nhân được biết
Dịch Kinh Tiên
/chỉ lên tấm vải bảng hiệu của mình/ hehehehe! Là Mai Hoa Cốc Tử! Đạo Sĩ Điên! Hahahaha
Dịch Kinh Tiên
/xoay người/thoắt một cái đã biến mất/
Lý Hạo
thì ra là chân nhân bất lộ tướng ...thú vị...thú vị....
Comments