HOÀNG HẬU CỦA TRẪM LÀ CUNG NỮ
Ngày đầu lm nha hoàn
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Lm gì có , hôm qua hắn tới rồi bắt ta tới hầu hăn , hắn đi r ko ai nói chuyện với ta , đang chán muốn chết đây nè
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Pk rồi , ngươi có tên ko
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
Ko
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Ngươi có màu vàng
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Vậy gọi chanh vàng đi
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
Chanh vàng
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Tiểu chanh chanh , bé chanh vàng
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Hoàng thượng , ngươi về lúc nào vậy
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
Hắn về nãy giờ rồi , đứng sau ngươi đó
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
* Hoàng thượng vậy mà cười rồi *
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
( Cảnh giác ) * Có người *
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
* Mém nửa bị cô ta phát hiện *
Mộ Lăng Thiên
Ngươi đi chuẩn bị ngự thiên cho trẫm
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Vâng , nô tỳ đi ngay ( Rời đi )
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
( Bay theo )
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
Có thuộc hạ
Mộ Lăng Thiên
Sáng giờ nàng ta có đi đâu ko
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
Dạ ko , nàng ta chỉ ở trong tẩm cung của người , ( đang cố nhịn cười )
Mộ Lăng Thiên
Cô ấy lm gì mà ngươi pk nhịn cười vậy
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
Phụt hahaha , nha đầu đó ở trong phòng người hết tập thể dục tới chạy quanh phòng , còn còn tập múa nhìn lạ lắm , rồi tới...
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
Nha đầu đó leo lên long sàn của người , nằm ở trển rồi lăn qua lăn lại , lăn cả buổi sáng
Mộ Lăng Thiên
Nha đầu này cũng gan quá nhỉ
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
Nha đầu này có lẽ đc huấn luyện ánh mắt rất sắc bén , lúc nãy thuộc hạ mém bị phát hiện ,
Mộ Lăng Thiên
Đc r , lui đi
Ảnh Phi ( Thuộc hạ của Thiên )
Vâng ( biến mất )
Mộ Lăng Thiên
Nha đầu này đi lấy ngự thiện thôi mà lâu dữ vậy
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
( Bay tới đậu trên cây )
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
( Đạp nhẹ cửa )
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Hoàng thượng
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
( Đặt lên bàn )
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
Cô có cần tốn công đi lm cho hắn , có tác dụng ko
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Câm mồm , xòn nói nữa ta đem ngươi đi nấu canh đó
Chim hoàng yến ( Chanh vàng )
Ta ko nói nửa
Mộ Lăng Thiên
Chỉ lấy ngự thiện thôi cũng lâu , ngươi là rùa à
Lạt Thất Linh( Thất thất Nhi )
Nô tỳ là thỏ chứ...
Comments