[ Murder Drones] Fear And Mutation
Chap 2: J.D
Cô không thể cứ chôn chân ở đây mãi được
J.D (Renna)
*Chạy bằng cả tính mạng*
May mà kẻ kia không đuổi theo cô
Chứ không thì đầu cô cũng chẳng thể ở nguyên vị trí
Cô nhìn thấy một cánh cổng bằng sắt
J.D (Renna)
*Liệu đó có phải lối ra không?*
J.D (Renna)
ĐƯA TÔI RA KHỎI ĐÂY!
Bỗng có một thứ gì đó màu vàng sượt qua mặt cô
Nó cắm thẳng vào cánh cổng
Và nó cũng khiến mặt cô bị xước
J.D (Renna)
*Quay đầu lại*
J.D (Renna)
*Không phải là người hồi nãy!?*
J.D (Renna)
*Đứng sát vào cánh cửa*
J.D (Renna)
Mày...anh bạn...
J.D (Renna)
Tôi biết là...chúng ta chưa từng gặp nhau...ừm..
J.D (Renna)
Vậy..liệu cậu có thể...
J.D (Renna)
Để tôi...một mình..có được không-
Serial Designation N
*Chạy lại gần cô*
Cái đuôi của kẻ lạ mặt bị kẹt ở đó
J.D (Renna)
*Mình phải tranh thủ chạy thôi!*
J.D (Renna)
*Chạy hết tốc lực*
Serial Designation N
*Đập cửa liên tục*
J.D (Renna)
*Trời ơi đáng sợ quá!!!*
J.D (Renna)
Mình...phải làm sao đây!?
Cô vô tình lạc vào một...ngôi trường
J.D (Renna)
*Một...ngôi trường?*
J.D (Renna)
*Khoan đã, nếu là trường học thì sẽ có người ở đó!*
J.D (Renna)
*Mình có thể nhờ sự trợ giúp của họ!?*
J.D (Renna)
*Rón rén đi vào bên trong*
J.D (Renna)
*Tại sao cổ họng mình cứ nghẹn nghẹn thế nào ấy nhỉ....*
J.D (Renna)
*Mình...muốn nói...*
Uzi Doorman
Chúng ta là những "máy bay không người lái" của công nhân...
J.D (Renna)
*Tiếng người!?*
Cô lén lút đứng sau cửa nghe lén
Uzi Doorman
Robot tự động giúp con người khai thác các ngoại hành tinh
Uzi Doorman
Cho công ty mẹ liên sao của chúng tôi
Uzi Doorman
JC Jensen, IN SPAAAAACEE...
J.D (Renna)
*Đó có phải....là công ty đó không?*
J.D (Renna)
*Mình từng làm việc ở đó....*
J.D (Renna)
*Khoan đã, mình còn phải nghe nữa cơ mà!?*
Uzi Doorman
Vâng, chúng tôi đã bị ngược đãi dưới danh nghĩa Windex
Uzi Doorman
Nhưng không phải là chúng ta nổi dậy và giết chết tất cả con người hay bất cứ thứ gì
Uzi Doorman
Chủ yếu là vì họ tự mình xử lý tốt việc đó...
Uzi Doorman
Nhưng từ xưa đến nay cha mẹ chúng ta đã làm gì
Uzi Doorman
Trong khi những thứ đó đã xây dựng thành một ngọn núi xác chết?
Uzi Doorman
Trốn dưới lớp băng đằng sau 3 cánh cửa ngu ngốc?
J.D (Renna)
*Là cánh cửa mà mình đã thoát được hồi nãy?*
Uzi Doorman
Giống như chúng ta đang chờ đợi một sự việc kích động!?
Uzi Doorman
Dù sao đi nữa, đó là lí do tại sao dự án của tôi là...
Uzi Doorman
Khẩu súng điện từ chết tiệt này!!
Uzi Doorman
*Lôi ra khẩu súng*
Uzi Doorman
Bình tĩnh nào, lũ ngốc
Uzi Doorman
Nó đang không hoạt động
Mọi chuyện sau đó giống như trong phim
Uzi Doorman
*Ngồi trong phòng y tế*
Lizzy
Ôi, nó không giết cô ấy /giọng giễu cợt/
Lizzy
Ôi chúa ơi, tôi tệ quá haha
J.D (Renna)
*Cô ấy đang bị bắt nạt à?*
J.D (Renna)
*Cô ấy....giống mình...*
Uzi Doorman
Cô...là ai thế?
Uzi Doorman
Tôi chưa từng gặp cô trước đây
Uzi Doorman
Cô là ai!? *lấy súng*
J.D (Renna)
Ơ..ơ...tôi...*giơ 2 tay lên*
J.D (Renna)
Đừng lo...tôi chỉ....
J.D (Renna)
Cô vừa bị bắt nạt đấy à?
Uzi Doorman
*Hạ súng xuống*
Uzi Doorman
Ờm....nó thường thôi
Uzi Doorman
Mà....cô là ai vậy?
J.D (Renna)
Ah, tôi....là...
J.D (Renna)
Tôi....không nhớ? *xoa đầu*
Uzi Doorman
Không còn không cả nhớ tên mình ư? *nghiêng đầu*
Uzi Doorman
*Nhìn với ánh mắt khó hiểu*
J.D (Renna)
Ờm...tôi...tôi xin lỗi
J.D (Renna)
Tôi thực sự không nhớ tên của mình...*đi xung quanh phòng*
J.D (Renna)
Tôi chỉ nhớ là...
J.D (Renna)
Mình đã bị một đám người nào đó bắt...
J.D (Renna)
Họ trói tôi...
J.D (Renna)
Gắn vào người tôi một thứ gì đó-
J.D (Renna)
K-khoan, tôi...tôi đùa đấy...haha
Uzi Doorman
Vậy thì để tôi nghĩ cho cô một cái tên...
J.D (Renna)
Vâng, cảm ơn cô!
Uzi Doorman
Cô lạ thật đấy *chỉ ngón trỏ vào mặt nvc*
J.D (Renna)
Oh...vậy sao...haha
Uzi Doorman
Vậy...tên cô sẽ là J.D
J.D (Renna)
Cũng được...nhưng...
J.D (Renna)
Nó có ý nghĩa gì?
Uzi Doorman
À, đó là viết tắt của Jane doe
Uzi Doorman
Một cách gọi những người phụ nữ vô danh, không biết tên hoặc không thể biết tên của Mỹ
Uzi Doorman
Nếu là nam thì sẽ là John Doe
Uzi Doorman
Cô không biết sao?
J.D (Renna)
Tôi...thế cũng được...
Uzi Doorman
Mà tại sao cô lại ở đây?
Uzi Doorman
Cô từ đâu đến?
J.D (Renna)
Tôi...không nhớ lắm
J.D (Renna)
Tôi chỉ biết là...tôi đã bị gắn một cái gì đó vào người...
J.D (Renna)
Và giờ tôi lạ ở...
Uzi Doorman
À, tôi quên luôn đấy
Uzi Doorman
Cứ coi như vậy đi
Uzi Doorman
Cô gọi tôi thế nào cũng được
Uzi Doorman
Tại sao cô lại mò được đến tận đây?
J.D (Renna)
Tôi nhớ nơi đầu tiên mình đến là một nơi toàn là tuyết...
J.D (Renna)
Và sau đó...tôi chạy trốn khỏi một số thứ...
J.D (Renna)
Rồi tới được đây
J.D (Renna)
Cho tôi hỏi, đây có phải là trường học không-
J.D (Renna)
/Trên mặt hiển thị chữ "glitch mode"/
Uzi Doorman
*Lay người J.D*
Uzi Doorman
Cô bị làm sao....vậy?
Comments
nophie
2 cái tên cứ nghĩ đến roblox hoài=))
2025-03-20
0
Marie and Murder Drones
dấu chấm than mà
2024-05-07
0
Marie and Murder Drones
...
2024-05-07
0